_SAPPCTXT_HEADER_               002 8000 LOGON LV 1904 OK 
LGN_CONFIGURATION               032 "Iespjas"
LGN_ABOUTSAPLOGON               032 "Par SAP Logon"
LGN_ABOUTSAPLOGONPAD            040 "Par SAP Logon Pad"
LGN_ENTRY_NOT_SELECTED          072 "Vispirms ir jatlasa ievadne"
LGN_VERIFY_DELETE               072 "Vai vlaties izdzst tlk nordto ierakstu (vai ierakstus): %s?\t"
LGN_PROPERTIES                  016 "&Rekvizti"
LGN_NEW                         016 "Izveidot &jaunu"
LGN_DELETE                      016 "Dzst"
LGN_LOGON                       016 "Pieteikties"
LGN_CLOSEMENU                   032 "Aizvrt SAP Logon"
LGN_CLOSEFORCE                  032 "Beidzt SAP Logon"
LGN_MINIMZE_ALL_WINDOWS         032 "Minimizt visu sesiju logus"
LGN_RESTORE_ALL_WINDOWS         032 "Atjaunot visu sesiju logus"
LGN_WEBGUI                      020 "&WebGUI pieteikans"
LGN_SERSEL                      016 "&Serveris..."
LGN_GRPSEL                      016 "&Grupas..."
LGN_ITEM_DELETED                072 "Savienojuma elements %s tika izdzsts"
<#010>LGN_COLTIT_DESCRIPTION    032 "Apraksts"
<#010>LGN_COLTIT_SID            008 "SID"
<#010>LGN_COLTIT_SERVER         032 "Grupa/serveris"
<#010>LGN_COLTIT_SYSNR          032 "Instances numurs"
<#010>LGN_COLTIT_MSGSRV         032 "Ziojumu serveris"
<#010>LGN_COLTIT_ROUTER         032 "Marruttjs(i)"
<#010>LGN_COLTIT_MSGSRVPORT     032 "Ziojumu servera ports"
LGN_COMMENT_F1FORHELP           050 "Lai saemtu paldzbu, nospiediet F1"
LGN_COMMENT_STARTING            072 "Notiek minjums pieteikties %s..."
LGN_COMMENT_SELECTITEM          072 "Vispirms atlasiet SAP savienojumu"
LGN_MENU_VIEW                   016 "Skats"
LGN_MENU_VIEWLICON              016 "Lielas ikonas"
LGN_MENU_VIEWSICON              016 "Mazas ikonas"
LGN_MENU_VIEWLIST               016 "Saraksts"
LGN_MENU_VIEWDETAIL             016 "Detaas"
LGN_MENU_LOGON                  016 "Pieteikties"
LGN_MENU_DELETE                 016 "Dzst"
LGN_MENU_PROPERTIES             016 "Rekvizti..."
LGN_CONNECTIONS_RUNNING         130 "Brdinjums!\nJoprojm pastv savienojums ar SAP sistmm.\nNesaglabtie dati tiks zaudti.\nVai vlaties turpint?"
LGN_POPUP_TITLE                 072 "SAP Logon informcija"
LGN_CLOSESESSIONS               032 "Aizvrt sesijas..."
LGN_SCR_GETOBJECT               128 "Skripts mina piekt SAP GUI."
LGN_SCR_ADMIN_DENIED            128 "Skriptanas atbalsts nav instalts"
LGN_SCR_USER_DENIED             128 "Skriptanas atbalstu ir atspjojis lietotjs"
LGN_CLS_TITLE                   064 "Aizvrt sesijas"
LGN_CLS_CONNECTIONWARN          128 "Aizverot aizemto sesiju %s, tiks aizvrtas visas t paa savienojuma sesijas. Vai vlaties turpint?"
LGN_SERVER_RESPONSE_IS_NOT_XML  250 "Servera atbilde nav XML formt"
LGN_MSG_FORMED_WITH_ERROR       250 "Kdas kods:"
MSG_ERROR_THREAT_INSTRUCTION    255 "Konstatts potencils drobas apdraudjums, kas saistts ar COM objektu."
MSG_ERROR_THREAT                255 "CLSID: %1\n\nReistra ce:\n%2\n\nFaila ce:\n%3\n\nIzsaukums nk no:\n%4\n\nPotencils apdraudjums!"
MSG_ERROR_THREAT_FOLDERS        255 "Jo faila ce nav iekauts atauto mapju sarakst."
MSG_ERROR_THREAT_HKCU_NOT_HKLM  128 "Jo faila ce no zara HKCU nav tas pats, kas no HKLM."
MSG_ERROR_THREAT_ACTION         255 "Kad apstiprinsit o dialogu, SAP GUI for Windows tiks apturts.\nTpc ir ieteicams saglabt darbu, ko veicat SAP GUI for Windows, jau tlt."
LGN_ERROR_IN_FILE               250 "Fails: "
LGN_ERROR_DESCRIPTION           250 "Apraksts: "
LGN_CLS_CLOSE                   032 "Ai&zvrt"
LGN_CLS_CANCEL                  032 "Atcelt"
<#001>LGN_LOGON                 020 "Pieteikties"
<#001>LGN_VARIABLE_LOGON        023 "Mainga pieteikans"
<#001>LGN_WEBGUI                020 "WebGUI pieteikans"
<#001>LGN_SYSTEM_STATUS         020 "Sistmas statuss..."
<#001>LGN_PROPERTIES            020 "Rekvizti"
<#001>LGN_GRPSEL                020 "Grupas..."
<#001>LGN_SERSEL                020 "Serveris..."
<#001>LGN_NEW                   020 "Izveidot jaunu..."
<#001>LGN_DELETE                020 "Dzst"
<#001>LGN_HELP                  016 "Paldzba"
<#001>LGN_MORE                  020 "&Vairk"
<#002>LGN_SYSMENU_RESTORE       032 "Atjaunot"
<#002>LGN_SYSMENU_MOVE          032 "Prvietot"
<#002>LGN_SYSMENU_SIZE          032 "Lielums"
<#002>LGN_SYSMENU_MINIMIZE      032 "Minimizt"
<#002>LGN_SYSMENU_MAXIMIZE      032 "Maksimizt"
<#002>LGN_SYSMENU_CLOSE         032 "Aizvrt"
<#002>LGN_CONFIGURATION         032 "Iespjas..."
<#002>LGN_CUSTOMIZE             032 "Pielgot..."
<#002>LGN_ABOUTSAPLOGON         032 "Par SAP Logon..."
<#002>LGN_ABOUTSAPLOGONPAD      040 "Par SAP Logon Pad..."
<#002>LGN_SYSMENU_HELP          040 "SAP Logon Paldzba"
<#003>LGN_MENU_LOGON            016 "Pieteikties\tEnter"
<#003>LGN_MENU_LOGON_SNC_SSO    060 "SNC pieteikans ar Single Sign-On\tEnter"
<#003>LGN_MENU_LOGON_SNC_NOSSO  060 "SNC pieteikans bez Single Sign-On\tShift+Enter"
<#003>LGN_MENU_LGN_NOSNC_NOSSO  060 "Pieteikans bez SNC vai Single Sign-On\tCtrl+Shift+Enter"
<#003>LGN_MENU_DELETE           016 "Dzst\tDel"
<#003>LGN_MENU_VIEW             016 "Skats"
<#003>LGN_MENU_PROPERTIES       030 "Rekvizti...\tCtrl+E"
<#004>LGN_MENU_VIEWLIST         016 "Saraksts"
<#004>LGN_MENU_VIEWDETAIL       016 "Detaas"
<#004>LGN_MENU_VIEWLICON        016 "Lielas ikonas"
<#004>LGN_MENU_VIEWSICON        016 "Mazas ikonas"
<#005>LGN_CLOSEMENU             032 "Aizvrt SAP Logon"
<#005>LGN_CLOSEFORCE            032 "Beidzt SAP Logon"
<#005>LGN_MINIMZE_ALL_WINDOWS   032 "Minimizt visu sesiju logus"
<#005>LGN_RESTORE_ALL_WINDOWS   032 "Atjaunot visu sesiju logus"
<#005>LGN_CLOSESESSIONS         032 "Aizvrt sesijas..."
<#006>LGN_CLS_CLOSE             032 "Aizvrt"
<#006>LGN_CLS_CANCEL            032 "Atcelt"
<#006>LGN_CLS_HELP              032 "Paldzba"
<#010>LGN_COLTIT_SYSTEMDESC     025 "Sistmas apraksts"
<#001>LGN_SHORTCUT              016 "Sasne..."
LGN_SHCUT_ENTRY_TITLE           072 "SAP GUI sasnes ieraksts"
LGN_SHCUT_LOAD_MODE             030 "Ieldes rems"
LGN_SHCUT_NEW_SHCUT             055 "Izveidot jaunu SAP GUI sasni"
LGN_SHCUT_LOAD_SHFILE           100 "Ielde no SAP GUI Shortcut faila (varat ar nomest *.sap failu eit):"
LGN_SHCUT_ADDSAVE_MODE          030 "Rema pievienoana un saglab."
LGN_SHCUT_SAVE_IN_FILE          060 "Saglabt SAP sau fail:"
LGN_SHCUT_ADD_SYS_ENTRY         060 "Pievienot SAP Logon jaunu ierakstu:"
LGN_SHCUT_WITH_CONTENT          060 "ar SAP sasnes saturu"
LGN_SHCUT_WITH_LINK             060 "ar saiti uz SAP sasnes failu"
LGN_SHCUT_LOGON_STATIC          020 "Pieteikans:"
LGN_SHCUT_LOGON_YES             060 "J"
LGN_SHCUT_LOGON_NO              060 "N"
<#007>LGN_SHCUT_USE_DEFAULT     016 "Lietot noklus."
<#007>LGN_SHCUT_OK_BTN          016 "Labi"
<#007>LGN_SHCUT_CANCEL_BTN      016 "Atcelt"
<#007>LGN_SHCUT_HELP_BTN        016 "Paldzba"
<#007>LGN_SHCUT_ABORT_BTN       016 "Prtraukt"
<#007>LGN_SHCUT_RETRY_BTN       016 "Mint vlreiz"
<#007>LGN_SHCUT_IGNORE_BTN      016 "Ignort"
<#007>LGN_SHCUT_YES_BTN         016 "J"
<#007>LGN_SHCUT_NO_BTN          016 "N"
<#007>LGN_BTN_ERROR_DETAILS     016 "Det.inf. par k."
LGN_SHCUT_LOAD_TYPE_DESC        040 "SAP GUI sasne"
LGN_SHCUT_SEL_FILE_TIT          060 "SAP GUI sasnes faila atlasana"
LGN_SHCUT_SAVE_AS_TIT           060 "SAP GUI sasnes saglabana k"
LGN_SHCUT_MSG_NOT_SH_FILE       120 "SAP GUI sau failu nosaukumiem jbt ar paplainjumu '.sap'."
LGN_SHCUT_MSG_ENTER_FILENAME    060 "Ievadiet faila nosaukumu"
LGN_SHCUT_MSG_BAD_FNAME         120 "Faila nosaukum nedrkst bt du rakstzmju:"
LGN_SHCUT_MSG_FILE_EXISTS       040 "Fails %s jau pastv."
LGN_SHCUT_MSG_FILE_REPLACE      060 "Vai vlaties to aizstt?"
LGN_SHCUT_MSG_FILE_NOPERMIT     080 "Js neesat pilnvarots to prrakstt"
LGN_SHCUT_MSG_FILE_NO_NEW       060 "Nevar izveidot failu %s."
LGN_SHCUT_MSG_FILE_VALID        080 "Prliecinieties, vai faila nosaukums ir dergs."
LGN_SHCUT_MSG_FILE_PERMIT       120 "Prliecinieties, vai jums ir nepiecieam atauja."
LGN_SHCUT_MSG_FILE_NO_LOAD      060 "Nevar ieldt failu %s."
LGN_SHCUT_MSG_FILE_AVAILABLE    080 "Prliecinieties, vai is fails ir pieejams."
LGN_SHCUT_MSG_FNAME_INVALID     040 "Faila nosaukums %s ir tuks."
LGN_SHCUT_MSG_FNAME_FULLPATH    060 "Ievadiet faila nosaukumu, nordot pilnu ceu"
LGN_SHCUT_MSG_FNAME_ADDEXT      100 "Faila nosaukumam '%s' tika pievienots faila paplainjums '.sap'."
LGN_FRAME_CAHNGE_TITLE          015 "Mainana"
LGN_FRAME_ADD_LOGON_TITLE       015 "Piev./pieteik."
LGN_FRAME_MODIFY_TITLE          015 "Modificana"
<#001>LGN_BTN_USER_DEFINED      020 "Lietotja defints"
LGN_SHCUT_COMMENT_NO_INIT       072 "Neizdevs inicializt SAP sasni"
LGN_SHCUT_MSG_DESC_USED         100 "Apraksts jau tiek lietots  nordiet citu aprakstu"
LGN_SHCUT_MSG_NO_DESC           072 "Ievadiet apraksta tekstu"
<#008>LGN_TAB_CONNECTION        020 "Savienojumi"
<#008>LGN_TAB_SYSTEM            020 "Sistmas"
<#008>LGN_TAB_SHORTCUT          020 "Sasnes"
<#008>LGN_TAB_WEBDYNPROAPP      030 "Web Dynpro lietojumprogrammas"
<#008>LGN_TAB_MSGSERVER         020 "Ziojumu serveri"
<#008>LGN_TAB_ROUTER            020 "Marruttji"
<#008>LGN_TAB_SAPROUTER         020 "SAP marruttji"
LGN_TAB_CONNECTION              020 "Savienojumi"
LGN_TAB_SYSTEM                  020 "Sistmas"
LGN_TAB_SHORTCUT                020 "Sasnes"
LGN_TAB_WEBDYNPROAPP            030 "Web Dynpro lietojumprogrammas"
LGN_TAB_MSGSERVER               020 "Ziojumu serveri"
LGN_TAB_SAPROUTER               020 "SAP marruttji"
LGN_TAB_LABEL                   020 "Apraksts"
<#001>LGN_BTN_NEW_ITEM          020 "Jauna pozcija"
<#001>LGN_BTN_CHANGE_ITEM       023 "Izmaiu pozcija"
<#001>LGN_BTN_DELETE_ITEM       020 "Dzst pozciju"
<#001>LGN_BTN_SYSTEM_COLOR      016 "Sistmas krsa"
LGN_SH_ITEM_NAME                010 "Nosaukums"
<#010>LGN_SH_CONN_DESC          010 "Savienoj."
<#010>LGN_SH_FUNCTIONTYPE       010 "Tips"
<#010>LGN_SH_FUNCTIONCOMMAND    020 "Funkcija"
<#010>LGN_SH_CLIENT             020 "Klients"
<#010>LGN_SH_USERNAME           020 "Lietotjvrds"
<#010>LGN_SH_LANGUAGE           020 "Valoda"
<#010>LGN_SH_WORKDIR            040 "Darba direktorijs"
<#010>LGN_SH_GUISIZE            030 "Loga izmri"
<#010>LGN_SH_TRACELEVEL         030 "Trasanas lmenis"
<#010>LGN_SH_GUISTARTPARM       040 "SAP GUI parametrs"
<#010>LGN_SH_REUSE              040 "Savienojuma atkrtota izmantoana"
LGN_SH_PASSWORD                 040 "Parole"
LGN_SMCLT_URL                   010 "URL"
LGN_SYSTEM_COLOR                016 "Krsa"
LGN_ROUTER_NAME                 010 "Nosaukums"
LGN_ROUTER_STRING               016 "Virkne"
LGN_SMCLT_ITEM_DLG_TITLE        100 "Jauna Web Dynpro lietojumprogrammas ieraksta veidoana"
LGN_SMCLT_ITEM_DLG_DESC         016 "Apraksts"
LGN_SMCLT_ITEM_DLG_URL          016 "URL"
<#009>LGN_SMCLT_ITEM_DLG_OK     016 "Labi"
<#009>LGN_SMCLT_ITEM_DLG_CANC   016 "Atcelt"
LGN_SMCLT_LOGON_ERROR           120 "Nevar startt SAP Web Dynpro Client, izsaucot:"
LGN_SMCLT_LOGON_ERROR_CODE      030 "Kdas kods:"
LGN_SMCLT_LOADLIB_ERROR         120 "Nevar ieldt Web Dynpro Client bibliotku %s."
LGN_CUSTOMIZE_DLG_TITLE         030 "Pielgot"
LGN_CUSTOMIZE_DLG_ALLTABS       030 "Visas cilnes"
LGN_CUSTOMIZE_DLG_SHOWALL       030 "Pardt visas cilnes"
LGN_CUSTOMIZE_DLG_NOEDIT        030 "Atspjot redianas funkciju"
LGN_CUSTOMIZE_DLG_SHOWTHIS      030 "Pardt cilni"
LGN_CUSTOMIZE_DLG_SHCUT         030 "Sau cilne"
LGN_CUSTOMIZE_DLG_CONN          030 "Savienojumu cilne"
LGN_CUSTOMIZE_DLG_RCLT          030 "Web Dynpro programmu cilne"
LGN_CUSTOMIZE_DLG_SYSTEM        030 "Sistmu cilne"
LGN_CUSTOMIZE_DLG_ROUTER        030 "Marruttju cilne"
LGN_SMCLT_SESSIONS_EXISTING     130 "Brdinjums!\nJoprojm darbojas Web Dynpro Client sesijas.\nNesaglabtie dati tiks zaudti.\nVai vlaties turpint?"
LGN_ITEM_NEW_FAILED             130 "Neizdevs pievienot jaunu pozciju failam %1:\n%2"
LGN_ITEM_CHANGE_FAILED          130 "Neizdevs maint pozciju %1 fail %2:\n%3"
LGN_ITEM_DELETE_FAILED          130 "Neizdevs izdzst pozciju %1 no faila %2:\n%3"
LGN_MSGSERVER_DLG_TITLE         020 "Ziojumu serveris"
LGN_ROUTER_DLG_TITLE            020 "SAProuter"
LGN_NO_WEB_DYNPRO_CLIENT        130 "Nevar startt Web Dynpro Client"
LGN_INSTALL_WEB_DYNPRO_CLIENT   130 "Prbaudiet  SAP GUI komponenta instalciju: Web Dynpro Client"
LGN_ENTRY_USER                  040 "Lietotja noteikts"
LGN_ENTRY_SERVERSEL             040 "Servera atlase"
LGN_ENTRY_GROUPSEL              040 "Grupas atlase"
LGN_ENTRY_USER_SNC              060 "Lietotja noteikts ar SNC"
LGN_ENTRY_SERVERSEL_SNC         060 "Servera atlase ar SNC"
LGN_ENTRY_GROUPSEL_SNC          060 "Grupas atlase ar SNC"
LGNDLL_DEL_VERIFY               072 "Vai vlaties izdzst %s?\t"
LGN_INIT_FILE_INWINDIR_COPIED   125 "SAP Logon INI fails Windows direktorij tika kopts uz:\n%s"
LGN_INIT_FILE_ININSDIR_COPIED   125 "SAP Logon INI fails SAP GUI instalciju direktorij tika kopts uz:\n%s"
LGN_NEW_WORKSPACE_TITLE         040 "Jauna darba telpa"
LGN_FOLDER_NAME_TITLE           040 "Mapes nosaukums"
LGN_NAME                        040 "Nosaukums:"
LGN_FAVORITE_NAME_TITLE         040 "Izlases nosaukums"
LGN_FILTER_FOLDERS              060 "Slpt tuks mapes\tCtrl+Shift+F"
LGN_ADD_WORKSPACE               060 "Pievienot jaunu darba telpu\tCtrl+W"
LGN_ADD_SUBFOLDER               060 "Pievienot jaunu apakmapi\tCtrl+Shift+N"
LGN_ADD_NEW_ENTRY               040 "Pievienot jaunu ierakstu\tCtrl+N"
LGN_ADD_FAVORITE                040 "Pievienot &izlasi"
LGN_RENAME                      040 "&Prdvt\tCtrl+R"
LGN_EDIT                        040 "&redit"
LGN_NEW2                        040 "&jauns"
LGN_MENU_CONNECTION             040 "&savienojums"
LGN_MENU_SHORTCUT               040 "&sasne"
LGN_MENU_FAVORITE               040 "&izlase"
<#001>LGN_VARIABLE_LOGON2       023 "Mainga pieteikans..."
<#001>LGN_STATUS                023 "Statuss"
<#001>LGN_COMMENT_BUTTON_TEXT   023 "Komentru lauks"
<#001>LGN_COMMENT               040 "Pardt/paslpt komentru lauku"
<#001>LGN_FILTER                023 "Filtrs"
<#001>LGN_VIEW_WORKSPACE        040 "Darbtelpas skats"
<#001>LGN_VIEW_TREELIST         023 "Prlka skats"
<#001>LGN_VIEW_TREE             023 "Koka skats"
<#001>LGN_VIEW_LIST             023 "Saraksta skats"
LGN_DEL_ENTRY_TITLE             040 "Savienojuma ieraksta zana"
LGN_DEL_ENTRY_VERIFY            130 "Vai tiem vlaties dzst nordto ierakstu (vai ierakstus)?\n%s\nBs jkori ikvienu saistto SAP sasni."
LGN_WARN_UNREF_ANONYM_ROUTER    255 "Atlastie savienojumi izmanto vienu vai vairkas lokli defintas SAProuter virknes: %s. Ja ts netiek izmantotas cit savienojum, ts vairs netiek rdtas pieejamo marruttja virku sarakst."
LGN_DEL_SHORTCUT_TITLE          040 "Sasnes ieraksta dzana"
LGN_DEL_FAVORITE_TITLE          040 "Izlases ieraksta dzana"
LGN_DEL_SUBFOLDER_TITLE         040 "Apakmapes dzana"
LGN_COL_TITLE_NAME              040 "Nosaukums"
LGN_COL_TITLE_SHORTCUT          040 "Sasne"
LGN_VARIABLE_LOGONS             040 "Maings pieteikans"
LGN_FAVORITES_FOLDER_NAME       040 "Izlase"
LGN_WORKSPACES_FOLDER_NAME      040 "Darbtelpas"
SHOW_SYSTEM_STATUS              250 "Sistmas statusa informcija ir pieejama aj tmeka lap:"
SHOW_SYSTEM_STATUS_2            250 "Vai pardt o tmeka lapu?"
SHOW_DETAILED_ERROR_INFO        250 "Vai vlaties skatt detaliztu informciju par kdu?"
DETAILED_ERROR_INFO_TEXT        250 "Papildinformcija par kdu:"
<#001>LGN_BTN_CONN_PROPS        050 "Savienojuma rekvizti..."
<#001>LGN_BTN_SHCUT_PROPS       050 "Sasnes rekvizti..."
LGMGR_MSG_INIT_FAILED           250 "SAP Logon nevar pareizi startt.\n"
LGMGR_MSG_INIT_PAD_FAILED       250 "SAP Logon Pad nevar pareizi startt.\n"
LGMGR_MSG_ERROR_NOMEMORY        250 "Iemesls: nepietiekama atmia\n"
LGMGR_MSG_ERROR_INVALID_PARAM   250 "Iemesls: saemti nedergi parametri\n"
LGMGR_MSG_ERR_IN_SERVER_INIT    250 "Kda, ieldjot tlk nordtos servera konfigurcijas failus:\n\n"
LGMGR_MSG_ERR_IN_CORE_INIT      250 "Kda, ieldjot pamata infrastruktras failu:\n\n%s\n"
LGMGR_MSG_WRN_IN_CORE_INIT      250 "Kda, ieldjot pamata infrastruktras failu\n"
LGMGR_MSG_ERR_IN_LSXMLFILE      250 "Kda, ieldjot konfigurcijas failu\n\n%s,\n\nko defin komandas parametrs /LSXML_FILE."
LGMGR_MSG_ERR_LOAD_IN_LSFILE    250 "Kda ieldjot konfigurcijas failu.\n\n"
LGMGR_MSG_ERR_IN_ENVFILE        250 "Kda, ieldjot konfigurcijas failu\n\n%s,\n\nko defin vides maingais SAPLOGON_LSXML_FILE."
LGMGR_MSG_ERR_NO_WORKSPACE      250 "SAP UI Landscape failos, ko izmantojat, nav pieejama neviena darbvieta, un nevienu darbvietu nevar izveidot.\n\n"
LGMGR_MSG_ERR_IN_LOCAL_ACCESS   250 "Opertjsistma noliedz rakstanas piekuvi SAP UI Landscape failam:\n%s\n\n"
LGMGR_MSG_ERR_IN_LOCAL_ACCESS2  250 "SAP Logon tiks prslgts uz tikai lasanas remu. Js nevarsit pievienot, dzst, maint vai organizt lielko dau pozciju programm SAP Logon."
LGMGR_MSG_ERR_IN_LOCAL_INIT     250 "Kda, ieldjot lokls konfigurcijas failus:\n\n"
LGMGR_MSG_ERR_FILENAME_EXPAND   250 "Faila nosaukumu %s nevar izvrst.\n"
LGMGR_MSG_BAD_TREE_FILE_NAME    250 "Koka struktras faila nosaukums %s ir nedergs.\n"
LGMGR_MSG_TRRE_FILE_NO_READ     250 "Koka struktras fails %s nav lasms.\n"
LGMGR_MSG_EMPTY_TRRE_FILE_RDO   250 "Koka struktras fails %s ir tuks un tikai lasms.\n"
LGMGR_MSG_TRRE_FILE_NO_WRITE    250 "Koka struktras failu %s nevar saglabt.\n"
LGMGR_MSG_ERR_TREE_F_OPEN       250 "Koka struktras failu %s nevar atvrt.\n"
LGMGR_MSG_ERR_TREE_F_LOAD       250 "XML parstjs nevar ieldt koka struktras failu %s.\n"
LGMGR_MSG_EMPTY_TREE_FILE_NAME  250 "Koka struktras faila nosaukums ir tuks.\n"
LGMGR_MSG_EMPTY_CONN_FILE_NAME  250 "SAP Logon INI faila nosaukums ir tuks.\n"
LGMGR_MSG_ERROR_PARSE_XML_FILE  250 "Koka struktras failu %s nevar parst.\n"
LGMGR_MSG_TREE_F_NOT_CREATED    250 "Nevar izveidot failu %s.\n"
LGMGR_MSG_TREE_FILE_NOT_SAVED   250 "XML failu %s nevar saglabt.\n"
LGMGR_MSG_UUID_ONLY_LOCAL       250 "Neizdevs izveidot UUID (tikai vietjais), rakstot failu %s.\n"
LGMGR_MSG_UUID_NO_ADDRESS       250 "Neizdevs izveidot UUID (bez adreses), rakstot failu %s.\n"
LGMGR_MSG_GET_INIS_FROM_XML     250 "Neizdevs iegt INI failus no faila %s.\n"
LGMGR_MSG_CERATE_LGDLL_OBJECT   250 "Nevar izveidot savienojuma ierakstu datu objektu.\n"
LGMGR_MSG_INIT_CONNECTION       250 "Neizdevs inicializt savienojuma ierakstus ar failu\n%s.\n"
LGMGR_MSG_INIT_SHORTCUT         250 "Neizdevs inicializt sasnes ierakstus ar failu\n%s.\n"
LGMGR_MSG_INIT_LANDSCAPE_ERROR  250 "Konfigurcijas failu iestatjumi vai pai faili var bt kdaini.\n"
LGMGR_MSG_FUNCTIONALITY_IMPACT  250 "\nVar ietekmt funkcionalitti.\n"
LGMGR_MSG_IHEAD_REQUEST_FAILED  250 "\nHTTP HEAD pieprasjums neizdevs im failam:\n%s\n"
LGMGR_MSG_FSTATUS_FAILED        250 "\nKda, izgstot faila statusa informciju im:\n%s\n"
LGMGR_MSG_CONFIG_WEBSITE        250 "\n\nKonfigurjiet tmeka vietni, lai atautu HEAD pieprasjumus.\n"
LGMGR_MSG_CONFIG_FSERVER        250 "\n\nKonfigurjiet koplietojamo failu serveri, lai atautu failu statusa informcijas izganu.\n"
LGMGR_MSG_TURN_OFF_CACHING      250 "Varat ar deaktivizt kedarbi SAP Logon dialog Iespjas.\n"
LGMGR_MSG_CHECK_REG_CORE_SET    250 "\nKorijiet reistra vrtbu CoreLandscapeFileOnServer eit: HKCU vai HKLM.\n"
LGMGR_MSG_FIT_CONFIG_SETTING    250 "\nKorijiet konfigurcijas failu iestatjumus dialog Iespjas.\n"
LGMGR_MSG_FIT_INPUT_CONFIG      250 "\nKorijiet ievades faila nosaukumu un prliecinieties, vai fails ir pieejams un tam ir pareizais formts.\n"
LGMGR_MSG_CONTACT_ADMIN         250 "Pretj gadjum sazinieties ar savu sistmas administratoru.\n"
LGMGR_MSG_CONTACT_ADMIN_II      250 "Ldzu, sazinieties ar savu sistmas administratoru.\n"
LGMGR_MSG_WRN_PARSING_SLC       250 "Kda aj galvenaj infrastruktras fail:\n%s"
LGMGR_MSG_ERR_PARSING_SLC       250 "Tlk nordto pamata infrastruktras failu nevar parst SAP UI Landscape formt:\n%s\n"
LGMGR_MSG_WRN_PARSING_SLS       250 "Kda aj servera fail:\n%s"
LGMGR_MSG_ERR_PARSING_SLS       250 "Tlk nordto servera failu nevar parst SAP UI Landscape formt:\n%s\n"
LGMGR_MSG_WRN_PARSING_LLS       250 "Kda vismaz vien no iem vietjiem failiem:\n%s"
LGMGR_MSG_ERR_PARSING_LLS       250 "Tlk nordto loklo failu vai failus nevar parst SAP UI Landscape formt:\n%s\n"
LGMGR_MSG_ERR_PARSING_GLS       250 "Tlk nordto failu nevar parst SAP UI Landscape formt:\n%s\n"
LGMGR_MSG_ERR_PARS_LS_SINCLUDE  250 "Vienu vai vairkus failus, kas iekauti tlk nordtaj server, nevar parst SAP UI Landscape formt:\n%s\n"
LGMGR_MSG_WRN_PARSING_GLS       250 "Kda aj fail:\n%s"
LGMGR_MSG_WRN_PARS_LS_SINCLUDE  250 "Kda vien vai vairkos failos iekauta aj server:\n%s"
LGMGR_MSG_ERR_PARS_LS_CINCLUDE  250 "Vienu vai vairkus aj pamata infrastruktras fail iekautos failus nevar parst SAP UI Landscape formt:\n%s\n"
LGMGR_MSG_WRN_PARS_LS_CINCLUDE  250 "Kda vien vai vairkos failos iekauta aj server:\n%s"
LGMGR_MSG_ERR_PARS_LS_LINCLUDE  250 "Tlk minto(s) loklo(s) iekauto(s) failu/failus nevar parst k SAP UI Landscape formtu:\n%s\n"
LGMGR_MSG_WRN_PARS_LS_LINCLUDE  250 "Kda vien vai vairkos ajos vietjos iekautajos failos :\n%s"
LGMGR_MSG_ERR_USER_LS_FILE      250 "Tlk nordtais lietotja konfigurcijas fails var nebt pareizs vai nebt pieejams:\n%s\n"
LGMGR_MSG_NO_SERVERFILE         250 "Tlk nordtais servera konfigurcijas fails var nebt pareizs vai nebt pieejams:\n%s\n"
LGMGR_MSG_NO_CORE_LS_FILE       250 "Iespjams, is fails nav pieejams vai ir ar nepareizu formtu/saturu."
LGMGR_MSG_NO_SERVER_LS_FILE     250 "Tlk nordtais servera konfigurcijas fails var nebt pareizs vai nebt pieejams:\n%s"
LGMGR_MSG_NO_GLOBAL_LS_FILE     250 "Fails var nebt pareizs vai pieejams."
LGMGR_MSG_NO_INCLUDE_LS_FILE    250 "ds(i) iekautais(ie) fails/faili var bt nepareizs(i) vai var nebt pieejams(i):\n\n%s\n"
LGMGR_MSG_NOT_ALL_SFILES_USED   250 "\nServera konfigurcijas fail var nebt iekauti visi dati."
LGMGR_MSG_NOT_ALL_CFILES_USED   250 "\nPamata infrastruktras fail var nebt iekauti visi dati."
LGMGR_MSG_USE_CACHED_LSXMLFILE  250 "Tiks izmantota defint faila keatmia."
LGMGR_MSG_USE_CACHED_ENVFILE    250 "Tiks izmantota defint faila keatmia."
LGMGR_MSG_USE_CACHED_COREFILES  250 "\nTiks izmantots keatmi saglabtais pamata infrastruktras fails."
LGMGR_MSG_USE_CACHED_SERVFILES  250 "\n\nTiks izmantoti keatmi saglabtie servera konfigurcijas faili."
LGMGR_MSG_USE_ONLY_LOCALFILES   250 "\nVr tiks emti tikai lokls konfigurcijas faili."
LGMGR_MSG_ALWAYSUSE_SERVERFILE  250 "\nServera konfigurcijas fails tiks ieldts bez kedarbes."
LGMGR_MSG_ALWAYSUSE_COREFILE    250 "\nPamata konfigurcijas fails tiks ieldts bez kedarbes."
LGMGR_MSG_REFERTO_TRACEFILE     250 "Detaliztu kdu ziojumu skatiet aj sekoanas fail:\n%s\n"
LGMGR_MSG_INIT_ERROR            250 "Konfigurcijas failu vai faktisko failu (piemram, SapLogonTree.xml un saplogon.ini) iestatjumi var bt nepareizi vai bojti.\n"
LGMGR_MSG_BACKUP_AVAILABLE      250 "Jsu lokl SAP UI Landscape konfigurcijas faila dubljums ir pieejams eit:\n%s"
LGN_MSG_NO_VIEWS_ERROR          250 "Reistr ir atspjoti visi SAP Logon skati. Tiks rdts noklusjuma skats."
LGMGR_MSG_DOUBLE_IDS            250 "aj fail ir vismaz viens dubljuma UUID:\n%s"
LGN_MSG_NO_VIEWS_ERROR2         250 "Pieejambas remam izmantojiet SAP Logon saraksta skatu."
<#003>LGN_MENU_SORT             016 "Krtot pc"
<#011>LGN_MENU_SORT_ASC         016 "Augo secb"
<#011>LGN_MENU_SORT_DESC        016 "Dilsto secb"
LGN_MSG_DO_NOT_SHOW_AGAIN       250 "Nerdt o uznirstoo logu, kad rjais skripts piekst SAP GUI"
<#012>LGN_SCRIPTING_ALLOW_BTN   016 "Ataut"
<#012>LGN_SCRIPTING_DENY_BTN    016 "Atteikt"
<#012>LGN_SCRIPTING_HELP_BTN    016 "Paldzba"
LGMGR_MSG_LOGON_ERR_NOLINKED    120 "Pieteikans neizdevs; ierakstu rekvizti, iespjams, ir nepilngi vai nepareizi"
LGN_CONNECTIONS_TITLE           032 "Savienojumi"
LGN_FILTER_ITEMS                032 "Filtrt pozcijas"
LGN_FILTERED_ITEMS              032 "Filtrts pozcijas"
LGN_SH_IDS_GUISIZE_NORMAL       040 "Parasts logs"
LGN_SH_IDS_GUISIZE_MAXIMIZED    040 "Maksimizts"
LGN_SH_IDS_TRANSACTION          020 "Transakcija"
LGN_SH_IDS_COMMAND              020 "Sistmas komanda"
LGN_SH_IDS_REPORT               020 "Atskaite"
