_SAPPCTXT_HEADER_               002 8000 GXWIL SH 1404 OK 
ADLG_E01                        132 "E001: Podaci s grekom su zanemareni."
ADLG_E02                        132 "E002: Nedostatak memorije."
ADLG_E03                        132 "E003:"
ADLG_I01                        132 "I001:"
ADLG_I02                        132 "I002: Podaci se uitavaju, saekajte..."
ADLG_I03                        132 "I003: Postoji jo %1 greaka..."
ADLG_T01                        132 "ADLG: Informacije o modulu za uitavanje"
ADLG_T02                        132 "ADLG: Upozorenje modula za uitavanje"
ADLG_T03                        132 "ADLG: Greka modula za uitavanje"
ADLG_V01                        132 "ADLG V1.00"
ADLG_V02                        132 "Verzija widget jezikog fajla"
ADLG_V03                        132 "nije u skladu sa ovom ABAP DIALOG widget verzijom"
ADLG_W01                        132 "W001: Nepoznati objekat podataka '%1', zanemaruje se."
ADLG_W02                        132 "W002: Opcija '%1' nije podrana za objekat '%2', zanemaruje se."
ADLG_W03                        132 "W003: Nedostatak memorije objekta. %1 objekata zanemareno."
ADLG_W04                        132 "W004: ID objekta viestruko definisan: %1"
ADLG_W05                        132 "W005: Prazno."
ADLG_W06                        132 "W006: Prazno."
BUSW_201                        132 "2D opcije"
BUSW_202                        132 "Tipovi grafika"
BUSW_203                        132 "Vertikalne trake"
BUSW_204                        132 "Naslagane vertikalne trake"
BUSW_205                        132 "Horizontalne trake"
BUSW_206                        132 "Naslagane horizontalne trake"
BUSW_207                        132 "Trake u perspektivi"
BUSW_208                        132 "Vertikalni trouglovi"
BUSW_209                        132 "Stepenaste linije"
BUSW_210                        132 "Stepenaste povrine"
BUSW_211                        132 "Linije"
BUSW_212                        132 "Naslagane povrine"
BUSW_213                        132 "Osenene povrine"
BUSW_214                        132 "Kruni dijagram"
BUSW_215                        132 "Kruni dijagram u perspektivi"
BUSW_216                        132 "Polarni dijagram"
BUSW_217                        132 "Relativni polarni dijagram"
BUSW_218                        132 "Druge opcije"
BUSW_219                        132 "Procenti"
BUSW_220                        132 "Mrea pozadine"
BUSW_221                        132 "Alternativni tekstovi"
BUSW_222                        132 "Alternativne boje"
BUSW_223                        132 "Boja pozadine"
BUSW_224                        132 "Oznake"
BUSW_225                        132 "irina trake/kolone"
BUSW_226                        132 "irina reda"
BUSW_301                        132 "3D opcije"
BUSW_302                        132 "Tipovi grafika"
BUSW_303                        132 "Kule"
BUSW_304                        132 "Piramide"
BUSW_305                        132 "Zidovi"
BUSW_306                        132 "Klinovi"
BUSW_307                        132 "Trake"
BUSW_308                        132 "Povrina"
BUSW_309                        132 "3D boje"
BUSW_310                        132 "Pojedinana boja"
BUSW_311                        132 "Po strani"
BUSW_312                        132 "Po visini"
BUSW_313                        132 "Po redu"
BUSW_314                        132 "Po koloni"
BUSW_315                        132 "Druge opcije"
BUSW_316                        132 "Osnovna linija na nuli"
BUSW_317                        132 "Skaliranje objekta"
BUSW_318                        132 "Linije redova/kolona"
BUSW_319                        132 "Broj strana"
BUSW_320                        132 "Veliina objekta"
BUSW_321                        132 "Redosled dimenzija"
BUSW_322                        132 "Dimenzija A"
BUSW_323                        132 "Dimenzija B"
BUSW_324                        132 "Stranice"
BUSW_325                        132 "Dimenzija D"
BUSW_326                        132 "Pogled prikaza"
BUSW_327                        132 "Reflektuj dimenzije"
BUSW_328                        132 "Obrnuti redovi"
BUSW_329                        132 "Obrnute kolone"
BUSW_A01                        132 "Informacije o proizvodu"
BUSW_A02                        132 "SAP poslovna grafika"
BUSW_A03                        132 "Verzija 2.1a"
BUSW_A04                        132 "Engleski jezik"
BUSW_A05                        132 "Autorsko pravo (c) 1991/92/93 SAP AG"
BUSW_A06                        132 "Sva prava zadrana."
BUSW_C01                        132 "Dodela boja"
BUSW_C02                        132 "Pozadina"
BUSW_C03                        132 "Standardne linije"
BUSW_C04                        132 "Glavni naslov"
BUSW_C05                        132 "Tekstovi skale"
BUSW_C06                        132 "Naslov dimenzije"
BUSW_C07                        132 "Elementi dimenzije"
BUSW_C08                        132 "Kontrast 1"
BUSW_C09                        132 "Kontrast 2"
BUSW_C10                        132 "Kontrast 3"
BUSW_C11                        132 "Kontrast 4"
BUSW_C12                        132 "Kontrast 5"
BUSW_C13                        132 "Kontrast 6"
BUSW_C14                        132 "Kontrast 7"
BUSW_C15                        132 "Kontrast 8"
BUSW_C16                        132 "Kontrast 9"
BUSW_C17                        132 "Kontrast 10"
BUSW_C18                        132 "Kontrast 11"
BUSW_C19                        132 "Kontrast 12"
BUSW_C20                        132 "Kontrast 13"
BUSW_C21                        132 "Kontrast 14"
BUSW_C22                        132 "Kontrast 15"
BUSW_C23                        132 "Kontrast 16"
BUSW_C24                        132 "2D pozadina"
BUSW_C25                        132 "2D objekat"
BUSW_C26                        132 "2D konture povrine"
BUSW_C27                        132 "2D konture objekta"
BUSW_C29                        132 "2D mrea pozadine"
BUSW_C30                        132 "2D tekst pozadine"
BUSW_C31                        132 "Osnova 3D okvira"
BUSW_C32                        132 "Osnova 3D okvira desno"
BUSW_C33                        132 "Osnova 3D okvira levo"
BUSW_C34                        132 "3D objekat gore"
BUSW_C35                        132 "3D objekat negativno"
BUSW_C36                        132 "Strana 3D objekta"
BUSW_C37                        132 "3D ekran objekta 1"
BUSW_C38                        132 "3D ekran objekta 2"
BUSW_C39                        132 "3D ekran objekta 3"
BUSW_C40                        132 "3D ekran objekta 4"
BUSW_C41                        132 "Pozadina 3D menija"
BUSW_C42                        132 "3D konture povrine"
BUSW_C43                        132 "Linije skaliranja 3D objekta"
BUSW_C44                        132 "Linije 3D redova/kolona"
BUSW_C45                        132 "3D konture objekta"
BUSW_C46                        132 "Tekstovi 3D menija"
BUSW_D01                        132 "Redovi"
BUSW_D02                        132 "Kolone"
BUSW_D03                        132 "Stranice"
BUSW_D04                        132 "Poglavlja"
BUSW_DLG1                       132 "Nova vrednost:"
BUSW_DLG2                       132 "Promeni vrednost objekta"
BUSW_E01                        132 "Neispravni podaci primljeni i zanemareni."
BUSW_E02                        132 "Nedostatak memorije"
BUSW_E03                        132 "BUSW E03:"
BUSW_E04                        132 "BUSW E04:"
BUSW_E05                        132 "BUSW E05:"
BUSW_F04                        132 "E004: Nepoznata greka pri uitavanju"
BUSW_F05                        132 "E005: Nema dovoljno memorije za prijem vie podataka"
BUSW_F06                        132 "E006: Fajl unosa '$1' se ne moe otvoriti"
BUSW_F07                        132 "E007: Greka pri itanju '$1'"
BUSW_F08                        132 "E008: Linija iz toka unosa je preduga"
BUSW_F09                        132 "E009: Nepoznati znak u primljenim podacima"
BUSW_F10                        132 "E010: Greka protokola ili tabela nisu definisani"
BUSW_F11                        132 "E011: Re za klju tabele je preduga"
BUSW_F12                        132 "E012: Referenca na nepoznatu tabelu"
BUSW_F13                        132 "E013: Tabela je ve definisana"
BUSW_F14                        132 "E014: Netani broj polja"
BUSW_F15                        132 "E015: ablon neispravnog formata"
BUSW_F16                        132 "E016: Greka formata"
BUSW_F17                        132 "E017: Nepodudarnost brojanja polja"
BUSW_F18                        132 "E018: Nedefinisana vrednost: $1"
BUSW_F19                        132 "E019: Tabela je nepoznata"
BUSW_F20                        132 "E020: Tabela je ve definisana"
BUSW_F21                        132 "E021: Netana irina tabele"
BUSW_F22                        132 "E022: Klju je ve definisan"
BUSW_F23                        132 "E023: Klju je predug"
BUSW_F24                        132 "E024: Deklaracija o netanoj dimenziji ($DIMS)"
BUSW_F25                        132 "E025: Greka formata podataka u toku unosa"
BUSW_F26                        132 "E026: Vie/manje vrednosti od definisanih u tabeli '$DIMS'."
BUSW_F27                        132 "E027: Dimenzija $1 je prevelika"
BUSW_F28                        132 "E028: Previe podataka u toku unosa"
BUSW_F29                        132 "E029: Morate koristiti 'SET' da navedete naredbu."
BUSW_F30                        132 "E030: Nepoznati SET klju"
BUSW_F31                        132 "E031: Greka u parametru opcije za 'SET' naredbu."
BUSW_G01                        132 "Globalne opcije"
BUSW_G02                        132 "eme boja"
BUSW_G03                        132 "A plava"
BUSW_G04                        132 "B uta"
BUSW_G05                        132 "C zelena"
BUSW_G06                        132 "D siva"
BUSW_G07                        132 "E takasti matrini tampa"
BUSW_G08                        132 "F PostScript"
BUSW_G09                        132 "Druge opcije"
BUSW_G10                        132 "Maksimalno uveanje"
BUSW_G11                        132 "Preuredi stek"
BUSW_G12                        132 "Sakrij nule"
BUSW_G13                        132 "Interpoliraj"
BUSW_G14                        132 "Boja pozadine"
BUSW_G15                        132 "Glavni naslov"
BUSW_G16                        132 "Mali font"
BUSW_G17                        132 "Efekti senenja"
BUSW_G18                        132 "Jedinice skale"
BUSW_G19                        132 "Niz teksta"
BUSW_G20                        132 "E+nn"
BUSW_G21                        132 "Tehnika"
BUSW_G22                        132 "Pozadina"
BUSW_G23                        132 "Bela"
BUSW_G24                        132 "Crna"
BUSW_G25                        132 "Veliina glavnog naslova"
BUSW_G26                        132 "Malo"
BUSW_G27                        132 "Srednje"
BUSW_G28                        132 "Veliko"
BUSW_H01                        132 "Pomo"
BUSW_H02                        132 "Nazad"
BUSW_H03                        132 "Pregled"
BUSW_H04                        132 "Grupe"
BUSW_H05                        132 "3D pogled"
BUSW_H06                        132 "Stek ukljuen/iskljuen"
BUSW_H07                        132 "Stranica gore"
BUSW_H08                        132 "Stranica dole"
BUSW_H09                        132 "Promeni"
BUSW_H10                        132 "2D pogled"
BUSW_H11                        132 "Odabir nagore"
BUSW_H12                        132 "Odabir nadole"
BUSW_H13                        132 "Levo"
BUSW_H14                        132 "Desno"
BUSW_H15                        132 "Izlaz"
BUSW_H16                        132 "Odustani"
BUSW_H17                        132 "tampaj"
BUSW_H18                        132 "Izbrii"
BUSW_H19                        132 "Prvi odabir"
BUSW_H20                        132 "Poslednji odabir"
BUSW_H21                        132 "Gore"
BUSW_H22                        132 "Dole"
BUSW_I01                        132 "BUSW I01:"
BUSW_I02                        132 "Podaci se uitavaju, saekajte ..."
BUSW_I03                        132 "Vie greaka..."
BUSW_I04                        132 "Informacije o BUSW podacima"
BUSW_I05                        132 "Broj '%1' objekata: %2"
BUSW_I06                        132 "ekanje na radnju korisnika."
BUSW_I07                        132 "Analogna izmena omoguena."
BUSW_I08                        132 "Nain izmene ili odabira je onemoguen."
BUSW_I09                        132 "Digitalna izmena omoguena."
BUSW_I10                        132 "Odabir podatkovnih elemenata omoguen."
BUSW_I11                        132 "tampanje trenutnog pogleda, saekajte..."
BUSW_I12                        132 "Trenutni pogled je odtampan."
BUSW_I13                        132 "tampa nije naen, tampanje otkazano."
BUSW_I14                        132 "Izmena ili odabir nisu dozvoljeni za trenutni pogled."
BUSW_I15                        132 "Traenje upravljakog programa sistemskog tampaa..."
BUSW_K01                        132 "LRUD"
BUSW_K02                        132 "F^"
BUSW_K03                        132 "Ctrl"
BUSW_K04                        132 "Alt"
BUSW_K05                        132 "Esc"
BUSW_K06                        132 "Enter"
BUSW_K07                        132 "Tab"
BUSW_K08                        132 "Pos1"
BUSW_K09                        132 "Zavretak"
BUSW_K10                        132 "PgDn"
BUSW_K11                        132 "PgUp"
BUSW_K12                        132 "Cr levo"
BUSW_K13                        132 "Cr desno"
BUSW_K14                        132 "Cr gore"
BUSW_K15                        132 "Cr dole"
BUSW_M100                       132 "Grafik"
BUSW_M110                       132 "Otvori..."
BUSW_M120                       132 "Sauvaj kao..."
BUSW_M130                       132 "Poalji..."
BUSW_M140                       132 "Izvezi..."
BUSW_M150                       132 "Preimenuj..."
BUSW_M160                       132 "tampaj"
BUSW_M170                       132 "Izbrii..."
BUSW_M180                       132 "Izlaz"
BUSW_M200                       132 "Uredi"
BUSW_M205                       132 "Kopiraj u meumemoriju"
BUSW_M210                       132 "Prikai objekte"
BUSW_M220                       132 "Izmeni objekte (analogno)"
BUSW_M230                       132 "Izmeni objekte (digitalno)"
BUSW_M240                       132 "Odaberi objekat"
BUSW_M250                       132 "Odustani"
BUSW_M300                       132 "Idi na"
BUSW_M310                       132 "Pregled"
BUSW_M320                       132 "3D pogled"
BUSW_M330                       132 "2D pogled"
BUSW_M340                       132 "Pogled grupa"
BUSW_M350                       132 "Nazad"
BUSW_M400                       132 "Opcije"
BUSW_M410                       132 "Globalne opcije"
BUSW_M420                       132 "2D opcije"
BUSW_M430                       132 "3D opcije"
BUSW_M440                       132 "Dodela boja"
BUSW_M450                       132 "Opcije snimanja"
BUSW_M500                       132 "Dodaci"
BUSW_M510                       132 "Paleta sa alatkama..."
BUSW_M511                       132 "Prikai/sakrij"
BUSW_M512                       132 "Samoporavnanje"
BUSW_M513                       132 "Desno"
BUSW_M514                       132 "Levo"
BUSW_M515                       132 "Vrh"
BUSW_M516                       132 "Dno"
BUSW_M600                       132 "Pomo"
BUSW_M610                       132 "O pomoi"
BUSW_M620                       132 "Detaljna pomo"
BUSW_M630                       132 "Funkcijski tasteri"
BUSW_M640                       132 "Glosar"
BUSW_M650                       132 "Informacije o proizvodu..."
BUSW_MA1                        132 "Poalji"
BUSW_MA2                        132 "Naslov"
BUSW_MA3                        132 "Opis"
BUSW_MA4                        132 "ID korisnika"
BUSW_N100                       132 "Promeni trenutni grafik."
BUSW_N110                       132 "Pozovi novi grafik."
BUSW_N120                       132 "Sauvaj trenutni grafik."
BUSW_N130                       132 "Poalji trenutni grafik."
BUSW_N140                       132 "Izvezi trenutni grafik u drugi format podataka."
BUSW_N150                       132 "Preimenuj trenutni grafik."
BUSW_N160                       132 "tampaj trenutni grafik."
BUSW_N170                       132 "Izbrii grafik."
BUSW_N180                       132 "Zavri SAP poslovnu grafiku."
BUSW_N200                       132 "Upotrebi grafik za dijalog."
BUSW_N205                       132 "Kopiraj grafik u prelaznu memoriju."
BUSW_N210                       132 "Prikai stavke grafika."
BUSW_N220                       132 "Izmeni trenutni grafik pomou mia."
BUSW_N230                       132 "Izmeni trenutni grafik pomou tastature."
BUSW_N240                       132 "Odaberi stavke u trenutnom grafiku"
BUSW_N250                       132 "Odustani."
BUSW_N300                       132 "Idi na drugi pogled."
BUSW_N310                       132 "Prikai podatke u jednom pogledu."
BUSW_N320                       132 "Prikai podatke u 3D pogledu."
BUSW_N330                       132 "Prikai podatke u 2D pogledu."
BUSW_N340                       132 "Prikai podatke kao grupe 2D grafika."
BUSW_N350                       132 "Idi na prethodni pogled."
BUSW_N400                       132 "Promeni pogled trenutnog grafika."
BUSW_N410                       132 "Promeni globalne opcije"
BUSW_N420                       132 "Promeni 2D opcije"
BUSW_N430                       132 "Promeni 3D opcije"
BUSW_N440                       132 "Promeni dodelu boja"
BUSW_N450                       132 "Sauvaj opcije"
BUSW_N500                       132 "Koristi funkcije okvira sa alatkama."
BUSW_N510                       132 "Koristi funkcije okvira sa alatkama"
BUSW_N511                       132 "Prikai ili sakrij funkcije okvira sa alatkama"
BUSW_N512                       132 "Poravnaj meni okvira sa alatkama sa veliinom prozora."
BUSW_N513                       132 "Prikai meni okvira sa alatkama na levoj ivici prozora."
BUSW_N514                       132 "Prikai meni okvira sa alatkama na desnoj ivici prozora."
BUSW_N515                       132 "Prikai meni okvira sa alatkama na gornjoj ivici prozora."
BUSW_N516                       132 "Prikai meni okvira sa alatkama na donjoj ivici prozora."
BUSW_N600                       132 "Pozovi pomo o posebnoj temi."
BUSW_N610                       132 "Pomo o upotrebi funkcije pomoi."
BUSW_N620                       132 "Pozovi proirenu pomo"
BUSW_N630                       132 "Pozovi pomo za funkcijske tastere koritene u ovom pogledu."
BUSW_N640                       132 "Glosar terminologije SAP grafike."
BUSW_N650                       132 "Informacije o verziji i autorskom pravu"
BUSW_P01                        132 "Nastavi"
BUSW_P02                        132 "Primeni"
BUSW_P03                        132 "Odustani"
BUSW_P04                        132 "Pomo"
BUSW_PM1                        132 "Proporcije prozora"
BUSW_PM2                        132 "Proporcije tampanja"
BUSW_PM3                        132 "Windows Metafile"
BUSW_S01                        132 "BUSW S01:"
BUSW_S02                        132 "BUSW S02:"
BUSW_S03                        132 "BUSW S03:"
BUSW_S04                        132 "BUSW S04:"
BUSW_S05                        132 "BUSW S05:"
BUSW_T02                        132 "Linija $l:"
BUSW_T03                        132 "Tabela $t, linija $l"
BUSW_T04                        132 "Table $t, linija $l, red $r, vrednost: '$f'"
BUSW_TER                        132 "Greka"
BUSW_TIN                        132 "Informacije"
BUSW_TSU                        132 "Naredna podeavanja"
BUSW_TTT                        132 "SAP poslovna grafika"
BUSW_TTW                        132 "Objekat SAP poslovne grafike"
BUSW_TWA                        132 "Upozorenje"
BUSW_U02                        132 "Hiljade"
BUSW_U03                        132 "Milioni"
BUSW_U04                        132 "Milijarde"
BUSW_U05                        132 "Piko"
BUSW_U06                        132 "Nano"
BUSW_U07                        132 "Mikro"
BUSW_U08                        132 "Mili"
BUSW_U09                        132 "Kilo"
BUSW_U10                        132 "Mega"
BUSW_U11                        132 "Giga"
BUSW_U12                        132 "Tetra"
BUSW_V01                        132 "BUSG - V3.0.7i"
BUSW_V02                        132 "Verzija widget jezikog fajla"
BUSW_V03                        132 "nije u skladu sa ovom BUSW widget verzijom"
BUSW_W01                        132 "Nepoznati objekat podataka '%1', zanemaruje se."
BUSW_W02                        132 "Objekat se ne moe identifikovati,nedostaje tabela $INDX. Vrednost se ne moe vratiti na A"
BUSW_W03                        132 "Nedostatak memorije objekta. %1 objekata nije uitano."
BUSW_W04                        132 "Oekivano %1 podataka, %2 podataka je poslato."
BUSW_W05                        132 "tampanje u UNIX sistemu jo nije implementirano."
CLRSEL_APPLY                    132 "Primeni"
CLRSEL_CNCL                     132 "Odustani"
CLRSEL_DEF                      132 "Standardno"
CLRSEL_HELP                     132 "Pomo"
CLRSEL_OK                       132 "Nastavi"
CSTM_3DEFCT                     132 "3D efekat"
CSTM_BACKCOL                    132 "Boja pozadine"
CSTM_CANCEL                     132 "Odustani"
CSTM_DELIPS                     132 "Elipsa podataka"
CSTM_DOUBF                      132 "Double Featuring"
CSTM_FILLPAT                    132 "ablon punjenja"
CSTM_FORECOL                    132 "Prednji plan ili boja teksta"
CSTM_LINEWD                     132 "irina reda"
CSTM_OK                         132 "OK"
CSTM_PATRNCOL                   132 "Boja pozadine ablona"
CSTM_PILING                     132 "Veliina gomilanja"
CSTM_PILSEP                     132 "Boja za odvajanje gomile"
CSTM_SEPCOL                     132 "Boja linije odvajanja"
CSTM_SHADCOL                    132 "Boja senke"
CSTM_SHADOW                     132 "Senka"
CSTM_SHDWD                      132 "irina senke"
CSTM_STRIKECOL                  132 "Boja precrtavanja"
CSTM_STRKTHRU                   132 "Tip precrtavanja"
CSTM_TAB1                       132 "Boje"
CSTM_TAB2                       132 "Oblici"
CSTM_TAB3                       132 "Crtei 1"
CSTM_TAB4                       132 "Crtei 2"
CSTM_TITLE                      132 "Objekti prilagoavanja"
FILESEL_CA                      132 "Odustani"
FILESEL_DI                      132 "Folder"
FILESEL_HP                      132 "Pomo"
FILESEL_OK                      132 "Nastavi"
FILESEL_PA                      132 "Nadreeni direktorijum"
FILESEL_PT                      132 "Doker"
FILESEL_RT                      132 "Korenski direktorijum"
FILESEL_TI                      132 "Odabir fajlova"
HLEWID_CB                       132 "Zatvori"
HLEWID_TI                       132 "Kljuevi funkcija"
INFO_BA                         132 "SAP Gantt grafika (VarChart)"
INFO_BM                         132 "SAP grafika dugmadi"
INFO_BT                         132 "SAP Bitmap prikaz"
INFO_BU                         132 "SAP poslovna grafika"
INFO_CP1                        132 "Autorsko pravo 1992 - 2005 SAP AG"
INFO_CP2                        132 "Sva prava zadrana"
INFO_DI                         132 "SAP grafika dijaloga"
INFO_DT                         132 "1. mart, 2005"
INFO_GA                         132 "SAP Gantt dijagram"
INFO_HI                         132 "SAP hijerarhija"
INFO_HO                         132 "SAP bolnika grafika"
INFO_HP                         132 "SAP HPGL prikaz"
INFO_NE                         132 "SAP mrena grafika"
INFO_NM                         132 "SAP Graphical Widget"
INFO_OK                         132 "Nastavi"
INFO_PO                         132 "SAP grafika portfolija"
INFO_RL                         132 "y"
INFO_ST                         132 "SAP statistika"
INFO_SU                         132 "SAP grafika strukture"
INFO_TI                         132 "Informacije o proizvodu"
INFO_TW                         132 "SAP probna grafika prozora"
INFO_VR                         132 "Verzija 4.6A"
LIBSEL_CL                       132 "Zatvori"
LIBSEL_HP                       132 "Pomo"
LIBSEL_ID                       132 "Izbrii objekat"
LIBSEL_IE                       132 "Otvori objekat"
LIBSEL_II                       132 "Unesi objekat"
LIBSEL_IN                       132 "Opis"
LIBSEL_IR                       132 "Zameni objekat"
LIBSEL_KY                       132 "Ime"
LIBSEL_LC                       132 "Kreiraj biblioteku..."
LIBSEL_LD                       132 "Izbrii biblioteku..."
LIBSEL_LI                       132 "Biblioteka"
LIBSEL_LS                       132 "Izaberi biblioteku..."
LIBSEL_RC                       132 "Opis"
LIBSEL_RI                       132 "Ime"
LIBSEL_TI                       132 "Bibliotekar"
MDI_ARRANGE                     132 "Uredi ikone"
MDI_CASCADE                     132 "Kaskadno Shift+F5"
MDI_CLOSEALL                    132 "Zatvori sve"
MDI_TILE                        132 "Poreano bez preklapanja Shift+F4"
MDI_WINDOW                      132 "Prozor"
MSTC_E01                        132 "MSTC E001:"
MSTC_H01                        132 "F1=Pomo"
MSTC_H02                        132 "F5=Konfigurii"
MSTC_H03                        132 "F6=Promeni pogled"
MSTC_H04                        132 "F7=Lista naina"
MSTC_H05                        132 "F8=Status"
MSTC_T01                        132 "SAP korisniki meni"
MSTC_V01                        132 "MSTC V1.2"
MSTC_V02                        132 "Verzija Widget jezikog fajla"
MSTC_V03                        132 "nije u skladu sa ovom verzijom SAP korisnikog menija."
PBTNL_APPLY                     132 "Primeni"
PBTNL_CANCEL                    132 "Odustani"
PBTNL_DEF                       132 "Standardno"
PBTNL_HELP                      132 "Pomo"
PBTNL_HKS                       132 "OADCH"
PBTNL_OK                        132 "Nastavi"
PORW_A01                        132 "Dodela ose"
PORW_A02                        132 "Dodela ose"
PORW_A03                        132 "Dodela dijagrama"
PORW_A04                        132 "X osa"
PORW_A05                        132 "Y osa"
PORW_A06                        132 "Veliina"
PORW_A07                        132 "X osa trenda"
PORW_A08                        132 "Y osa trenda"
PORW_A09                        132 "Element dijagrama 1"
PORW_A10                        132 "Element dijagrama 2"
PORW_A11                        132 "Element dijagrama 3"
PORW_A12                        132 "Element dijagrama 4"
PORW_A13                        132 "Element dijagrama 5"
PORW_A14                        132 "Element dijagrama 6"
PORW_A15                        132 "Element dijagrama 7"
PORW_A16                        132 "Element dijagrama 8"
PORW_A17                        132 "Element dijagrama 9"
PORW_A18                        132 "Element dijagrama 10"
PORW_A19                        132 "Element dijagrama 11"
PORW_A20                        132 "Element dijagrama 12"
PORW_A21                        132 "Element dijagrama 13"
PORW_A22                        132 "Element dijagrama 14"
PORW_A23                        132 "Element dijagrama 15"
PORW_A24                        132 "Element dijagrama 16"
PORW_A25                        132 "Nastavi"
PORW_A26                        132 "Primeni"
PORW_A27                        132 "Odustani"
PORW_A28                        132 "Pomo"
PORW_AB1                        132 "Informacije o proizvodu"
PORW_AB2                        132 "Nastavi"
PORW_AB3                        132 "SAP grafika portfolija"
PORW_AB4                        132 "----------------------"
PORW_AB5                        132 "Verzija 2.1a"
PORW_AB6                        132 "Engleski jezik"
PORW_AB7                        132 "---------------------------"
PORW_AB8                        132 "(c) 1991/92/93 SAP AG"
PORW_AB9                        132 "Sva prava zadrana."
PORW_C01                        132 "Dodeli standardne boje"
PORW_C02                        132 "Element dijagrama #1"
PORW_C03                        132 "Element dijagrama #2"
PORW_C04                        132 "Element dijagrama #3"
PORW_C05                        132 "Element dijagrama #4"
PORW_C06                        132 "Element dijagrama #5"
PORW_C07                        132 "Element dijagrama #6"
PORW_C08                        132 "Element dijagrama #7"
PORW_C09                        132 "Element dijagrama #8"
PORW_C10                        132 "Element dijagrama #9"
PORW_C11                        132 "Element dijagrama #10"
PORW_C12                        132 "Element dijagrama #11"
PORW_C13                        132 "Element dijagrama #12"
PORW_C14                        132 "Element dijagrama #13"
PORW_C15                        132 "Element dijagrama #14"
PORW_C16                        132 "Element dijagrama #15"
PORW_C17                        132 "Element dijagrama #16"
PORW_E01                        132 "Neispravni podaci su zanemareni."
PORW_E02                        132 "Nedostatak memorije"
PORW_E03                        132 "E003:"
PORW_E04                        132 "E004:"
PORW_E05                        132 "E005:"
PORW_G01                        132 "Globalne opcije"
PORW_G02                        132 "Nastavi"
PORW_G03                        132 "Primeni"
PORW_G04                        132 "Odustani"
PORW_G05                        132 "Pomo"
PORW_G06                        132 "Opcije okvira"
PORW_G07                        132 "Prikai linije mree"
PORW_G08                        132 "Prikai linije senenja"
PORW_G09                        132 "Prikai boju pozadine"
PORW_G10                        132 "Opcije objekta"
PORW_G11                        132 "Sakrij naslove objekta"
PORW_G12                        132 "Iseci objekte po ivici okvira"
PORW_G13                        132 "Sakrij strelice trenda"
PORW_G14                        132 "Opcije ose"
PORW_G15                        132 "Prikai naslov ose"
PORW_G16                        132 "Prikai linije senenja"
PORW_G17                        132 "Prikai boje"
PORW_H01                        132 "F1=Pomo"
PORW_H02                        132 "F3=Nazad"
PORW_H03                        132 "F5=Opcije ose"
PORW_H04                        132 "F6=Opcije pogleda"
PORW_H05                        132 "F7=Opcije objekta"
PORW_H06                        132 "F12=Odustani"
PORW_H07                        132 "F15=Izlaz"
PORW_I01                        132 "I001:"
PORW_I02                        132 "Podaci se uitavaju, saekajte ..."
PORW_I03                        132 "%1 greaka postoji..."
PORW_I04                        132 "Informacije o podacima portfolija"
PORW_I05                        132 "Broj '%1' objekata: %2"
PORW_I06                        132 "Traenje tampaa..."
PORW_I07                        132 "tampanje trenutnog pogleda, saekajte..."
PORW_I08                        132 "tampanje je zavreno."
PORW_I09                        132 "tampanje je otkazano."
PORW_M01                        132 "~Portfolio"
PORW_M02                        132 "Uredi"
PORW_M03                        132 "Idi na"
PORW_M04                        132 "Opcije"
PORW_M05                        132 "Pomo"
PORW_M06                        132 "Uitaj..."
PORW_M07                        132 "Sauvaj..."
PORW_M08                        132 "Poalji..."
PORW_M09                        132 "tampaj"
PORW_M10                        132 "Izlaz"
PORW_M11                        132 "Kopiraj u meumemoriju"
PORW_M12                        132 "Odaberi objekte"
PORW_M13                        132 "Izmeni objekte"
PORW_M14                        132 "Odustani"
PORW_M15                        132 "~Pogled grafika"
PORW_M16                        132 "Pogled podataka"
PORW_M17                        132 "Ukupni pogled"
PORW_M18                        132 "Umanji"
PORW_M19                        132 "Nazad"
PORW_M20                        132 "Opcije ose"
PORW_M21                        132 "Opcije pogleda"
PORW_M22                        132 "Opcije objekta"
PORW_M23                        132 "Dodela boja"
PORW_M24                        132 "Pomo o pomoi"
PORW_M25                        132 "Detaljna pomo"
PORW_M26                        132 "Funkcijski tasteri"
PORW_M27                        132 "Glosar"
PORW_M28                        132 "Informacije o proizvodu..."
PORW_N01                        132 "Uitava, snima i alje grafike portfolija."
PORW_N02                        132 "Uredi ovaj portfolio."
PORW_N03                        132 "Idi na drugi pogled."
PORW_N04                        132 "Opcije za portfolio."
PORW_N05                        132 "Pomo u mrei."
PORW_N06                        132 "Pozovi grafik portfolija."
PORW_N07                        132 "Sauvaj grafik portfolija."
PORW_N08                        132 "Poalji grafik portfolija."
PORW_N09                        132 "tampaj grafik portfolija."
PORW_N10                        132 "Zavri program."
PORW_N11                        132 "Kopiranje trenutnog pogleda u prelaznu memoriju."
PORW_N12                        132 "Odaberi objekte i prijavi u ABAP."
PORW_N13                        132 "Izmeni ili pregledaj podatke jednog objekta portfolija"
PORW_N14                        132 "Odustani."
PORW_N15                        132 "Prikai podatke u grafikom pogledu."
PORW_N16                        132 "Prikai podatke u listi podataka."
PORW_N17                        132 "Prikai sve stavke u ukupnom pogledu."
PORW_N18                        132 "Uveaj odabranu povrinu."
PORW_N19                        132 "Nazad na prethodni pogled."
PORW_N20                        132 "Promeni opcije ose."
PORW_N21                        132 "Promeni opcije trenutnog pogleda."
PORW_N22                        132 "Promeni opcije trenutnog objekta."
PORW_N23                        132 "Promeni dodelu boja u dijagramima"
PORW_N24                        132 "Pomo o pomoi."
PORW_N25                        132 "Detaljna pomo."
PORW_N26                        132 "Opis kljueva funkcija korienih u ovom pogledu."
PORW_N27                        132 "Glosar svih termina grafika portfolija."
PORW_N28                        132 "Prikaz informacija o verziji ovog proizvoda."
PORW_O01                        132 "Informacije o objektu"
PORW_O02                        132 "Nastavi"
PORW_O03                        132 "Primeni"
PORW_O04                        132 "Odustani"
PORW_O05                        132 "Pomo"
PORW_O06                        132 "Oblik objekta:"
PORW_O07                        132 "Krug/torta"
PORW_O08                        132 "Trougao/polarni dijagram"
PORW_O09                        132 "Pravougaonik/trake"
PORW_O10                        132 "Dodeli boje..."
PORW_O11                        132 "Popuni bojom"
PORW_O12                        132 "Boja linije"
PORW_O13                        132 "Boja teksta"
PORW_O14                        132 "Boja strelice"
PORW_S01                        132 "S001:"
PORW_S02                        132 "S002:"
PORW_S03                        132 "S003:"
PORW_S04                        132 "S004:"
PORW_S05                        132 "S005:"
PORW_T01                        132 "Informacije o portfoliju"
PORW_T02                        132 "Greka portfolija"
PORW_T03                        132 "Upozorenje portfolija"
PORW_T04                        132 "Status portfolija"
PORW_TT1                        132 "Promeni tekstove naslova"
PORW_TT2                        132 "Naslov:"
PORW_TT3                        132 "Podnaslov:"
PORW_TT4                        132 "Boja teksta"
PORW_TT5                        132 "Boja pozadine"
PORW_TT6                        132 "Nastavi"
PORW_TT7                        132 "Primeni"
PORW_TT8                        132 "Odustani"
PORW_TT9                        132 "Pomo"
PORW_V01                        132 "PORT V1.05"
PORW_V02                        132 "Verzija widget jezikog fajla"
PORW_V03                        132 "nije u skladu sa ovom verzijom PORTfolio widget"
PORW_W01                        132 "Nepoznati objekat podataka '%1', zanemaruje se."
PORW_W02                        132 "Opcija '%1' nije podrana za objekat '%2', zanemaruje se."
PORW_W03                        132 "Nedostatak memorije objekta. %1 objekata zanemareno."
PORW_W04                        132 "W004:"
PORW_W05                        132 "W005:"
PREVIEW_PB_HELP                 132 "Pomo"
PREVIEW_PB_OK                   132 "Nastavi"
PREVIEW_TITLE                   132 "Prethodni prikaz"
PSSETUP_BLACKWHITE              132 "Iskljueno"
PSSETUP_CHARACTER_HEIGHT        132 "Standardna visina znaka"
PSSETUP_CHEIGHT                 132 "Standardna visina znaka"
PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_HEAD   132 "Format"
PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_STND   132 "Standardno"
PSSETUP_CNCL                    132 "Odustani"
PSSETUP_COLOR                   132 "tampanje u boji ukljueno"
PSSETUP_COLOR_NO                132 "Iskljueno"
PSSETUP_COLOR_YES               132 "tampanje u boji ukljueno"
PSSETUP_COMMAND_CANCEL          132 "Odustani"
PSSETUP_COMMAND_DEFAULT         132 "Standardno"
PSSETUP_COMMAND_HELP            132 "Pomo"
PSSETUP_COMMAND_OK              132 "OK"
PSSETUP_COMMAND_PREVIEW         132 "Prethodni prikaz"
PSSETUP_CUTMARKS                132 "Oznake za isecanje ukljuene"
PSSETUP_CUTMARKS_NO             132 "Iskljueno"
PSSETUP_CUTMARKS_YES            132 "Oznake za seenje ukljuene"
PSSETUP_DEF                     132 "Standardno"
PSSETUP_DEST                    132 "Naziv tampaa"
PSSETUP_DESTINATION_CLIPBOARD   132 "Prelazna memorija"
PSSETUP_DESTINATION_FILE        132 "Fajl"
PSSETUP_DESTINATION_HEADER      132 "Odredite"
PSSETUP_DESTINATION_LOCAL       132 "Lokalno"
PSSETUP_DESTINATION_SPOOL       132 "SAP Spool"
PSSETUP_DINA0                   132 "Din A0"
PSSETUP_DINA1                   132 "Din A1"
PSSETUP_DINA2                   132 "Din A2"
PSSETUP_DINA3                   132 "Din A3"
PSSETUP_DINA4                   132 "Din A4"
PSSETUP_DINAM                   132 "Din A0 beskonano"
PSSETUP_DINQA0                  132 "DIN A0 leee"
PSSETUP_DINQA1                  132 "DIN A1 leee"
PSSETUP_DINQA2                  132 "Din A2 leee"
PSSETUP_DINQA3                  132 "Din A3 leee"
PSSETUP_DINQA4                  132 "Din A4 leee"
PSSETUP_ERROR_NOFILENAME        132 "Unesite naziv fajla za ovu vrstu tampanja"
PSSETUP_ERROR_NOPRINTERNAME     132 "Unesite naziv tampaa za ovu vrstu tampanja"
PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_BTN   132 "OK"
PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_HEAD  132 "Podeavanje tampaa"
PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_MSG   132 "tampanje za R/2 s Motiv frontend nije dostupno"
PSSETUP_EXECUTIVE               132 "Izvrni format"
PSSETUP_FILENAME                132 "Naziv fajla"
PSSETUP_FILE_FORMAT_EPS         132 "EPS"
PSSETUP_FILE_FORMAT_GRANEDA     132 "Graneda"
PSSETUP_FILE_FORMAT_HEADER      132 "Format"
PSSETUP_FILE_FORMAT_HPGL        132 "HPGL"
PSSETUP_FILE_FORMAT_PS          132 "PS"
PSSETUP_FILE_FORMAT_WMF         132 "WMF"
PSSETUP_FIT                     132 "Odgovarajua veliina stranice(a)"
PSSETUP_FIT_NO                  132 "Standardna veliina"
PSSETUP_FIT_YES                 132 "Odgovarajua veliina stranice(a)"
PSSETUP_FNAME                   132 "Naziv fajla"
PSSETUP_GRANEDA                 132 "Graneda Metafile"
PSSETUP_HELP                    132 "Pomo"
PSSETUP_HPGL                    132 "HPGL/2"
PSSETUP_HPGL7475                132 "HPGL 7475"
PSSETUP_HPGL7599                132 "HPGL II 7599"
PSSETUP_HPGL7600                132 "HPGL II 7600"
PSSETUP_HPGLDESIGNJET           132 "DesignJet"
PSSETUP_HPGLLASERJET            132 "LaserJet"
PSSETUP_HPGLPAINTJET            132 "PaintJet"
PSSETUP_HPGLPLAIN               132 "HPGL II"
PSSETUP_HPGLSPOOL               132 "R/3 Spooler (HPGL/2)"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_7475        132 "HPGL 7475"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_7599        132 "HPGL II 7599"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_7600        132 "HPGL II 7600"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_DESIGNJET   132 "DesignJet"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_HEADER      132 "HPGL upravljaki program"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_LASERJET    132 "LaserJet"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_PAINTJET    132 "PaintJet"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_PLAIN       132 "HPGL II"
PSSETUP_LAND                    132 "Poloeno"
PSSETUP_LEGAL                   132 "Legal"
PSSETUP_LETTER                  132 "Pismo"
PSSETUP_LOCAL                   132 "Lokalno"
PSSETUP_LOCAL_FORMAT_HEADER     132 "Format"
PSSETUP_LOCAL_FORMAT_STANDARD   132 "Standard"
PSSETUP_LOCAL_R3                132 "tampa"
PSSETUP_META                    132 "Windows Metafile"
PSSETUP_MODELIST_HEADER         132 "Naini tampanja"
PSSETUP_MODES                   132 "Naini tampanja"
PSSETUP_NOCUTMARKS              132 "Iskljueno"
PSSETUP_NOFILENAME              132 "Navedite naziv fajla za ovaj tip izdavanja"
PSSETUP_NOFIT                   132 "Standardna veliina"
PSSETUP_NO_R2_PRINT_BTN         132 "OK"
PSSETUP_NO_R2_PRINT_HEAD        132 "Podeavanje tampaa"
PSSETUP_NO_R2_PRINT_MSG         132 "tampanje za R/2 s Motiv frontend nije dostupno"
PSSETUP_OK                      132 "OK"
PSSETUP_ORIENTATION_LAND        132 "Poloeno"
PSSETUP_ORIENTATION_PORT        132 "Uspravno"
PSSETUP_OUTPUTFILE              132 "PostScript"
PSSETUP_PAGEOUT_HEADER          132 "Stranice"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_CUSTOMIZE  132 "Prilagoeno"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0      132 "Din A0"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0_E    132 "Din A0 neprekidno"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1      132 "Din A1"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1_E    132 "Din A1 neprekidno"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2      132 "Din A2"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2_E    132 "Din A2 neprekidno"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3      132 "Din A3"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3_E    132 "Din A3 neprekidno"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4      132 "Din A4"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4_E    132 "Din A4 neprekidno"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA0     132 "Din A0 leee"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA1     132 "Din A1 leee"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA2     132 "Din A2 leee"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA3     132 "Din A3 leee"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA4     132 "Din A4 leee"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_EXECUTIVE  132 "Izvrno"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_HEADER     132 "Format stranice"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_LEGAL      132 "Legal"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_LETTER     132 "Pismo"
PSSETUP_PHEIGHT                 132 "Visina stranice"
PSSETUP_PORT                    132 "Uspravno"
PSSETUP_PREV                    132 "Prethodni prikaz"
PSSETUP_PRINTERNAME             132 "Naziv tampaa"
PSSETUP_PWIDTH                  132 "irina stranice"
PSSETUP_R3                      132 "SAP Spooler (PostScript)"
PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HEADER     132 "Format"
PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HPGL       132 "HPGL"
PSSETUP_SPOOL_FORMAT_PS         132 "PS"
PSSETUP_TITLE                   132 "Podeavanje tampaa"
VALAB_APPLY                     132 "Primeni"
VALAB_CANCEL                    132 "Odustani"
VALAB_CONTINUE                  132 "OK"
VALAB_INPUT                     132 "Unesi ablon traenja:"
VALAB_TITLE                     132 "Oznai widget"
VCPRCL_B01                      132 "OK"
VCPRCL_B02                      132 "Odustani"
VCPRCL_B03                      132 "Izai"
VCPRCL_B04                      132 "Prethodno"
VCPRCL_B05                      132 "Sledee"
VCPRCL_B06                      132 "Sve"
VCPRCL_B07                      132 "Pojedinano"
VCPRCL_B08                      132 "Podesi sa stranicom"
VCPRCL_B09                      132 "Uveaj"
VCPRCL_B10                      132 "Umanji"
VCPRCL_B11                      132 "Podeavanje stranice..."
VCPRCL_B12                      132 "Podeavanje tampaa..."
VCPRCL_B13                      132 "tampaj..."
VCPRCL_B14                      132 "Opcije izdavanja..."
VCPRCL_B15                      132 "Primeni"
VCPRCL_D01                      132 "SAP grafiki ureiva"
VCPRCL_D02                      132 "Projekat"
VCPRCL_D03                      132 "Port"
VCPRCL_D04                      132 "Ureaj"
VCPRCL_D05                      132 "Za -"
VCPRCL_D06                      132 "tampaj"
VCPRCL_D07                      132 "Smanji/proiri"
VCPRCL_D08                      132 "Podesi sa stranicom"
VCPRCL_D09                      132 "%"
VCPRCL_D10                      132 "Maksimalna irina stranice(a)"
VCPRCL_D11                      132 "Maksimalna visina stranice(a)"
VCPRCL_D12                      132 "Spajanje stranica"
VCPRCL_D13                      132 "Pojedinane stranice"
VCPRCL_D14                      132 "Dodaj oznake za seenje"
VCPRCL_D15                      132 "Okvir oko grafika"
VCPRCL_D16                      132 "Okvir za svaku stranicu"
VCPRCL_D17                      132 "Sakrij prazne stranice"
VCPRCL_D18                      132 "Brojevi stranica"
VCPRCL_D19                      132 "Vrh"
VCPRCL_D20                      132 "Levo"
VCPRCL_D21                      132 "Dno"
VCPRCL_D22                      132 "Desno"
VCPRCL_D23                      132 "tampanje u boji"
VCPRCL_D24                      132 "Grayscale tampanje"
VCPRCL_D25                      132 "Crno-belo tampanje"
VCPRCL_D26                      132 "Poravnavanje"
VCPRCL_D27                      132 "Skaliranje"
VCPRCL_D28                      132 "Opcije"
VCPRCL_D29                      132 "Margine"
VCPRCL_D30                      132 "cm"
VCPRCL_D31                      132 "Izlaz"
VCPRCL_D32                      132 "Izgled stranice"
VCPRCL_D33                      132 "Izgled pre tampanja"
VCPRCL_D34                      132 "Naziv upravljakog programa"
VCPRCL_D36                      132 "Podeavanje tampaa"
VCPRCL_D37                      132 "Uspravno"
VCPRCL_D38                      132 "Poloeno"
VCPRCL_D39                      132 "Veliina papira"
VCPRCL_D40                      132 "Orijentacija"
VCPRCL_D41                      132 "Upravljaki program"
VCPRCL_D42                      132 "Roll Media"
VCPRCL_D43                      132 "Poalji rezultat:"
VCPRCL_D44                      132 "tampa"
VCPRCL_D45                      132 "Spool"
VCPRCL_D46                      132 "Prelazna memorija"
VCPRCL_D47                      132 "Fajl"
VCPRCL_D48                      132 "Upravljaki program ureaja:"
VCPRCL_D49                      132 "Upravljaki program tampaa"
VCPRCL_D50                      132 "kao PostScript"
VCPRCL_D51                      132 "kao HPGL II"
VCPRCL_D52                      132 "kao proireni Postscript"
VCPRCL_D53                      132 "kao Graneda Metafile"
VCPRCL_D54                      132 "kao Windows Metafile"
VCPRCL_D55                      132 "Odeljak tabele"
VCPRCL_D56                      132 "Odeljak dijagrama"
VCPRCL_D57                      132 "Izgled"
VCPRCL_D58                      132 "Dodatni tekst"
VCPRCL_D59                      132 "Dodaj datum tampanja"
VCPRCL_D60                      132 "Omogui oba"
VCPRCL_D61                      132 "Broj kolona"
VCPRCL_D62                      132 "Uskladi vremensku skalu"
VCPRCL_D63                      132 "kao BMP"
VCPRCL_D64                      132 "kao GIF"
VCPRCL_D65                      132 "kao JPEG"
VCPRCL_D66                      132 "kao PNG"
VCPRCL_D67                      132 "kao Varchart metafajl"
VCPRCL_D68                      132 "Kombinovano staje na stranicu"
VCPRCL_D69                      132 "Nain:"
VCPRCL_D70                      132 "Faktor zumiranja:"
VCPRCL_D71                      132 "stranica(e)"
VCPRCL_D72                      132 "Trenutno"
VCPRCL_D73                      132 "Red.Kolona|Kolona.Red|Stranica/Broj"
VCPRCL_D74                      132 "Gore levo|Gore|Gore desno|Levo|Centrirano|Desno|Dole levo|Dole|Dole desno"
VCPRCL_D75                      132 "Red podnoja"
VCPRCL_D76                      132 "Popuni stranice razmacima"
VCPRCL_M01                      132 "Verzija"
VCPRCL_M02                      132 "tampanje nije mogue"
VCPRCL_M03                      132 "tampa je zauzet"
VCPRCL_M04                      132 "Vrednost nije u vaeem rasponu"
VCPRCL_M05                      132 "Pogreni znak"
VCPRCL_M06                      132 "Leva margina"
VCPRCL_M07                      132 "Gornja margina"
VCPRCL_M08                      132 "Desna margina"
VCPRCL_M09                      132 "Donja margina"
VCPRCL_M10                      132 "e se uskladiti sa"
VCPRCL_M11                      132 "tampa nije instaliran"
VCPRCL_M12                      132 "Izmeniti izgled stranice?"
VCPRCL_M13                      132 "Odaberi veliinu papira"
VCTSCL_B01                      132 "OK"
VCTSCL_B02                      132 "Odustani"
VCTSCL_B03                      132 "Zatvori"
VCTSCL_B04                      132 "Primeni"
VCTSCL_P01                      132 "Naslov"
VCTSCL_P02                      132 "Projekat"
VCTSCL_T01                      132 "Ureiva vremenske skale"
VCTSCL_T02                      132 "Opte"
VCTSCL_T03                      132 "Tekst"
VCTSCL_T04                      132 "Opte"
VCTSCL_T05                      132 "..."
VCTSCL_T06                      132 "Opte"
VCTSCL_T07                      132 "Linije, oznaavanja"
VCTSCL_T08                      132 "Font"
VCTSCL_T09                      132 "Tekst"
VCTSCL_T10                      132 "Opte"
VCTSCL_T11                      132 "..."
VCTSCL_C01                      132 "Poetak"
VCTSCL_C02                      132 "nekoriteno"
VCTSCL_C03                      132 "Zavretak"
VCTSCL_C04                      132 "nekoriteno"
VCTSCL_C05                      132 "nepoznato 1"
VCTSCL_C06                      132 "nepoznato 2"
VCTSCL_C07                      132 "nepoznato 3"
VCTSCL_C08                      132 "nepoznato 4"
VCTSCL_C09                      132 "nepoznato 5"
VCTSCL_C11                      132 "nepoznato 7"
VCTSCL_C12                      132 "Zamena teksta"
VCTSCL_C13                      132 "nepoznato 9"
VCTSCL_C14                      132 "nepoznato 10"
VCTSCL_C15                      132 "nepoznato 11"
VCTSCL_S01                      132 "Poetak"
VCTSCL_S03                      132 "Zavretak"
VCTSCL_S05                      132 "Osnovna jedinica"
VCTSCL_S06                      132 "nekorieno3"
VCTSCL_S07                      132 "irina osnovne jedinice"
VCTSCL_S08                      132 "0.40"
VCTSCL_S09                      132 "nekorieno5"
VCTSCL_S10                      132 "nekorieno6"
VCTSCL_S11                      132 "Pokai saete objekte"
VCTSCL_R01                      132 "Tip"
VCTSCL_R02                      132 "nekorieno1"
VCTSCL_R03                      132 "Anotacija"
VCTSCL_R05                      132 "Visina"
VCTSCL_R06                      132 "5.00 mm"
VCTSCL_R07                      132 "nekorieno4"
VCTSCL_R08                      132 "Poravnavanje"
VCTSCL_R09                      132 "U oznakama za potvrdu"
VCTSCL_R10                      132 "Levo"
VCTSCL_R11                      132 "Sredina"
VCTSCL_R12                      132 "Desno"
VCTSCL_R13                      132 "Vremenska zona"
VCTSCL_R14                      132 "+0h"
VCTSCL_R15                      132 "nekorieno6"
VCTSCL_R16                      132 "Kalendar"
VCTSCL_R17                      132 "nekorieno8"
VCTSCL_R18                      132 "Crtice"
VCTSCL_R19                      132 "Glavni"
VCTSCL_R21                      132 "nekorieno10"
VCTSCL_R22                      132 "Pomoni"
VCTSCL_R24                      132 "nekorieno11"
VCTSCL_R25                      132 "Separator"
VCTSCL_R26                      132 "Checkmark"
VCTSCL_R27                      132 "Red"
VCTSCL_R28                      132 "Nijedan"
VCTSCL_R29                      132 "Pozicija oznake za potvrdu"
VCTSCL_R30                      132 "Iznad"
VCTSCL_R31                      132 "Ispod"
VCTSCL_R32                      132 "Boja pozadine"
VCTSCL_R33                      132 "nekorieno13"
VCTSCL_R34                      132 "Boja oznake za potvrdu"
VCTSCL_R35                      132 "nekorieno13"
VCTSCL_R36                      132 "nekorieno14"
VCTSCL_R37                      132 "nekorieno15"
VCTSCL_R38                      132 "nekorieno16"
VCTSCL_R39                      132 "nekorieno17"
VCTSCL_R40                      132 "3D efekat"
VCTSCL_R41                      132 "Granina linija"
VCTSCL_R42                      132 "Vrh"
VCTSCL_R43                      132 "Dno"
VCTSCL_R44                      132 "Font"
VCTSCL_R45                      132 "Naziv"
VCTSCL_R46                      132 "nekorieno18"
VCTSCL_R47                      132 "Podebljano"
VCTSCL_R48                      132 "Kurziv"
VCTSCL_R49                      132 "Veliina"
VCTSCL_R51                      132 "nekorieno20"
VCTSCL_R52                      132 "Boja"
VCTSCL_R53                      132 "nekorieno21"
VCTSCL_R54                      132 "Zamena teksta"
VCTSCL_R55                      132 "nekorieno22"
VCTSCL_R56                      132 "nekorieno23"
VCTSCL_G01                      132 "nekorieno1"
VCTSCL_G02                      132 "Tip"
VCTSCL_G03                      132 "nekorieno2"
VCTSCL_G04                      132 "Period"
VCTSCL_G05                      132 "1"
VCTSCL_G06                      132 "nekorieno4"
VCTSCL_G07                      132 "Kalendar"
VCTSCL_G08                      132 "nekorieno5"
VCTSCL_G09                      132 "Jedinica"
VCTSCL_G10                      132 "nekorieno6"
VCTSCL_G11                      132 "Oznaavanje"
VCTSCL_G12                      132 "Tip linije"
VCTSCL_G13                      132 "nekorieno7"
VCTSCL_G14                      132 "Debljina linije"
VCTSCL_G15                      132 "1"
VCTSCL_G16                      132 "Boja linije"
VCTSCL_G17                      132 "nekorieno9"
VCTSCL_G18                      132 "Boja povrine"
VCTSCL_G19                      132 "nekorieno10"
VCTSCL_G20                      132 "Prioritet za crtanje"
VCTSCL_G21                      132 "0"
VCTSCL_D01                      132 "Poetak odeljka"
VCTSCL_D02                      132 "Naziv odeljka"
VCTSCL_D03                      132 "Kraj odeljka"
VCTSCL_D11                      132 "Sekunda"
VCTSCL_D12                      132 "Minut"
VCTSCL_D13                      132 "Sat"
VCTSCL_D14                      132 "Dan"
VCTSCL_D15                      132 "Nedelja"
VCTSCL_D16                      132 "Mesec"
VCTSCL_D17                      132 "Kvartal"
VCTSCL_D18                      132 "Godina"
VCTSCL_D21                      132 "Mrea linija"
VCTSCL_D22                      132 "Pomeri mreu"
VCTSCL_D23                      132 "Mrea kalendara"
VCTSCL_E01                      132 "Datum poetka %1 nije pre datuma zavretka"
VCTSCL_E02                      132 "Datum poetka %1 nije nakon datuma poetka prethodnog odeljka"
VCTSCL_E03                      132 "Datum zavretka %1 nije pre datuma zavretka sledeeg odeljka"
VCTSCL_E04                      132 "Datum zavretka %1 nije nakon datuma poetka"
VCTSCL_E05                      132 "Odeljak e biti predug. Uzmite staru vrednost"
VCTSCL_E06                      132 "Nevaei argument je ponovo postavljen na prethodnu vrednost"
VCTSCL_E07                      132 "Objekat ne sme da ima naziv praznog niza"
VCTSCL_E08                      132 "Ovde se ne moe uneti odeljak"
VCTSCL_E09                      132 "Indigo traka se ne moe ovde uneti"
VCTSCL_E10                      132 "Mrea se ovde ne moe uneti"
VCTSCL_E11                      132 "Vremenska skala se ne moe sama izbrisati"
VCTSCL_E12                      132 "Jedan odeljak mora da ostane na skali"
VCTSCL_E13                      132 "Jedna indigo traka mora da ostane u odeljku"
VCTSCL_E14                      132 "Objekat koji se moe preneti ne postoji. Prelazna memorija je prazna"
VCTSCL_E15                      132 "Indigo traka se ne moe uneti ovde jer ve postoji u istom odeljku"
VCTSCL_E16                      132 "Odeljak se ne moe ovde kreirati"
VCTSCL_E17                      132 "Indigo traka se ne moe ovde kreirati"
VCTSCL_E18                      132 "Mrea se ovde ne moe kreirati"
VCTSCL_E19                      132 "Stavka povlaenja i stavka putanja su iste"
VCTSCL_E20                      132 "Da li elite da izbriete odeljak %1 %2 ?"
VCTSCL_E21                      132 "ukljuujui"
VCTSCL_E22                      132 "i"
VCTSCL_E23                      132 "indigo trake"
VCTSCL_E24                      132 "indigo traka"
VCTSCL_E25                      132 "mrea"
VCTSCL_E26                      132 "mree"
VCTSCL_E27                      132 "Broj novog odeljka"
VCTSCL_E28                      132 "Broj nove indigo trake"
VCTSCL_E29                      132 "Broj nove mree"
VCTSCL_E30                      132 "%s se ne moe itati jer je format datuma/vremena (%s) pogrean"
VCTSCL_E31                      132 "Sintaksika greka u datumu/vremena %s"
VCTSCL_E32                      132 "Tana sintaksa je %s"
VCTSCL_E33                      132 "%s nije naen"
VCTSCL_E34                      132 "Godina"
VCTSCL_E35                      132 "Mesec"
VCTSCL_E36                      132 "Dan"
VCTSCL_E37                      132 "Datum/vreme ukljuuje previe parametara"
VCTSCL_E38                      132 "Datum/vreme %s je u prolosti. Najmanji mogui broj godine je %s"
VCTSCL_E39                      132 "Datum/vreme %s je u dalekoj budunosti.Najvei mogui broj godine je %s"
VCTSCL_E40                      132 "Skraenica meseca u datumu/vremenu %s je pogrena"
VCTSCL_E41                      132 "Datum/vreme %s sadre pogreni %s"
VCTSCL_E42                      132 "Mesec"
VCTSCL_E43                      132 "Dan"
VCTSCL_E44                      132 "Sat"
VCTSCL_E45                      132 "Minut"
VCTSCL_E46                      132 "Sekunda"
VCTSCL_E47                      132 "Znak"
VCTSCL_E48                      132 "Uneta jedinica %s nije dozvoljena"
VCTSCL_E49                      132 "Niste uneli jedinicu"
VCTSCL_E50                      132 "Koristite jedinicu %s"
VCTSCL_E51                      132 "Nemojte koristiti jedinicu"
VCTSCL_E52                      132 "Vrednosti nisu dostupne"
VCTSCL_E53                      132 "Vrednost %s nije ceo broj"
VCTSCL_E54                      132 "Vrednost %s nije decimalni broj"
VCTSCL_E55                      132 "Vrednost %s je previsoka. Minimalna vrednost je %s"
VCTSCL_E56                      132 "Vrednost %s je preniska. Minimalna vrednost je %s"
VCTSCL_E57                      132 "Dugme za rotaciju nedostaje"
VCTSCL_E58                      132 "Niz formata je neispravan"
WMEN_HLP1                       132 "F1=Pomo"
WMEN_HLP11                      132 "F11=Sauvaj"
WMEN_HLP12                      132 "F12=Odustani"
WMEN_HLP15                      132 "F15=Izlaz"
WMEN_HLP3                       132 "F3=Nazad"
WMEN_TITLE                      132 "SAP grafiki meni"
WMSK_HLP1                       132 "F1=Pomo"
WMSK_HLP11                      132 "F11=Sauvaj"
WMSK_HLP12                      132 "F12=Odustani"
WMSK_HLP15                      132 "F15=Izlaz"
WMSK_HLP3                       132 "F3=Nazad"
WMSK_TITLE                      132 "SAP grafika maska"
GMUX_CH_BARC                    132 "Trakasti dijagram"
GMUX_CH_BMAT                    132 "Grafika dugmadi"
GMUX_CH_BUSG                    132 "Poslovni grafik"
GMUX_CH_DLGW                    132 "Grafiki dijalog"
GMUX_CH_DNLD                    132 "Prenos fajla sa servera '%s'..."
GMUX_CH_GANT                    132 "Gantov dijagram"
GMUX_CH_HIER                    132 "Hijerarhija"
GMUX_CH_HOSP                    132 "Bolnika grafika"
GMUX_CH_HPGL                    132 "HPGL prikaz"
GMUX_CH_MSTC                    132 "Korisniki meni"
GMUX_CH_NETZ                    132 "Mrena grafika"
GMUX_CH_PORT                    132 "Grafika portfolija"
GMUX_CH_STAT                    132 "Statistika"
GMUX_CH_STRU                    132 "Strukturalna grafika"
GMUX_CH_UPLD                    132 "Prenos fajla iz radne stanice..."
GMUX_CH_XLDE                    132 "Excel veza"
GMUX_EI0                        132 "Sistem ili memorija"
GMUX_EI1                        132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EI10                       132 "Pogrena verzija Windows"
GMUX_EI11                       132 "EXE nije vaei"
GMUX_EI12                       132 "EXE, ne Windows"
GMUX_EI13                       132 "DOS 4.0 EXE"
GMUX_EI14                       132 "EXE: Tip nepoznat"
GMUX_EI15                       132 "EXE realni reim rada"
GMUX_EI16                       132 "EXE se moe samo jednom uitati"
GMUX_EI17                       132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EI18                       132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EI19                       132 "EXE je saet"
GMUX_EI2                        132 "Fajl nije naen"
GMUX_EI20                       132 "DLL greka"
GMUX_EI21                       132 "Win32 obavezan"
GMUX_EI22                       132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EI23                       132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EI24                       132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EI25                       132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EI26                       132 "Ugroavanje podele pri 'ShellExecute'"
GMUX_EI27                       132 "Nepotpuna asocijacija za 'ShellExecute'"
GMUX_EI28                       132 "DDE istek vremena pri 'ShellExecute'"
GMUX_EI29                       132 "DDE nije uspeo za 'ShellExecute'"
GMUX_EI3                        132 "Put nije naen"
GMUX_EI30                       132 "DDE zauzet pri 'ShellExecute'"
GMUX_EI31                       132 "Nema asocijacije za tip fajla"
GMUX_EI4                        132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EI5                        132 "DLL ili pristup mrei"
GMUX_EI6                        132 "EXE se moe samo jednom uitati"
GMUX_EI7                        132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EI8                        132 "Nedostatak memorije"
GMUX_EI9                        132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EIEX                       132 "Naziv izvrivog fajla '%s'\n%s greka %d: %s"
GMUX_EIW16                      132 "Microsoft Windows"
GMUX_EIW32                      132 "Windows NT"
GMUX_EN0                        132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EN1                        132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EN10                       132 "Nedozvoljeno okruenje"
GMUX_EN11                       132 "EXE nije vaei"
GMUX_EN12                       132 "Nevaei pristup"
GMUX_EN13                       132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EN14                       132 "Nedostatak memorije"
GMUX_EN15                       132 "Nevaei disk"
GMUX_EN16                       132 "Sistem e pisati preko fajla %s.\nDa li elite da nastavite?"
GMUX_EN17                       132 "Opcije snimanja SapGui fajlova"
GMUX_EN2                        132 "Fajl nije naen"
GMUX_EN3                        132 "Put nije naen"
GMUX_EN4                        132 "Previe otvorenih fajlova"
GMUX_EN5                        132 "Pristup odbijen"
GMUX_EN6                        132 "Nevaei handle"
GMUX_EN7                        132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EN8                        132 "Nedostatak memorije"
GMUX_EN9                        132 "Nedokumentovana greka"
GMUX_EX0                        132 "E0: ??? nepoznata greka ??? (%s)"
GMUX_EX1                        132 "E1: OS greka: %s"
GMUX_EX10                       132 "E10: Proces podreenog vora se ne moe otkazati: '%s'"
GMUX_EX11                       132 "E11: Nevaei ID podreenog vora: '%s'"
GMUX_EX12                       132 "E12: Udvostrui ID podreenog vora: '%s'"
GMUX_EX13                       132 "E13: Eksterna obrada: Klju nepoznat: '%s'"
GMUX_EX14                       132 "E14: Prelazna memorija se ne moe otvoriti"
GMUX_EX15                       132 "E15: Greka profila"
GMUX_EX16                       132 "E16: Interna greka u grafikom programu: %s"
GMUX_EX17                       132 "E17: Greka pri povezivanju: %s"
GMUX_EX18                       132 "E18: Trenutni direktorijem je zatien od upisivanja: '%s'"
GMUX_EX2                        132 "E2: Bez memorije; funkcija '%s'"
GMUX_EX3                        132 "E3: Proces podreenog vora nije mogue pokrenuti:\n%s"
GMUX_EX4                        132 "E4: Greka pri pisanju u XC meuprocesnom kanalu: %s"
GMUX_EX5                        132 "E5: Naveei podaci u fajlu prenosa sa servera '%s'"
GMUX_EX6                        132 "E6: Nije mogue otvoriti fajl podataka '%s'"
GMUX_EX7                        132 "E7: Greka pri pisanju fajla: '%s'"
GMUX_EX8                        132 "E8: Greka pri zatvaranju fajla: '%s'"
GMUX_EX9                        132 "E9: Zapis je predug"
GMUX_MX0                        132 "Izvoenje SAP %s..."
GMUX_MX1                        132 "Izvoenje %s%s..."
GMUX_MX2                        132 "' (i ekanje)'"
GMUX_MX3                        132 "Novi podaci za %s (%s)..."
NETZ_AA000                      132 "Informacije o proizvodu"
NETZ_AA001                      132 "SAP grafiki ureiva"
NETZ_AA002                      132 "Verzija 3.0a"
NETZ_AA003                      132 "2.avgust 1995"
NETZ_AA004                      132 "Autorsko pravo 1992, 1993, 1994, 1995 SAP AG"
NETZ_AA005                      132 "Sva prava zadrana."
NETZ_AB000                      132 "Nastavi"
NETZ_AC000                      132 "F11=Sauvaj"
NETZ_AC001                      132 "F15=Izlaz"
NETZ_AC002                      132 "F1=Pomo"
NETZ_AC003                      132 "F3=Nazad"
NETZ_AC004                      132 "F5=Uveanje"
NETZ_AC005                      132 "F6=Umanjenje"
NETZ_AC006                      132 "F12=Prekid"
NETZ_AD000                      132 "nekoriteno"
NETZ_AD001                      132 "Grafik"
NETZ_AD002                      132 "Uredi"
NETZ_AD003                      132 "Opcije"
NETZ_AD004                      132 "Pogledi"
NETZ_AD005                      132 "Pomo"
NETZ_AD006                      132 "Otvori..."
NETZ_AD007                      132 "Sauvaj"
NETZ_AD008                      132 "Sauvaj kao..."
NETZ_AD009                      132 "tampaj..."
NETZ_AD010                      132 "Izlaz"
NETZ_AD011                      132 "Nain unosa"
NETZ_AD012                      132 "Udvostrui"
NETZ_AD013                      132 "Izmeni"
NETZ_AD014                      132 "Izbrii"
NETZ_AD015                      132 "Povei"
NETZ_AD016                      132 "Podeli"
NETZ_AD017                      132 "Uskladi..."
NETZ_AD018                      132 "Odaberi"
NETZ_AD019                      132 "Uredi"
NETZ_AD020                      132 "Podstablo"
NETZ_AD021                      132 "Vidljive"
NETZ_AD022                      132 "Operacije skupa"
NETZ_AD023                      132 "Operacije dijagrama"
NETZ_AD024                      132 "Poniti"
NETZ_AD025                      132 "Podeavanja"
NETZ_AD026                      132 "Prekid"
NETZ_AD027                      132 "Odaberi sve"
NETZ_AD028                      132 "Ogranii odabir"
NETZ_AD029                      132 "Odaberi nevidljive objekte"
NETZ_AD030                      132 "Poniti sve odabire"
NETZ_AD031                      132 "Vertikalno"
NETZ_AD032                      132 "Horizontalno"
NETZ_AD033                      132 "Proireno"
NETZ_AD034                      132 "~Saeto"
NETZ_AD035                      132 "Vidljivo"
NETZ_AD036                      132 "~Nevidljivo"
NETZ_AD037                      132 "Proiri okvir"
NETZ_AD038                      132 "Sami potpuni okvir"
NETZ_AD039                      132 "Sami samo vorove"
NETZ_AD040                      132 "Sami vorove i veze"
NETZ_AD041                      132 "Sami vorove vez veza"
NETZ_AD042                      132 "Sami do vora"
NETZ_AD043                      132 "Omogui kreiranje poddijagrama"
NETZ_AD044                      132 "Onemogui kreiranje poddijagrama"
NETZ_AD045                      132 "Unesi"
NETZ_AD046                      132 "Udvostrui"
NETZ_AD047                      132 "Izmeni"
NETZ_AD048                      132 "Povei"
NETZ_AD049                      132 "Samousklaivanje"
NETZ_AD050                      132 "Tip odabira"
NETZ_AD051                      132 "Odaberi objekte"
NETZ_AD052                      132 "Prvi prethodnik"
NETZ_AD053                      132 "Poslednji prethodnik"
NETZ_AD054                      132 "Levi vor istog nivoa"
NETZ_AD055                      132 "Desni vor istog nivoa"
NETZ_AD056                      132 "Prvi naslednik"
NETZ_AD057                      132 "Poslednji naslednik"
NETZ_AD058                      132 "Prvi prethodnik"
NETZ_AD059                      132 "Poslednji prethodnik"
NETZ_AD060                      132 "Levi vor istog nivoa"
NETZ_AD061                      132 "Desni vor istog nivoa"
NETZ_AD062                      132 "Prvi naslednik"
NETZ_AD063                      132 "Poslednji naslednik"
NETZ_AD064                      132 "Boja polja objekta"
NETZ_AD065                      132 "Oblik objekta"
NETZ_AD066                      132 "Sadraj objekta"
NETZ_AD067                      132 "Prvi naslednik"
NETZ_AD068                      132 "Poslednji naslednik"
NETZ_AD069                      132 "Ukljueno"
NETZ_AD070                      132 "Iskljueno"
NETZ_AD071                      132 "Odabrane stavke"
NETZ_AD072                      132 "Plus direktni naslednici"
NETZ_AD073                      132 "Plus svi naslednici"
NETZ_AD074                      132 "Linije"
NETZ_AD075                      132 "~vorovi"
NETZ_AD076                      132 "Linije i vorovi"
NETZ_AD077                      132 "Blokovi"
NETZ_AD078                      132 "~Okviri"
NETZ_AD079                      132 "Blokovi i okviri"
NETZ_AD080                      132 "Svi objekti"
NETZ_AD081                      132 "Promeni segmentiranje"
NETZ_AD082                      132 "Promeni redosled"
NETZ_AD083                      132 "Kutija sa alatkama"
NETZ_AD084                      132 "Legenda"
NETZ_AD085                      132 "Red naslova"
NETZ_AD086                      132 "Oznai vorove i okvire"
NETZ_AD087                      132 "Oznai veze"
NETZ_AD088                      132 "Dodela boja..."
NETZ_AD089                      132 "Sauvaj podeavanja..."
NETZ_AD090                      132 "Obnovi podeavanja..."
NETZ_AD091                      132 "Vertikalna kutija sa alatkama"
NETZ_AD092                      132 "Horizontalna kutija sa alatkama"
NETZ_AD093                      132 "Nema kutije sa alatkama"
NETZ_AD094                      132 "Leva legenda"
NETZ_AD095                      132 "Desna legenda"
NETZ_AD096                      132 "Donja legenda"
NETZ_AD097                      132 "~Bez legende"
NETZ_AD098                      132 "Ukljueno"
NETZ_AD099                      132 "Samo izlaz tampanja"
NETZ_AD100                      132 "Iskljueno"
NETZ_AD101                      132 "Okrueno"
NETZ_AD102                      132 "Obrnuto"
NETZ_AD103                      132 "Sa oznakama odabira"
NETZ_AD104                      132 "Okrueno"
NETZ_AD105                      132 "Obrnuto"
NETZ_AD106                      132 "Sa oznakama za potvrdu"
NETZ_AD107                      132 "S bojom"
NETZ_AD108                      132 "Korisniki definisan pogled"
NETZ_AD109                      132 "Standardni pogled"
NETZ_AD110                      132 "Prikai pogled"
NETZ_AD111                      132 "Unesi pogled"
NETZ_AD112                      132 "Pogled usmeravanja"
NETZ_AD113                      132 "Gledite"
NETZ_AD114                      132 "~Novi pogled..."
NETZ_AD115                      132 "Potpuni pogled"
NETZ_AD116                      132 "Uveaj"
NETZ_AD117                      132 "Umanji"
NETZ_AD118                      132 "Centriraj oko oznake..."
NETZ_AD119                      132 "Centriraj oko odabranih vorova"
NETZ_AD120                      132 "O pomoi"
NETZ_AD121                      132 "Detaljna pomo"
NETZ_AD122                      132 "Funkcijski tasteri"
NETZ_AD123                      132 "Glosar"
NETZ_AD124                      132 "Informacije o proizvodu..."
NETZ_AE000                      132 "GEJLHPEQNBCPfA"
NETZ_AE001                      132 "Grafik"
NETZ_AE002                      132 "Uredi"
NETZ_AE003                      132 "Idi na"
NETZ_AE004                      132 "Izgled"
NETZ_AE005                      132 "Izlaz"
NETZ_AE006                      132 "Odustani"
NETZ_AE007                      132 "Novi pogled..."
NETZ_AE008                      132 "Nazad"
NETZ_AE009                      132 "Potpuni pogled"
NETZ_AF000                      132 "Nain unosa"
NETZ_AF001                      132 "Udvostrui"
NETZ_AF002                      132 "Izmeni"
NETZ_AF003                      132 "Izbrii"
NETZ_AF004                      132 "Povei"
NETZ_AF005                      132 "Uskladi..."
NETZ_AF006                      132 "~Podela"
NETZ_AG000                      132 "Oblast prikaza"
NETZ_AG001                      132 "Oblast vora"
NETZ_AG002                      132 "Oblast usmeravanja"
NETZ_AH000                      132 "Primeni"
NETZ_AH001                      132 "Odustani"
NETZ_AH002                      132 "Pomo"
NETZ_AI000                      132 "Oblast prikaza"
NETZ_AI001                      132 "Oblast vora"
NETZ_AI002                      132 "Oblast usmeravanja"
NETZ_AJ000                      132 "Dodela boja"
NETZ_AJ001                      132 "Oblast prikaza - pozadina"
NETZ_AJ002                      132 "Oblast vora - pozadina"
NETZ_AJ003                      132 "Oblast usmeravanja - pozadina"
NETZ_AJ004                      132 "Okvir usmeravanja - boja"
NETZ_AJ005                      132 "Meni izgleda - pozadina"
NETZ_AJ006                      132 "Meni izgleda - boja linije"
NETZ_AJ007                      132 "Meni izgleda - boja dugmeta"
NETZ_AJ008                      132 "Meni izgleda - odabrana boja dugmeta"
NETZ_AJ009                      132 "Meni redosleda - pozadina"
NETZ_AJ010                      132 "Meni redosleda - boja teksta"
NETZ_AJ011                      132 "Meni redosleda - boja dugmeta"
NETZ_AJ012                      132 "Meni redosleda - odabrana boja dugmeta"
NETZ_AJ013                      132 "Pogled 1 - pozadina"
NETZ_AJ014                      132 "Pogled 2 - pozadina"
NETZ_AJ015                      132 "Pogled 3 - pozadina"
NETZ_AJ016                      132 "Boja okvira staze"
NETZ_AJ017                      132 "Odabrana boja linije"
NETZ_AK000                      132 "Dodela boje vora"
NETZ_AK001                      132 "Pozadina trenutnog polja"
NETZ_AL001                      132 "Status: Segmentiranje unutranjih okvira"
NETZ_AL002                      132 "Status: Izbor redosleda unutranjih okvira"
NETZ_AL003                      132 "Status: Za unos vorova odaberite jednu od povrina vorova"
NETZ_AM000                      132 "Traenje oznake"
NETZ_AM001                      132 "Nai:"
NETZ_AM002                      132 "Izlaz"
NETZ_AM003                      132 "Primeni"
NETZ_AN000                      132 "Pogled 1"
NETZ_AN001                      132 "Pogled 2"
NETZ_AN002                      132 "Pogled 3"
NETZ_AO000                      132 "Okvir za poruke"
NETZ_AP000                      132 "Potvrdi postupak"
NETZ_AQ000                      132 "Izbrii odabrane veze"
NETZ_AQ001                      132 "Izbrii odabrane veze i vorove"
NETZ_AQ002                      132 "Izbrii odabrane okvire i blokove"
NETZ_AQ003                      132 "Nastavi"
NETZ_AQ004                      132 "Odustani"
NETZ_AR000                      132 "Uskladi odabrane vorove i veze"
NETZ_AR001                      132 "Uskladi potpuni grafik"
NETZ_AR002                      132 "Nastavi"
NETZ_AR003                      132 "Odustani"
NETZ_AS000                      132 "Pravougaonik"
NETZ_AS001                      132 "Zaokrueni pravougaonik"
NETZ_AS002                      132 "Ovalni"
NETZ_AS003                      132 "If-oblik"
NETZ_AS004                      132 "Paralelogram"
NETZ_AS005                      132 "Nastavi"
NETZ_AS006                      132 "Odustani"
NETZ_AT000                      132 "Ova operacija se ne moe izvriti."
NETZ_AT001                      132 "Jedan ili vie objekata se mora odabrati."
NETZ_AU000                      132 "vorovi i stabla se ureuju"
NETZ_AU001                      132 "automatski nakon svake operacije."
NETZ_AV000                      132 "Nema dovoljno memorije"
NETZ_AV001                      132 "za kreiranje dodatnog pogleda."
NETZ_AW000                      132 "Zavrite prethodnu operaciju"
NETZ_AW001                      132 "pre poetka nove radnje."
NETZ_AX000                      132 "Naalost ovaj postupak se moe primeniti samo na"
NETZ_AX001                      132 "tano jedan objekat. Viestruki odabir nije dozvoljen."
NETZ_AY000                      132 "Ovaj postupak"
NETZ_AY001                      132 "jo nije dostupan."
NETZ_AZ000                      132 "Trenutni pogled se tampa u privremeni fajl"
NETZ_AZ001                      132 "nazvan"
NETZ_AZ002                      132 "/tmp (UNIX) ili u GUI direktorijum na svom lokalnom"
NETZ_AZ003                      132 "PC (Window, OS/2). Ako koristite X-terminale,"
NETZ_AZ004                      132 "proverite direktorijum trenutnog servera."
NETZ_BA000                      132 "Ne smete da povezujete"
NETZ_BA001                      132 "prethodnike stvarnog vora."
NETZ_BB000                      132 "Zbog greaka u VarChart, pokrenuta"
NETZ_BB001                      132 "radnja se ne izvrava pravilno!"
NETZ_BC000                      132 "Za upotrebu opcije Y i Z u NVALS, isto podstablo"
NETZ_BC001                      132 "i isti nivo su potrebni za oba vora."
NETZ_BD000                      132 "Grafik"
NETZ_BD001                      132 "Uredi"
NETZ_BD002                      132 "Opcije"
NETZ_BD003                      132 "Pogledi"
NETZ_BD004                      132 "Pomo"
NETZ_BD005                      132 "Otvori..."
NETZ_BD006                      132 "Sauvaj"
NETZ_BD007                      132 "Sauvaj kao..."
NETZ_BD008                      132 "tampaj"
NETZ_BD009                      132 "Izlaz"
NETZ_BD010                      132 "Unesi"
NETZ_BD011                      132 "Duplikat"
NETZ_BD012                      132 "Izmeni"
NETZ_BD013                      132 "Izbrii"
NETZ_BD014                      132 "Povei"
NETZ_BD015                      132 "Podeli"
NETZ_BD016                      132 "Uskladi"
NETZ_BD017                      132 "Odaberi"
NETZ_BD018                      132 "Uredi"
NETZ_BD019                      132 "Operacije podstabla"
NETZ_BD020                      132 "Vidljivost"
NETZ_BD021                      132 "Operacije skupa"
NETZ_BD022                      132 "Operacije dijagrama"
NETZ_BD023                      132 "Poniti"
NETZ_BD024                      132 "Podeavanja"
NETZ_BD025                      132 "Odustani"
NETZ_BD026                      132 "Odaberi sve"
NETZ_BD027                      132 "Prebaci odabir"
NETZ_BD028                      132 "Odaberi nevidljive objekte"
NETZ_BD029                      132 "Poniti sve odabire"
NETZ_BD030                      132 "Vertikalno"
NETZ_BD031                      132 "Horizontalno"
NETZ_BD032                      132 "Proireno"
NETZ_BD033                      132 "Saeto"
NETZ_BD034                      132 "Vidljivo"
NETZ_BD035                      132 "Nevidljivo"
NETZ_BD036                      132 "Proiri okvir"
NETZ_BD037                      132 "Sami potpuni okvir"
NETZ_BD038                      132 "Sami samo vorove"
NETZ_BD039                      132 "Sami vorove i veze"
NETZ_BD040                      132 "Sami vorove bez veza"
NETZ_BD041                      132 "Sami u vor"
NETZ_BD042                      132 "Omogui kreiranje poddijagrama"
NETZ_BD043                      132 "Onemogui kreiranje poddijagrama"
NETZ_BD044                      132 "Unesi"
NETZ_BD045                      132 "Duplikat"
NETZ_BD046                      132 "Izmeni"
NETZ_BD047                      132 "Povei"
NETZ_BD048                      132 "Samousklaivanje"
NETZ_BD049                      132 "Tip odabira"
NETZ_BD050                      132 "Odaberi objekte"
NETZ_BD051                      132 "Prvi prethodnik"
NETZ_BD052                      132 "Poslednji prethodnik"
NETZ_BD053                      132 "Levi vor istog nivoa"
NETZ_BD054                      132 "Desni vor istog nivoa"
NETZ_BD055                      132 "Prvi naslednik"
NETZ_BD056                      132 "Poslednji naslednik"
NETZ_BD057                      132 "Prvi prethodnik"
NETZ_BD058                      132 "Poslednji prethodnik"
NETZ_BD059                      132 "Levi vor istog nivoa"
NETZ_BD060                      132 "Desni vor istog nivoa"
NETZ_BD061                      132 "Prvi naslednik"
NETZ_BD062                      132 "Poslednji naslednik"
NETZ_BD063                      132 "Boja polja objekta"
NETZ_BD064                      132 "Oblik objekta"
NETZ_BD065                      132 "Sadraj objekta"
NETZ_BD066                      132 "Prvi naslednik"
NETZ_BD067                      132 "Poslednji naslednik"
NETZ_BD068                      132 "Ukljueno"
NETZ_BD069                      132 "Iskljueno"
NETZ_BD070                      132 "Odabrane stavke"
NETZ_BD071                      132 "Plus direktni naslednici"
NETZ_BD072                      132 "Plus svi naslednici"
NETZ_BD073                      132 "Redovi"
NETZ_BD074                      132 "vorovi"
NETZ_BD075                      132 "Linije i vorovi"
NETZ_BD076                      132 "Kutije"
NETZ_BD077                      132 "Okviri"
NETZ_BD078                      132 "Blokovi i okviri"
NETZ_BD079                      132 "Svi objekti"
NETZ_BD080                      132 "Promeni segmentiranje"
NETZ_BD081                      132 "Promeni redosled"
NETZ_BD082                      132 "Kutija sa alatkama"
NETZ_BD083                      132 "Legenda"
NETZ_BD084                      132 "Red naslova"
NETZ_BD085                      132 "Oznai vorove i okvire"
NETZ_BD086                      132 "Oznai veze"
NETZ_BD087                      132 "Dodeli boje..."
NETZ_BD088                      132 "Sauvaj podeavanja..."
NETZ_BD089                      132 "Obnovi podeavanja..."
NETZ_BD090                      132 "Vertikalna kutija sa alatkama"
NETZ_BD091                      132 "Horizontalna kutija sa alatkama"
NETZ_BD092                      132 "Nema kutije sa alatkama"
NETZ_BD093                      132 "Leva legenda"
NETZ_BD094                      132 "Desna legenda"
NETZ_BD095                      132 "Donja legenda"
NETZ_BD096                      132 "Bez legende"
NETZ_BD097                      132 "Ukljueno"
NETZ_BD098                      132 "Samo za odtampani materijal"
NETZ_BD099                      132 "Iskljueno"
NETZ_BD100                      132 "Okrueno"
NETZ_BD101                      132 "Obrnuto"
NETZ_BD102                      132 "Sa oznakama odabira"
NETZ_BD103                      132 "Okrueno"
NETZ_BD104                      132 "Obrnuto"
NETZ_BD105                      132 "Sa oznakama odabira"
NETZ_BD106                      132 "S bojom"
NETZ_BD107                      132 "Korisniki definisan pogled"
NETZ_BD108                      132 "Standardni pogled"
NETZ_BD109                      132 "Prikai pogled"
NETZ_BD110                      132 "Unesi pogled"
NETZ_BD111                      132 "Pogled usmeravanja"
NETZ_BD112                      132 "Gledite"
NETZ_BD113                      132 "Novi pogled..."
NETZ_BD114                      132 "Potpuni pogled"
NETZ_BD115                      132 "Uveaj"
NETZ_BD116                      132 "Umanji"
NETZ_BD117                      132 "Centriraj oko oznake..."
NETZ_BD118                      132 "Centriraj oko odabranih vorova"
NETZ_BD119                      132 "Pomo o upotrebi funkcije pomoi."
NETZ_BD120                      132 "Pozovi proirenu pomo"
NETZ_BD121                      132 "Pozovi pomo za funkcijske tastere koritene u ovom pogledu."
NETZ_BD122                      132 "Glosar terminologije SAP grafike."
NETZ_BD123                      132 "Informacije o verziji i autorskom pravu"
NETZ_BE000                      132 "Uitaj program"
NETZ_BE001                      132 "Uitaj podatke"
NETZ_BE002                      132 "Uitaj vorove"
NETZ_BE003                      132 "Uitaj veze"
NETZ_BE004                      132 "Uitaj obeleja vorova"
NETZ_BE005                      132 "Uitaj obeleja veza"
NETZ_BE006                      132 "Uitaj pozicije vorova"
NETZ_BE007                      132 "Proceni izgled"
NETZ_BE008                      132 "Optimiziraj veze"
NETZ_BE009                      132 "Uitaj formate"
NETZ_BE010                      132 "Uitaj oznaavanje"
NETZ_BE011                      132 "Veze rute"
NETZ_BE012                      132 "Postavi pozicije vorova"
NETZ_BE013                      132 "Uitaj pozicije linija"
NETZ_BF000                      132 "Nevaea veliina ili pozicija u toku unosa..."
NETZ_BF001                      132 "Nevaea vrednost procenta u toku unosa..."
NETZ_BF002                      132 "Nevaei izgled (stil/redosled) u toku unosa..."
NETZ_BF003                      132 "Nevaea pozicija dugmeta u toku unosa..."
NETZ_BF004                      132 "Nevaea vrednost za oznaavanje vorova u toku unosa..."
NETZ_BF005                      132 "Nevaea vrednost za oznaavanje veza u toku unosa..."
NETZ_BF006                      132 "Nevaea vrednost za vrednost uveanja u toku unosa..."
NETZ_BF007                      132 "Nevaea vrednost za pomeranje u toku unosa..."
NETZ_BF008                      132 "Nevaea vrednost za veliinu vorova u toku unosa..."
NETZ_BF009                      132 "Nevaea vrednost za potvrdu u toku unosa..."
NETZ_BF010                      132 "Nevaea vrednost za nain unosa u toku unosa..."
NETZ_BF011                      132 "Nevaea vrednost za udvostrueni nain u toku unosa..."
NETZ_BF012                      132 "Nevaea vrednost za nain povezivanja u toku unosa..."
NETZ_BF013                      132 "Nevaea vrednost za korisniki definisan nain u toku unosa..."
NETZ_BF014                      132 "Nevaea vrednost za tip odabira u toku unosa..."
NETZ_BF015                      132 "Nevaea vrednost za nain odabira objekata u toku unosa..."
NETZ_BF016                      132 "Nevaea vrednost za nain izmene u toku unosa..."
NETZ_BF017                      132 "Nevaea vrednost za nain samousklaivanja u toku unosa..."
NETZ_BF018                      132 "Nevaea vrednost za ignoreuser nain u toku unosa..."
NETZ_BF019                      132 "Nevaea vrednost za usesave nain u toku unosa..."
NETZ_BF020                      132 "Nevaea vrednost za udm nain u toku unosa..."
NETZ_BF021                      132 "Nevaea vrednost za zaokruene uglove u toku unosa..."
NETZ_BF022                      132 "Nevaea vrednost za optimizaciju staze u toku unosa..."
NETZ_BF023                      132 "Nevaea vrednost za redove skupa u toku unosa..."
NETZ_BF024                      132 "Nevaea vrednost za kolone skupa u toku unosa..."
NETZ_BF025                      132 "Nevaea vrednost za aktiviranje rastera skupa u toku unosa..."
NETZ_BF026                      132 "Nevaea vrednost za irinu kolone skupa u toku unosa..."
NETZ_BF027                      132 "Nevaea vrednost za kreiranje dijagrama u toku unosa..."
NETZ_BF028                      132 "Nevaea vrednost za matini pogled u toku unosa..."
NETZ_BF029                      132 "Nevaea vrednost za legendu u toku unosa..."
NETZ_BF030                      132 "Nevaea vrednost za info tekstove u toku unosa..."
NETZ_BF031                      132 "Nevaea vrednost za indeks poddijagrama u toku unosa..."
NETZ_BF032                      132 "Nevaea vrednost za okvir naslova u toku unosa..."
NETZ_BF033                      132 "Nevaea vrednost za veliinu simbola porta u toku unosa..."
NETZ_BF034                      132 "Nevaea vrednost za autoclusterpos u toku unosa..."
NETZ_BF035                      132 "Nevaea vrednost za procenu raspona u toku unosa..."
NETZ_BF036                      132 "Nevaea vrednost za orijentaciju izgleda u toku unosa..."
NETZ_BF037                      132 "Nevaea vrednost za irinu razdvajaa u toku unosa..."
NETZ_BF038                      132 "Nevaea vrednost za nain povezivanja u toku unosa..."
NETZ_BF039                      132 "Nevaea vrednost za tbx uveanja u toku unosa..."
NETZ_BF040                      132 "Nevaea vrednost za radnje pod naponom u toku unosa..."
NETZ_BF041                      132 "Nevaea vrednost za potiskivanje u toku unosa..."
NETZ_BF042                      132 "Nevaea vrednost za potiskivanje u toku unosa..."
NETZ_BF043                      132 "Nevaea boja u toku unosa..."
NETZ_BF044                      132 "Nevaea vrednost za nain merenja vremena u toku unosa..."
NETZ_BF045                      132 "Nevaea vrednost za nain duplog klika u toku unosa..."
NETZ_BF046                      132 "Nevaea vrednost za nain autoporta u toku unosa..."
NETZ_BF047                      132 "Nevaea stavka u OPTS tabeli..."
NETZ_BF048                      132 "Nevaea stavka u $STATUS tabeli..."
NETZ_BF049                      132 "ID u $LNODE tabeli se dvaput pojavljuje"
NETZ_BF050                      132 "ID u $INODE tabeli se dvaput pojavljuje"
NETZ_BF051                      132 "ID u $INODE tabeli se dvaput pojavljuje"
NETZ_BF052                      132 "Format u tabeli vora je nepoznat"
NETZ_BF053                      132 "Oznaavanje tabeli vorova je nepoznato"
NETZ_BF054                      132 "Nevaei ID vora u tabeli oznaka"
NETZ_BF055                      132 "ID u redu tabele se dvaput pojavljuje"
NETZ_BF056                      132 "Nevaei ID vora u tabeli linija"
NETZ_BF057                      132 "Format u tabeli linija je nepoznat"
NETZ_BF058                      132 "Oznaavanje u tabeli linija je nepoznato"
NETZ_BF059                      132 "ID u tabeli formata se dvaput pojavljuje"
NETZ_BF060                      132 "Vrednost drugog polja u FORMAT tabeli je nepoznata"
NETZ_BF061                      132 "ID u tabeli oznaavanja se dvaput pojavljuje"
NETZ_BF062                      132 "Vrednost boje u tabeli OZNAAVANJA je nepoznata"
NETZ_BF063                      132 "Vrednost drugog polja u tabeli OZNAAVANJA je nepoznata"
NETZ_BF064                      132 "Nevaei ID vora u tabeli vrednosti vorova"
NETZ_BF065                      132 "Oznaavanje u NVAL tabeli je nepoznato"
NETZ_BF066                      132 "Format u NVAL tabeli je nepoznat"
NETZ_BF067                      132 "Opcije A, O i D u NVAL tabeli nisu odgovarajue za mree"
NETZ_BF068                      132 "Opcija [ABCDOQSUVILYZ] u NVAL tabeli nije odgovarajua za INODES"
NETZ_BF069                      132 "Nevaei ID linije u LVAL tabeli"
NETZ_BF070                      132 "Oznaavanje u LVAL tabeli je nepoznato"
NETZ_BF071                      132 "Format u LVAL tabeli je nepoznat"
NETZ_BF072                      132 "ID vora u tabeli BRISANJA je nepoznat"
NETZ_BF073                      132 "ID linije u tabeli BRISANJA je nepoznat"
NETZ_BF074                      132 "ID skupa u tabeli BRISANJA je nepoznat"
NETZ_BF075                      132 "ID okvira u tabeli BRISANJA je nepoznat"
NETZ_BF076                      132 "Nevaei tip objekta u tabeli BRISANJA"
NETZ_BF077                      132 "ID vora u POS tabeli je nepoznat ili nije vaei"
NETZ_BF078                      132 "ID objekta u POS tabeli je nepoznat"
NETZ_BF079                      132 "ID linije u LPOS tabeli je nepoznat"
NETZ_BF080                      132 "Oznaavanje u tabeli okvira je nepoznato"
NETZ_BF081                      132 "ID u tabeli okvira se dvaput pojavljuje"
NETZ_BF082                      132 "Format u tabeli okvira je nepoznat"
NETZ_BF083                      132 "vor u tabeli LEGENDE je nepoznat"
NETZ_BF084                      132 "Format u tabeli LEGENDE je nepoznat"
NETZ_BF085                      132 "Oznaavanje u tabeli LEGENDE je nepoznato"
NETZ_BF086                      132 "Nevaei node_id u SUBCON tabeli"
NETZ_BF087                      132 "Nevaei frame_id u FVAL tabeli"
NETZ_BF088                      132 "Nevaei box_id u BVAL tabeli"
NETZ_BF089                      132 "Vrednost boje u BVAL tabeli je nepoznata"
NETZ_BF090                      132 "Oznaavanje u BVAL tabeli je nepoznato"
NETZ_BF091                      132 "Format u BVAL tabeli je nepoznat"
NETZ_BF092                      132 "ID u tabeli skupova se dvaput pojavljuje"
NETZ_BF093                      132 "Format u tabeli skupova je nepoznat"
NETZ_BF094                      132 "Oznaavanje u tabeli skupova je nepoznato"
NETZ_BF095                      132 "Nevaei cluster_id u CVAL tabeli"
NETZ_BF096                      132 "ID vora u CVAL tabeli je nepoznat"
NETZ_BF097                      132 "Dodaj/ukloni veza u CVAL tabeli nije dostupna"
NETZ_BF098                      132 "ID skupa u CVAL tabeli je nepoznata"
NETZ_BF099                      132 "Oznaavanje u CVAL tabeli je nepoznato"
NETZ_BF100                      132 "Format u CVAL tabeli je nepoznato"
NETZ_BF101                      132 "Nevaei box_id u PRINTF tabeli"
NETZ_BF102                      132 "Nevaei fmt_id u SUBFORM tabeli"
NETZ_BF103                      132 "Nevaei hlt_id u SUBFORM tabeli"
NETZ_BF104                      132 "Nevaei nain u compute_link_mode"
NETZ_BF105                      132 "gxnelib.c: duplicate_node nije jo implementiran za nain skupa"
NETZ_BF106                      132 "GLIBsendmessagetoabap: lfmask premalo"
NETZ_BF107                      132 "KModeColorModify jo nije implementirano"
NETZ_BF108                      132 "Nevaea x ili y vrednost u $AREAPOS"
NETZ_BF109                      132 "Nevaei widget u GLIBsetwindowbackground"
NETZ_BF110                      132 "Nevaei widget u GLIBautopositionnodes"
NETZ_BF111                      132 "Vrednost treeg polja (boja) u BVAL tabeli je nepoznata"
NETZ_BF112                      132 "Vrednost treeg polja (aranman) u NVAL tabeli je nepoznata"
NETZ_BF113                      132 "Vrednost treeg polja (koncipiranje) u NVAL tabeli je nepoznata"
NETZ_BF114                      132 "Vrednost treeg polja (ID vora) u NVAL tabeli je nepoznata"
NETZ_BF115                      132 "vorovi u NVAL nisu vorovi istog nivoa!"
NETZ_BF116                      132 "Vrednost treeg polja (boja) u NVAL tabeli je nepoznata"
NETZ_BF117                      132 "ID vora ne postoji u podeavanjima LVAL"
NETZ_BF118                      132 "Tip veze u LVAL tabeli nema vaeu vrednost"
NETZ_BF119                      132 "Vrednost treeg polja (boja) u FORMAT tabeli je nepoznata"
NETZ_BF120                      132 "Oblik okvira u FORMAT tabeli je nepoznat"
NETZ_BF121                      132 "Vrednost treeg polja (boja gomile) u FORMAT tabeli je nepoznata"
NETZ_BF122                      132 "Vrednost treeg polja u FORMAT tabeli je nepoznata"
NETZ_BF123                      132 "Nevaea vrednost polja u FORMAT tabeli"
NETZ_BF124                      132 "Vrednost etvrtog polja u FORMAT tabeli je nepoznata"
NETZ_BF125                      132 "Tip osnove u FORMAT tabeli je nepoznat"
NETZ_BF126                      132 "Vrednost treeg polja (boja) u FORMAT tabeli je nepoznata"
NETZ_BF127                      132 "Horizontalno poravnanje u FORMAT tabeli je nepoznato"
NETZ_BF128                      132 "Vertikalno poravnanje u FORMAT tabeli je nepoznato"
NETZ_BF129                      132 "Vrednost treeg polja u FORMAT tabeli je nepoznata"
NETZ_BF130                      132 "Frontend verzija je starija od R/3 verzije"
NETZ_BF131                      132 "Fajl arhive prilagoavanja ne postoji"
NETZ_BF132                      132 "Fajl arhive podataka ne postoji"
NETZ_BF133                      132 "Nevaea vrednost za nain smanjivanja u toku unosa..."
NETZ_BF134                      132 "Nevaea vrednost za usrpopup nain u toku unosa..."
NETZ_BF135                      132 "Nevaea vrednost za status gauge nain u toku unosa..."
NETZ_BF136                      132 "Nevaea vrednost za infotextnum u toku unosa..."
NETZ_BF137                      132 "Nevaea vrednost za amodal nain u toku unosa..."
NETZ_BF138                      132 "Nevaea vrednost za shortlinks nain u toku unosa..."
NETZ_BF139                      132 "Nevaea vrednost za navedenu stavku u toku unosa..."
BARC_AA000                      132 "Informacije o proizvodu"
BARC_AA001                      132 "SAP BarChart Viewer"
BARC_AA002                      132 "Verzija 3.0D"
BARC_AA003                      132 "2.avgust 1995"
BARC_AA004                      132 "Autorsko pravo 1994, 1995 od SAP AG"
BARC_AA005                      132 "Sva prava zadrana"
BARC_AB000                      132 "Nastavi"
BARC_AC000                      132 "F11=Sauvaj"
BARC_AC001                      132 "F15=Izlaz"
BARC_AC002                      132 "F1=Pomo"
BARC_AC003                      132 "F3=Nazad"
BARC_AC004                      132 "F5=Uveanje"
BARC_AC005                      132 "F6=Umanjenje"
BARC_AC006                      132 "F12=Prekid"
BARC_AC007                      132 "F7=Zadatak"
BARC_AD000                      132 "Grafik"
BARC_AD001                      132 "Uredi"
BARC_AD002                      132 "Opcije"
BARC_AD003                      132 "Pomo"
BARC_AD004                      132 "Otvori..."
BARC_AD005                      132 "Sauvaj..."
BARC_AD006                      132 "Prenesi na server..."
BARC_AD007                      132 "tampaj..."
BARC_AD008                      132 "Izlaz F15"
BARC_AD009                      132 "Unesi"
BARC_AD010                      132 "Izmeni"
BARC_AD011                      132 "Izbrii"
BARC_AD012                      132 "Udvostrui"
BARC_AD013                      132 "Povei"
BARC_AD014                      132 "Odaberi"
BARC_AD015                      132 "Uveaj"
BARC_AD016                      132 "Umanji"
BARC_AD017                      132 "Pozicija na oznaci..."
BARC_AD018                      132 "Poniti"
BARC_AD019                      132 "Podeavanja"
BARC_AD020                      132 "Odustani"
BARC_AD021                      132 "Odaberi sve"
BARC_AD022                      132 "Poniti sve odabire"
BARC_AD023                      132 "Odaberi komplement"
BARC_AD024                      132 "Tip elementa grefika"
BARC_AD025                      132 "Objekti za odabir"
BARC_AD026                      132 "Sloj pravougaonika"
BARC_AD027                      132 "Sloj linije"
BARC_AD028                      132 "Pokaziva dole"
BARC_AD029                      132 "Trougao dole"
BARC_AD030                      132 "Strelica desno"
BARC_AD031                      132 "Trougao desno"
BARC_AD032                      132 "Trougao levo"
BARC_AD033                      132 "Mali trougao gore"
BARC_AD034                      132 "If element"
BARC_AD035                      132 "Dvostruki trougao"
BARC_AD036                      132 "Trougao gore"
BARC_AD037                      132 "Kvadrat"
BARC_AD038                      132 "Krug"
BARC_AD039                      132 "Zaokrueni pokaziva dole"
BARC_AD040                      132 "Zaokrueni trougao dole"
BARC_AD041                      132 "Zaokruena strelica desno"
BARC_AD042                      132 "Zaokrueni trougao desno"
BARC_AD043                      132 "Zaokrueni trougao levo"
BARC_AD044                      132 "Zaokrueni mali trougao gore"
BARC_AD045                      132 "Zaokrueni if element"
BARC_AD046                      132 "Zaokrueni dvostruki trougao"
BARC_AD047                      132 "Zaokrueni trougao gore"
BARC_AD048                      132 "Zaokrueni kvadrat"
BARC_AD049                      132 "Objekti dijagrama"
BARC_AD050                      132 "Tabelarni objekti"
BARC_AD051                      132 "Objekti dijagrama i tabelarni objekti"
BARC_AD052                      132 "Elementi grafika"
BARC_AD053                      132 "Oznai tabelarne objekte"
BARC_AD054                      132 "Oznai druge objekte"
BARC_AD055                      132 "Vremenska granularnost"
BARC_AD056                      132 "~Info tekstovi"
BARC_AD057                      132 "Granine linije tabele"
BARC_AD058                      132 "Prekid"
BARC_AD059                      132 "Sauvaj podeavanja..."
BARC_AD060                      132 "Obnovi podeavanja..."
BARC_AD061                      132 "Nazad"
BARC_AD062                      132 "Okrueno"
BARC_AD063                      132 "Obrnuto"
BARC_AD064                      132 "Sa oznakama odabira"
BARC_AD065                      132 "S bojom"
BARC_AD066                      132 "S 3D efektima"
BARC_AD067                      132 "Okrueno"
BARC_AD068                      132 "Obrnuto"
BARC_AD069                      132 "Sa oznakama odabira"
BARC_AD070                      132 "S bojom"
BARC_AD071                      132 "Godina"
BARC_AD072                      132 "Kvartal"
BARC_AD073                      132 "~Mesec"
BARC_AD074                      132 "Nedelja"
BARC_AD075                      132 "Dan"
BARC_AD076                      132 "Sat"
BARC_AD077                      132 "Minut"
BARC_AD078                      132 "~Sekunda"
BARC_AD079                      132 "Ukljueno"
BARC_AD080                      132 "Iskljueno"
BARC_AD081                      132 "Ukljueno"
BARC_AD082                      132 "Iskljueno"
BARC_AD083                      132 "Levo"
BARC_AD084                      132 "Desno"
BARC_AD085                      132 "Levo sa Rubber linijom"
BARC_AD086                      132 "Desno sa Rubber linijom sa Rubber linijom"
BARC_AD087                      132 "O pomoi"
BARC_AD088                      132 "Detaljna pomo"
BARC_AD089                      132 "Funkcijski tasteri"
BARC_AD090                      132 "Glosar"
BARC_AD091                      132 "Informacije o proizvodu..."
BARC_AE000                      132 "Grafik"
BARC_AE001                      132 "Uredi"
BARC_AE002                      132 "Opcije"
BARC_AE003                      132 "Pomo"
BARC_AE004                      132 "Otvori..."
BARC_AE005                      132 "Sauvaj..."
BARC_AE006                      132 "Prenesi na server..."
BARC_AE007                      132 "tampaj"
BARC_AE008                      132 "Izlaz"
BARC_AE009                      132 "Unesi"
BARC_AE010                      132 "Izmeni"
BARC_AE011                      132 "Izbrii"
BARC_AE012                      132 "Duplikat"
BARC_AE013                      132 "Povei"
BARC_AE014                      132 "Odaberi"
BARC_AE015                      132 "Uveaj"
BARC_AE016                      132 "Umanji"
BARC_AE017                      132 "Pozicija oznake..."
BARC_AE018                      132 "Poniti"
BARC_AE019                      132 "Podeavanja"
BARC_AE020                      132 "Odustani"
BARC_AE021                      132 "Odaberi sve"
BARC_AE022                      132 "Poniti sve odabire"
BARC_AE023                      132 "Prebaci odabir"
BARC_AE024                      132 "Tip elementa grafika"
BARC_AE025                      132 "Objekti za odabir"
BARC_AE026                      132 "Sloj pravougaonika"
BARC_AE027                      132 "Sloj linije"
BARC_AE028                      132 "Pokaziva dole"
BARC_AE029                      132 "Trougao dole"
BARC_AE030                      132 "Strelica desno"
BARC_AE031                      132 "Trougao desno"
BARC_AE032                      132 "Trougao levo"
BARC_AE033                      132 "Mali trougao gore"
BARC_AE034                      132 "If element"
BARC_AE035                      132 "Dvostruki trougao"
BARC_AE036                      132 "Trougao gore"
BARC_AE037                      132 "Kvadrat"
BARC_AE038                      132 "Krug"
BARC_AE039                      132 "Zaokrueni pokaziva dole"
BARC_AE040                      132 "Zaokrueni trougao dole"
BARC_AE041                      132 "Zaokruena strelica desno"
BARC_AE042                      132 "Zaokrueni trougao desno"
BARC_AE043                      132 "Zaokrueni trougao levo"
BARC_AE044                      132 "Zaokrueni mali trougao gore"
BARC_AE045                      132 "Zaokrueni if element"
BARC_AE046                      132 "Zaokrueni dvostruki trougao"
BARC_AE047                      132 "Zaokrueni trougao gore"
BARC_AE048                      132 "Zaokrueni kvadrat"
BARC_AE049                      132 "Objekti dijagrama"
BARC_AE050                      132 "Objekti tabela"
BARC_AE051                      132 "Objekti dijagrama i objekti tabela"
BARC_AE052                      132 "Grafiki elementi"
BARC_AE053                      132 "Oznai objekte tabela"
BARC_AE054                      132 "Oznai druge objekte"
BARC_AE055                      132 "Vremenska granularnost"
BARC_AE056                      132 "Info tekstovi"
BARC_AE057                      132 "Granine linije tabele"
BARC_AE058                      132 "Prekid"
BARC_AE059                      132 "Sauvaj podeavanja..."
BARC_AE060                      132 "Obnovi podeavanja..."
BARC_AE061                      132 "Nazad"
BARC_AE062                      132 "Okrueno"
BARC_AE063                      132 "Obrnuto"
BARC_AE064                      132 "Sa oznakama odabira"
BARC_AE065                      132 "S bojom"
BARC_AE066                      132 "S 3D efektima"
BARC_AE067                      132 "Okrueno"
BARC_AE068                      132 "Obrnuto"
BARC_AE069                      132 "Sa oznakama odabira"
BARC_AE070                      132 "S bojom"
BARC_AE071                      132 "Godina"
BARC_AE072                      132 "Kvartal"
BARC_AE073                      132 "Mesec"
BARC_AE074                      132 "Nedelja"
BARC_AE075                      132 "Dan"
BARC_AE076                      132 "Sat"
BARC_AE077                      132 "Minut"
BARC_AE078                      132 "Sekunda"
BARC_AE079                      132 "Ukljueno"
BARC_AE080                      132 "Iskljueno"
BARC_AE081                      132 "Ukljueno"
BARC_AE082                      132 "Iskljueno"
BARC_AE083                      132 "Levo"
BARC_AE084                      132 "Desno"
BARC_AE085                      132 "Levo sa Rubber linijom"
BARC_AE086                      132 "Desno sa Rubber linijom sa Rubber linijom"
BARC_AE087                      132 "Pomo o upotrebi funkcije pomoi."
BARC_AE088                      132 "Pozovi proirenu pomo"
BARC_AE089                      132 "Pozovi pomo za funkcijske tastere koritene u ovom pogledu."
BARC_AE090                      132 "Pomo traenja u glosaru svih termina SAP poslovne grafike."
BARC_AE091                      132 "Informacije o verziji i autorskom pravu"
BARC_AF000                      132 "Uitaj program"
BARC_AF001                      132 "Uitaj podatke"
BARC_AF002                      132 "Uitaj objekte dijagrama"
BARC_AF003                      132 "Uitaj obeleja objekta dijagrama"
BARC_AF004                      132 "Uitaj definicije oblika"
BARC_AF005                      132 "Uitaj obeleja definicija oblika"
BARC_AF006                      132 "Uitaj definicije boja"
BARC_AF007                      132 "Uitaj obeleja definicija boja"
BARC_AF008                      132 "Uitaj indigo trake"
BARC_AF009                      132 "Uitaj obeleja indigo trake"
BARC_AF010                      132 "Uitaj odeljke"
BARC_AF011                      132 "Uitaj obeleja odeljaka"
BARC_AF012                      132 "Uitaj tabelarne objekte"
BARC_AF013                      132 "Uitaj obeleja tabelarnih objekata"
BARC_AF014                      132 "Uitaj dijagrame"
BARC_AF015                      132 "Uitaj obeleja dijagrama"
BARC_AF016                      132 "Uitaj slojeve"
BARC_AF017                      132 "Uitaj obeleja slojeva"
BARC_AF018                      132 "Postavi objekte"
BARC_AF019                      132 "Uitaj mree"
BARC_AF020                      132 "Uitaj obeleja mrea"
BARC_AF021                      132 "Uitaj veze"
BARC_AF022                      132 "Uitaj obeleja veza"
BARC_AF023                      132 "Uitaj oznake reda"
BARC_AF024                      132 "Uitaj visinu reda"
BARC_AF025                      132 "Uitaj obeleja reda"
BARC_AF026                      132 "Uitaj obeleja kolona"
BARC_AG000                      132 "Odb"
BARC_AG001                      132 "Pom"
BARC_AG002                      132 "Uns"
BARC_AG003                      132 "Izm"
BARC_AG004                      132 "Izb"
BARC_AG005                      132 "Duplikat"
BARC_AG006                      132 "Reo"
BARC_AG007                      132 "Reo"
BARC_AG008                      132 "Ska"
BARC_AG009                      132 "Ska"
BARC_AG010                      132 "Izg"
BARC_AG011                      132 "Obr"
BARC_AG012                      132 "Kar"
BARC_AG013                      132 "Reo"
BARC_AH000                      132 "Dodeli boje"
BARC_AI000                      132 "Potvrdi postupak"
BARC_AJ000                      132 "Izbrii odabrane objekte"
BARC_AJ001                      132 "Nastavi"
BARC_AJ002                      132 "Odustani"
BARC_AK000                      132 "Oznai widget"
BARC_AK001                      132 "Nai:"
BARC_AK002                      132 "Izai"
BARC_AK003                      132 "Primeni"
BARC_AL000                      132 "Okvir za poruke"
BARC_AM000                      132 "Prazno"
BARC_AM001                      132 "O"
BARC_AM002                      132 "Nevaea tabela"
BARC_AM003                      132 "Pogrena stavka u tabeli"
BARC_AM004                      132 "Greka raspona"
BARC_AM005                      132 "Previe greaka. Otkazano !"
BARC_AM006                      132 "Broj dijagrama je nevaei"
BARC_AM007                      132 "Tip dijagrama je nevaei"
BARC_AM008                      132 "Dijagram je ve pokrenut"
BARC_AM009                      132 "Upit handle za prozor nije mogu!"
BARC_AM010                      132 "Nije jo implementirano!"
BARC_AM011                      132 "Broj objekta dijagrama nije vaei"
BARC_AM012                      132 "Broj veze nije vaei"
BARC_AM013                      132 "Broj definicije boje nije vaei"
BARC_AM014                      132 "Broj definicije oblika nije vaei"
BARC_AM015                      132 "Broj odeljka nije vaei"
BARC_AM016                      132 "Broj indigo trake nije vaei"
BARC_AM017                      132 "Broj objekata tabele nije vaei"
BARC_AM018                      132 "Broj elemenata nije vaei"
BARC_AM019                      132 "Broj mree nije vaei"
BARC_AM020                      132 "Broj linije datuma nije vaei"
BARC_AM021                      132 "Broj kalendara nije vaei"
BARC_AM022                      132 "Broj profila nije vaei"
BARC_AM023                      132 "Broj intervala nije vaei"
BARC_AM024                      132 "Broj vremenskog objekta nije vaei"
BARC_AM025                      132 "Ovaj postupak je mogu samo kada je odabran jedan objekat!"
BARC_AM026                      132 "Ovaj postupak je mogu samo kada je odabran jedan ili vie objekata!"
BARC_AM027                      132 "Standardni format nije definisan"
BARC_AM028                      132 "Standardno oznaavanje nije definisano"
BARC_AM029                      132 "Na ovoj poziciji unos nije dozvoljen"
BARC_AM030                      132 "Zbir kolona u dijagramima nije jednak!"
BARC_AM031                      132 "Opcija vie nije dostupna!"
BARC_AM032                      132 "Ovaj objekat ve postoji!"
BARC_AM033                      132 "Vremenski unos nije u vaeem rasponu!"
BARC_AM034                      132 "Unos ne vai u ovoj regiji!"
BARC_AM035                      132 "ID objekta ne sme da sadri znakove!"
BARC_AM036                      132 "Oznaavanje nije definisano za oznaku veze!"
BARC_AM037                      132 "Nevaei broj kolona u tabeli unosa!"
BARC_AM038                      132 "Nevaei broj kolona u dijagramu!"
BARC_AM039                      132 "Nevaei tip formata!"
BARC_AM040                      132 "Sloj se ne moe uneti - objekti dijagrama nisu dostupni u ovom redu!"
BARC_AM041                      132 "Ureivanje objekata u ovoj koloni nije dozvoljeno!"
BARC_AM042                      132 "Broj makroa nije vaei"
BARC_AM043                      132 "Tip makroa nije vaei"
BARC_AM044                      132 "Sadraj makroa nije vaei"
BARC_AM045                      132 "R/3 verzija je novija od frontend verzije"
BARC_AM046                      132 "Broj prototipa nije vaei"
BARC_AM047                      132 "Spojite veze tano na kraju vora!"
STAT_ABST01                     132 "Grafik"
STAT_ABST02                     132 "Uredi"
STAT_ABST03                     132 "Idi na"
STAT_ABST04                     132 "Opcije"
STAT_ABST05                     132 "Funkcije"
STAT_ABST06                     132 "Pomo"
STAT_ABST09                     132 "Pota..."
STAT_ABST10                     132 "tampaj"
STAT_ABST11                     132 "Izlaz"
STAT_ABST12                     132 "Odustani"
STAT_ABST13                     132 "Prikai pogled"
STAT_ABST14                     132 "Nazad"
STAT_ABST15                     132 "Obini nain skaliranja"
STAT_ABST16                     132 "Posebni nain skaliranja"
STAT_ABST17                     132 "Nain skaliranja razlike"
STAT_ABST18                     132 "Dodeli boje..."
STAT_ABST19                     132 "Obeleja krive..."
STAT_ABST20                     132 "Legenda..."
STAT_ABST21                     132 "Globalne opcije..."
STAT_ABST22                     132 "X/Y interval..."
STAT_ABST25                     132 "NOW red"
STAT_ABST26                     132 "Paginacija"
STAT_ABST27                     132 "Pomo o pomoi..."
STAT_ABST28                     132 "Detaljna pomo..."
STAT_ABST29                     132 "Kljuevi funkcija..."
STAT_ABST30                     132 "Glosar"
STAT_ABST31                     132 "Informacije o proizvodu..."
STAT_ABTX01                     132 "Grafik"
STAT_ABTX02                     132 "Uredi"
STAT_ABTX03                     132 "Idi na"
STAT_ABTX04                     132 "Opcije"
STAT_ABTX05                     132 "~Funkcije"
STAT_ABTX06                     132 "Pomo"
STAT_ABTX09                     132 "Poalji..."
STAT_ABTX10                     132 "tampaj"
STAT_ABTX11                     132 "Izlaz"
STAT_ABTX12                     132 "Prekid"
STAT_ABTX13                     132 "Prikai"
STAT_ABTX14                     132 "Nazad"
STAT_ABTX15                     132 "Obini nain skaliranja"
STAT_ABTX16                     132 "Posebni nain skaliranja"
STAT_ABTX17                     132 "Nain skaliranja razlike"
STAT_ABTX18                     132 "Dodela boja..."
STAT_ABTX19                     132 "Obeleja krive..."
STAT_ABTX20                     132 "Legenda..."
STAT_ABTX21                     132 "Globalne opcije..."
STAT_ABTX22                     132 "X/Y Interval..."
STAT_ABTX25                     132 "NOW red"
STAT_ABTX26                     132 "~Paginacija"
STAT_ABTX27                     132 "Pomo o pomoi..."
STAT_ABTX28                     132 "Detaljna pomo..."
STAT_ABTX29                     132 "Funkcijski tasteri..."
STAT_ABTX30                     132 "Glosar"
STAT_ABTX31                     132 "Informacije o proizvodu..."
STAT_ATT001                     132 "Meni obeleja krive"
STAT_ATT002                     132 "Tekst legende"
STAT_ATT003                     132 "Opis"
STAT_ATT004                     132 "Broj"
STAT_ATT005                     132 "Boja"
STAT_ATT006                     132 "irina"
STAT_ATT007                     132 "Ident"
STAT_ATT011                     132 "Tip krive"
STAT_ATT012                     132 "Neprekidna"
STAT_ATT013                     132 "Ispresecana"
STAT_ATT014                     132 "Povrina"
STAT_ATT015                     132 "Histogram"
STAT_ATT016                     132 "Stepenaste linije"
STAT_ATT017                     132 "Stepenasta povrina"
STAT_ATT021                     132 "Neprekidna"
STAT_ATT022                     132 "Puna linija"
STAT_ATT023                     132 "Take"
STAT_ATT024                     132 "Kratke crtice"
STAT_ATT025                     132 "Crtice"
STAT_ATT026                     132 "Crtica-kratka-crtica"
STAT_ATT027                     132 "Dupla kratka crtica"
STAT_ATT028                     132 "Duge crtice"
STAT_ATT029                     132 "Crtica-dupla kratka crtica"
STAT_ATT031                     132 "Ispresecana"
STAT_ATT032                     132 "Krst"
STAT_ATT033                     132 "Plus"
STAT_ATT034                     132 "Mali krug"
STAT_ATT035                     132 "Osmokraka zvezda"
STAT_ATT036                     132 "Kvadrat"
STAT_ATT037                     132 "Taka"
STAT_CALX01                     132 "NE"
STAT_CALX02                     132 "PO"
STAT_CALX03                     132 "UT"
STAT_CALX04                     132 "SR"
STAT_CALX05                     132 "E"
STAT_CALX06                     132 "PE"
STAT_CALX07                     132 "SU"
STAT_CALX08                     132 "Ned"
STAT_CALX09                     132 "JAN"
STAT_CALX10                     132 "FEB"
STAT_CALX11                     132 "MAR"
STAT_CALX12                     132 "APR"
STAT_CALX13                     132 "MAJ"
STAT_CALX14                     132 "JUN"
STAT_CALX15                     132 "JUL"
STAT_CALX16                     132 "AVG"
STAT_CALX17                     132 "SEP"
STAT_CALX18                     132 "OKT"
STAT_CALX19                     132 "NOV"
STAT_CALX20                     132 "DEC"
STAT_CALX21                     132 "Sati"
STAT_CSTITL                     132 "Dodela boja"
STAT_CSTX01                     132 "Pozadina grafika"
STAT_CSTX02                     132 "Pozadina prikaza"
STAT_CSTX03                     132 "X/Y osa"
STAT_CSTX04                     132 "Tekst"
STAT_CSTX05                     132 "Okvir grafika"
STAT_CSTX06                     132 "Linije mree"
STAT_CSTX07                     132 "Okvir legende"
STAT_CSTX08                     132 "Pozadina legende"
STAT_CSTX09                     132 "Prednja strana legende"
STAT_CSTX10                     132 "Tekst legende"
STAT_ERTX00                     132 "Deljenje nulom"
STAT_ERTX01                     132 "Negativni argument za funkciju nije dozvoljen"
STAT_ERTX02                     132 "Prekoraenje memorije pri alokaciji memorije"
STAT_ERTX03                     132 "Nema dovoljno memorije u 'naslaganoj gomili'"
STAT_ERTX04                     132 "Greka pri uitavanju podataka"
STAT_ERTX05                     132 "Prekoraenje memorije pri postupku 'povratnog poziva'"
STAT_ERTX06                     132 "Greka pri itanju podataka"
STAT_ERTX07                     132 "Nema podataka u bazi podataka"
STAT_ERTX08                     132 "Greka pri otvaranju 'dev_stat' fajla"
STAT_ERTX09                     132 "Greka interne konfiguracije"
STAT_ERTX10                     132 "Razliita duina u skupu podataka"
STAT_ERTX11                     132 "Previe podataka u tabeli ili previe definisanih tabela"
STAT_ERTX12                     132 "Greka pri veliini izvoenja raunanja x/y oznaka za potvrdu"
STAT_ERTX13                     132 "Logaritamsko skaliranje nije mogue, skale su preuske"
STAT_ERTX14                     132 "Oznake za potvrdu == 0"
STAT_ERTX15                     132 "Greka pri 'Wcreatechild'"
STAT_ERTX16                     132 "Greka pri 'OUTcreate'"
STAT_ERTX17                     132 "Klasa za OUT widget nije definisana"
STAT_ERTX18                     132 "Prekoraenje memorije pri punjenju meumemorije"
STAT_ERTX19                     132 "Vrednost podataka je izvan raspona"
STAT_ERTX20                     132 "Nevaei raspon ( donji > gornji )"
STAT_ERTX21                     132 "irina ili visina ureaja za tampanje je 0"
STAT_ERTX22                     132 "Pogreni raspon pri runom skaliranju"
STAT_ERTX23                     132 "nedefinisana greka 23"
STAT_ERTX24                     132 "nedefinisana greka 24"
STAT_ERTX25                     132 "nedefinisana greka 25"
STAT_ERTX26                     132 "nedefinisana greka 26"
STAT_ERTX27                     132 "nedefinisana greka 27"
STAT_ERTX28                     132 "nedefinisana greka 28"
STAT_ERTX29                     132 "nedefinisana greka 29"
STAT_HLTX01                     132 "F1=Pomo"
STAT_HLTX02                     132 "F3=Nazad"
STAT_HLTX03                     132 "F5=Globalne opcije"
STAT_HLTX04                     132 "F6=Legenda"
STAT_HLTX05                     132 "F12=Prekid"
STAT_HLTX06                     132 "F15=Izlaz"
STAT_MAILBTN1                   132 "Poalji"
STAT_MAILBTN2                   132 "Odustani"
STAT_MAILBTN3                   132 "Pomo"
STAT_MAILHDR                    132 "Poalji"
STAT_MAILINF                    132 "Opis"
STAT_MAILTIT                    132 "Naslov"
STAT_MAILUSR                    132 "Primalac"
STAT_MSG001                     132 "Uitaj podatke..."
STAT_MSG002                     132 "tampanje..."
STAT_MSGBTN                     132 "Nastavi"
STAT_MSGTIT                     132 "Informacije"
STAT_OPT101                     132 "Bez mree"
STAT_OPT102                     132 "Puna linija"
STAT_OPT103                     132 "Take"
STAT_OPT104                     132 "Kratke crtice"
STAT_OPT105                     132 "Crtice"
STAT_OPT106                     132 "Crtica - kratka crtica"
STAT_OPT107                     132 "Dupla kratka crtica"
STAT_OPT108                     132 "Duge crtice"
STAT_OPT109                     132 "Crtica - dupla kratka crtica"
STAT_OPT201                     132 "Skala X ose"
STAT_OPT202                     132 "Skala Y ose"
STAT_OPT301                     132 "Linearno"
STAT_OPT302                     132 "Logaritamski"
STAT_OPT401                     132 "Linearno"
STAT_OPT402                     132 "Logaritamski"
STAT_OPT501                     132 "Tano"
STAT_OPT502                     132 "Zaokrueno"
STAT_OPT601                     132 "Minuti"
STAT_OPT602                     132 "estominutni interval"
STAT_OPT603                     132 "Sati"
STAT_OPT604                     132 "Dani"
STAT_OPT606                     132 "Nedelje"
STAT_OPT607                     132 "Kalendarske nedelje"
STAT_OPT608                     132 "Meseci"
STAT_OPT609                     132 "Kvartali"
STAT_OPT610                     132 "Godine"
STAT_OPT701                     132 "Bez mree"
STAT_OPT702                     132 "Koordinatna mrea"
STAT_OPT801                     132 "Grubo"
STAT_OPT802                     132 "Fino"
STAT_OPT901                     132 "Podnaslov"
STAT_OPT902                     132 "Legenda"
STAT_OPTBTN                     132 "Naslovi"
STAT_OPTIT1                     132 "ablon linija mree"
STAT_OPTIT2                     132 "Referentna osa"
STAT_OPTIT3                     132 "X osa"
STAT_OPTIT4                     132 "Y osa"
STAT_OPTIT5                     132 "Prikaz"
STAT_OPTIT6                     132 "Vremenske jedinice"
STAT_OPTIT7                     132 "Tip mree"
STAT_OPTIT8                     132 "Vremenska mrea"
STAT_OPTIT9                     132 "Naslov"
STAT_OPTITL                     132 "Globalne opcije"
STAT_RNG001                     132 "X/Y interval"
STAT_RNG002                     132 "X donja granica"
STAT_RNG003                     132 "X gornja granica"
STAT_RNG004                     132 "X oznake za potvrdu"
STAT_RNG005                     132 "Y donja granica"
STAT_RNG006                     132 "Y gornja granica"
STAT_RNG007                     132 "Y oznake za potvrdu"
STAT_TITL01                     132 "SAP grafika statistike"
STAT_TITL02                     132 "Pomo grafike statistike"
STAT_TXT001                     132 "Naslov"
STAT_TXT002                     132 "Podnaslov"
STAT_TXT003                     132 "Legenda"
STAT_VERSION                    132 "iV3.0beta 0017-0795"
STAT_WRNG00                     132 "Nema podataka u 'tt' bazi podataka"
STAT_WRNG01                     132 "Veliina Widget-a je premala"
STAT_WRNG02                     132 "Donji raspon > gornji raspon"
STAT_WRNG03                     132 "Nedefinisano upozorenje 03"
STAT_WRNG04                     132 "Nedefinisano upozorenje 04"
STAT_WRNG05                     132 "Nedefinisano upozorenje 05"
STAT_WRNG06                     132 "Nedefinisano upozorenje 06"
STAT_WRNG07                     132 "Nema podataka u bazi podataka"
STAT_WRNG08                     132 "Tekstovi pomoi nedostaju"
STAT_WRNG09                     132 "Nedefinisano upozorenje 09"
STAT_WRNG10                     132 "Nepoznata poruka"
STAT_WRNG11                     132 "Pogreni widget handle"
STAT_WRNG12                     132 "Widget se ne moe kreirati"
STAT_WRNG13                     132 "Nedefinisano upozorenje 13"
STAT_WRNG14                     132 "Nedefinisano upozorenje 14"
STAT_WRNG15                     132 "Nedefinisano upozorenje 15"
STAT_WRNG16                     132 "Nedefinisano upozorenje 16"
STAT_WRNG17                     132 "Nedefinisano upozorenje 17"
STAT_WRNG18                     132 "Nedefinisano upozorenje 18"
STAT_WRNG19                     132 "Nedefinisano upozorenje 19"
STAT_WRNGBTN                    132 "Nastavi"
STAT_WRNGTIT                    132 "Upozorenje"
GANT_ABHK01                     132 "vie nije potreban"
GANT_ABPR01                     132 "Prenos podataka u ABAP nije uspeo"
GANT_ABTX01                     132 "Grafik"
GANT_ABTX02                     132 "Uredi"
GANT_ABTX03                     132 "Idi na"
GANT_ABTX04                     132 "Opcije"
GANT_ABTX05                     132 "Vremenska jedinica"
GANT_ABTX06                     132 "Pomo"
GANT_ABTX07                     132 "tampaj"
GANT_ABTX08                     132 "Sauvaj"
GANT_ABTX09                     132 "Izlaz"
GANT_ABTX10                     132 "Vertikalna mrea"
GANT_ABTX11                     132 "Horizontalna mrea"
GANT_ABTX12                     132 "Tekst vremenskog bloka"
GANT_ABTX13                     132 "Vremenska linija"
GANT_ABTX14                     132 "Strelice"
GANT_ABTX15                     132 "Gustina mree"
GANT_ABTX16                     132 "Nain tampanja"
GANT_ABTX17                     132 "Dodela boja..."
GANT_ABTX18                     132 "Standardne vrednosti"
GANT_ABTX19                     132 "Legenda"
GANT_ABTX20                     132 "Sekund"
GANT_ABTX21                     132 "Minut"
GANT_ABTX22                     132 "etvrt sata"
GANT_ABTX23                     132 "Sat"
GANT_ABTX24                     132 "Dan"
GANT_ABTX25                     132 "Nedelja"
GANT_ABTX26                     132 "Nedelja"
GANT_ABTX27                     132 "Mesec"
GANT_ABTX28                     132 "Kvartal"
GANT_ABTX29                     132 "Godina"
GANT_ABTX30                     132 "Grubo"
GANT_ABTX31                     132 "Fino"
GANT_ABTX35                     132 "~Automatski"
GANT_ABTX36                     132 "tampaj"
GANT_ABTX39                     132 "Prikai"
GANT_ABTX40                     132 "Promeni sve"
GANT_ABTX41                     132 "Promeni trajanje"
GANT_ABTX42                     132 "Pomeri"
GANT_ABTX43                     132 "Udvostrui"
GANT_ABTX44                     132 "Izbrii"
GANT_ABTX45                     132 "Unesi kontrolnu taku"
GANT_ABTX46                     132 "Unesi vremenski blok"
GANT_ABTX47                     132 "Unesi liniju"
GANT_ABTX48                     132 "Odaberi"
GANT_ABTX49                     132 "Odustani"
GANT_ABTX50                     132 "Nazad"
GANT_ABTX51                     132 "Pomo o pomoi..."
GANT_ABTX52                     132 "Detaljna pomo..."
GANT_ABTX53                     132 "Funkcijski tasteri..."
GANT_ABTX54                     132 "Glosar"
GANT_ABTX55                     132 "Informacije o proizvodu..."
GANT_CALX01                     132 "Ned"
GANT_CALX02                     132 "Pon"
GANT_CALX03                     132 "Ut"
GANT_CALX04                     132 "Sr"
GANT_CALX05                     132 "et"
GANT_CALX06                     132 "Pet"
GANT_CALX07                     132 "Sub"
GANT_CALX08                     132 "Ned"
GANT_CALX09                     132 "Jan."
GANT_CALX10                     132 "Feb."
GANT_CALX11                     132 "Mart"
GANT_CALX12                     132 "April"
GANT_CALX13                     132 "Maj"
GANT_CALX14                     132 "Jun"
GANT_CALX15                     132 "Jul"
GANT_CALX16                     132 "Avgust"
GANT_CALX17                     132 "Septembar"
GANT_CALX18                     132 "Oktobar"
GANT_CALX19                     132 "Novembar"
GANT_CALX20                     132 "Decembar"
GANT_CALX21                     132 "Sati"
GANT_CSTIT0                     132 "Dodeli boje"
GANT_CSTX01                     132 "Slobodan dan"
GANT_CSTX02                     132 "Tekst vremenske skale"
GANT_CSTX03                     132 "Pozadina vremenske skale"
GANT_CSTX04                     132 "Mrea"
GANT_CSTX05                     132 "Povrina vremenskog bloka"
GANT_CSTX06                     132 "Pozadina opisa"
GANT_CSTX07                     132 "Tekst opisa"
GANT_CSTX08                     132 "Okvir"
GANT_CSTX09                     132 "Tekst datuma"
GANT_CSTX10                     132 "Pozadina datuma"
GANT_CSTX11                     132 "Tekst naslova"
GANT_CSTX12                     132 "Pozadina naslova"
GANT_DELT01                     132 "Da"
GANT_DELT02                     132 "Ne"
GANT_DELT03                     132 "Izbrisati vremenski blok?"
GANT_DELT04                     132 "Izbrisati kontrolnu taku?"
GANT_DELT05                     132 "Izbrisati red?"
GANT_DELT06                     132 "Izbrii"
GANT_ELED01                     132 "Vremenski blok"
GANT_ELED02                     132 "Tekst"
GANT_ELED03                     132 "Visina"
GANT_ELED04                     132 "Dodeli boje..."
GANT_ELED05                     132 "OK"
GANT_ELED06                     132 "Odustani"
GANT_ELED07                     132 "Pomo"
GANT_ELED08                     132 "Dodela boja: Vremenski blok"
GANT_ELED09                     132 "Tekst"
GANT_ELED10                     132 "Pozadina"
GANT_ELED11                     132 "Okvir"
GANT_ELED12                     132 "Pozicija"
GANT_ELED13                     132 "Centrirano"
GANT_ELED14                     132 "Iznad"
GANT_ELED15                     132 "Ispod"
GANT_ELED16                     132 "Pokai okvir"
GANT_ELED17                     132 "Ne"
GANT_ELED18                     132 "Da"
GANT_ELED19                     132 "ablon"
GANT_ELED20                     132 "Dan"
GANT_ELED21                     132 "Mesec"
GANT_ELED22                     132 "Godina"
GANT_ELED23                     132 "Sat"
GANT_ELED24                     132 "Minut"
GANT_ELED25                     132 "Sekunda"
GANT_ELED26                     132 "Poetak"
GANT_ELED27                     132 "Zavretak"
GANT_ELED28                     132 "Pokai pozadinu"
GANT_ELED29                     132 "Ne"
GANT_ELED30                     132 "Da"
GANT_ELED31                     132 "Pokai tekst"
GANT_ELED32                     132 "Ne"
GANT_ELED33                     132 "Da"
GANT_ENDE01                     132 "Izlaz"
GANT_ENDE02                     132 "Zaista izai iz Gantt dijagrama?"
GANT_ENDE03                     132 "Da"
GANT_ENDE04                     132 "Ne"
GANT_ERTX01                     132 "Fabriki kalendari nisu dostupni"
GANT_ERTX02                     132 "Jezik se ne moe uitati : '$1'"
GANT_ERTX03                     132 "Neispravni format\n tabela: $1\n linija: $2"
GANT_ERTX04                     132 "Nije mogue nai opt klju: '$1'"
GANT_ERTX05                     132 "Nije mogue nai hoclr \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX06                     132 "Nije mogue nai opt \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX07                     132 "Nije mogue nai ms klju \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX08                     132 "Nije mogue nai ms opt \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX09                     132 "Nije mogue nai elm klju \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX10                     132 "Nije mogue nai dfelm opt \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX11                     132 "Nije mogue nai dfelm klju \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX12                     132 "Nije mogue nai dfms klju \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX13                     132 "Nije mogue nai dfms opt \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX14                     132 "Nije mogue nai klju teksta \ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX15                     132 "Greka pri uitavanju podataka"
GANT_ERTX16                     132 "Nije mogue nai klju reda\ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX17                     132 "Nije mogue nai klju legende\ntable: $1\nline: $2"
GANT_ERTX18                     132 "Netani vremenski blok\n tabela: $1\n linija: $2"
GANT_ERTX19                     132 "Nema prostora na disku\n tabela: $1\n linija: $2"
GANT_ERTX20                     132 "Pomo nije dostupna"
GANT_ERTX21                     132 "Vremenska jedinica je premala za traku za pomeranje"
GANT_ERTX22                     132 "Dozvoljena vremenska ogranienja dosegnuta"
GANT_ERTX23                     132 "Objekat izvan dozvoljenih vremenskih ogranienja"
GANT_ERTX24                     132 "Trajanje vremenskog bloka je prekratko (< 1 minuta )"
GANT_HLTX01                     132 "F11=Sauvaj"
GANT_HLTX02                     132 "F15=Izlaz"
GANT_HLTX03                     132 "F1=Pomo"
GANT_HLTX04                     132 "F5=Standardne vrednosti"
GANT_HLTX05                     132 "F6=Legenda"
GANT_HLTX06                     132 "F3=Nazad"
GANT_HLTX07                     132 "F12=Prekid"
GANT_INFO00                     132 "Informacije o proizvodu"
GANT_INFO01                     132 "SAP Gantt dijagram"
GANT_INFO02                     132 "Verzija 2.1"
GANT_INFO03                     132 "Oktobar 1993"
GANT_INFO04                     132 "Autorsko pravo 1990/1991/1992/1993 SAP AG"
GANT_INFO05                     132 "Sva prava zadrana"
GANT_INFO06                     132 "Nastavi"
GANT_ITED01                     132 "Red"
GANT_ITED02                     132 "Tekst"
GANT_ITED03                     132 "OK"
GANT_ITED04                     132 "Odustani"
GANT_ITED05                     132 "Pomo"
GANT_LGTX01                     132 "Legenda"
GANT_LOAD01                     132 "Informacije"
GANT_LOAD02                     132 "Uitaj podatke iz ABAP/4 programa"
GANT_LOAD03                     132 "Nastavi"
GANT_LSTR01                     132 "Ciljni red za kontrolnu taku se ne moe nai"
GANT_LSTR02                     132 "Greka pri brisanju kontrolne take iz izvornog reda"
GANT_LSTR03                     132 "Greka pri snimanju kontrolne take u ciljnim listama"
GANT_LSTR04                     132 "Izabrani ciljni red nije dozvoljen"
GANT_LSTR05                     132 "Ciljni red za vremenski blok se ne moe nai"
GANT_LSTR06                     132 "Greka pri brisanju vremenskog bloka iz izvornog reda"
GANT_LSTR07                     132 "Greka pri snimanju vremenskog bloka u ciljni red"
GANT_LSTR08                     132 "Izabrani ciljni red nije dozvoljen"
GANT_LSTR09                     132 "Greka pri brisanju reda"
GANT_LSTR10                     132 "Greka pri snimanju reda u meumemoriju brisanja"
GANT_LSTR11                     132 "Greka pri snimanju objekta u redu"
GANT_LSTR12                     132 "Greka pri snimanju novog objekta u ciljnom redu"
GANT_MSED01                     132 "Kontrolna taka"
GANT_MSED02                     132 "Tekst"
GANT_MSED03                     132 "Oblici"
GANT_MSED04                     132 "Pravougaonik"
GANT_MSED05                     132 "Trougao"
GANT_MSED06                     132 "Red"
GANT_MSED07                     132 "Plus"
GANT_MSED08                     132 "Zvezda"
GANT_MSED09                     132 "Krug"
GANT_MSED10                     132 "Dijamant"
GANT_MSED11                     132 "Trougao levo"
GANT_MSED12                     132 "Trougao desno"
GANT_MSED13                     132 "Trougao gore"
GANT_MSED14                     132 "Trougao dole"
GANT_MSED15                     132 "Krst"
GANT_MSED16                     132 "Solid Star"
GANT_MSED17                     132 "Pozicije"
GANT_MSED18                     132 "Iznad"
GANT_MSED19                     132 "Ispod"
GANT_MSED20                     132 "Centrirano"
GANT_MSED21                     132 "Veliine"
GANT_MSED22                     132 "Malo"
GANT_MSED23                     132 "Srednje"
GANT_MSED24                     132 "Veliko"
GANT_MSED25                     132 "Dodeli boje..."
GANT_MSED26                     132 "OK"
GANT_MSED27                     132 "Odustani"
GANT_MSED28                     132 "Pomo"
GANT_MSED29                     132 "Dodela boja: Kontrolne take"
GANT_MSED30                     132 "Kontrolna taka"
GANT_MSED31                     132 "Dan"
GANT_MSED32                     132 "Mesec"
GANT_MSED33                     132 "Godina"
GANT_MSED34                     132 "Sat"
GANT_MSED35                     132 "Minut"
GANT_MSED36                     132 "Sekunda"
GANT_MSED37                     132 "Vreme"
GANT_PLTX01                     132 "Broj"
GANT_PRNT01                     132 "Stranice"
GANT_PRNT02                     132 "Prozor"
GANT_PRNT03                     132 "Sve potpuno"
GANT_PRNT04                     132 "Sve delimino"
GANT_SAVO01                     132 "Sauvaj"
GANT_SAVO02                     132 "Sauvati promene?"
GANT_SAVO03                     132 "Da"
GANT_SAVO04                     132 "Ne"
GANT_TTLTX1                     132 "SAP Gantt dijagram"
GANT_TTLTX2                     132 "Pomo"
GANT_TTLTX3                     132 "Uitaj podatke..."
HIER_AA000                      132 "SAP Hierarchy Graphics"
HIER_AB000                      132 "Bez greke"
HIER_AB001                      132 "Nedostatak memorije"
HIER_AB002                      132 "Greka pri otvaranju fajla '$1'"
HIER_AB003                      132 "Greka formata fajla '$1'"
HIER_AB004                      132 "Interna greka (parametri poziva)"
HIER_AB005                      132 "Interna greka (interfejs prozora)"
HIER_AB006                      132 "Greka pri itanju podataka"
HIER_AB007                      132 "Nevaei format podataka: '$1' u zapisu #$2"
HIER_AB008                      132 "Podaci nedostaju"
HIER_AB009                      132 "Greka baze podataka"
HIER_AB010                      132 "Previe tekstova"
HIER_AB011                      132 "Klju je predug: '$1' u zapisu #$2"
HIER_AB012                      132 "Dvostruki klju: '$1'"
HIER_AB013                      132 "Greka pri izraunavanju"
HIER_AC000                      132 "Uitavanje podataka..."
HIER_AC001                      132 "Izraunavanje..."
HIER_AD000                      132 "GEVOAHOSaUPxNSQEIDMHieSBNDLCNSRONCRBLCIFDTHI"
HIER_AD001                      132 "Grafik"
HIER_AD002                      132 "Uredi"
HIER_AD003                      132 "Idi na"
HIER_AD004                      132 "Opcije"
HIER_AD005                      132 "Analiza"
HIER_AD006                      132 "Pomo"
HIER_AD007                      132 "Otvori..."
HIER_AD008                      132 "Sauvaj..."
HIER_AD009                      132 "Sauvaj kao..."
HIER_AD010                      132 "Poalji..."
HIER_AD011                      132 "tampaj..."
HIER_AD012                      132 "Izlaz"
HIER_AD013                      132 "vor"
HIER_AD014                      132 "~Podstablo"
HIER_AD015                      132 "Odustani"
HIER_AD016                      132 "Uredi"
HIER_AD017                      132 "Unesi"
HIER_AD018                      132 "Izbrii"
HIER_AD019                      132 "Pomeri"
HIER_AD020                      132 "Sakrij podstablo(a)"
HIER_AD021                      132 "Prikai samo podstablo(a)"
HIER_AD022                      132 "Izbrii podstablo(a)"
HIER_AD023                      132 "Podeli stablo"
HIER_AD024                      132 "Nazad"
HIER_AD025                      132 "~Veliina vora"
HIER_AD026                      132 "Prikai obeleja"
HIER_AD027                      132 "~Izgled"
HIER_AD028                      132 "Dodela boja..."
HIER_AD029                      132 "Alat za usmeravanje..."
HIER_AD030                      132 "Sauvaj podeavanja..."
HIER_AD031                      132 "Obnovi podeavanja..."
HIER_AD032                      132 "Odaberi jedno..."
HIER_AD033                      132 "Odaberi sledee"
HIER_AD034                      132 "~Promeni sve..."
HIER_AD035                      132 "Sledea rotacija"
HIER_AD036                      132 "Sledee grananje"
HIER_AD037                      132 "Sledei tip linije"
HIER_AD038                      132 "Sledei metod bojenja"
HIER_AD039                      132 "Sledea identifikacija vora"
HIER_AD040                      132 "Sledea velina stabla"
HIER_AD041                      132 "Sledea dubina vora"
HIER_AD042                      132 "Pragovi..."
HIER_AD043                      132 "O pomoi"
HIER_AD044                      132 "Detaljna pomo"
HIER_AD045                      132 "Funkcijski tasteri"
HIER_AD046                      132 "Glosar"
HIER_AD047                      132 "Informacije o proizvodu..."
HIER_AE000                      132 "Veliina vora"
HIER_AE001                      132 "Veliina elije"
HIER_AE002                      132 "Veliina vora"
HIER_AE003                      132 "Faktor uveanja"
HIER_AE004                      132 "Relativna irina"
HIER_AE005                      132 "irina vora"
HIER_AE006                      132 "Visina vora"
HIER_AE007                      132 "OK"
HIER_AE008                      132 "Primeni"
HIER_AE009                      132 "Standardno"
HIER_AE010                      132 "Odgovarajua veliina"
HIER_AE011                      132 "Odustani"
HIER_AE012                      132 "Pomo"
HIER_AF000                      132 "Pragovi"
HIER_AF001                      132 "Prag 1"
HIER_AF002                      132 "Prag 2"
HIER_AF003                      132 "Prag 3"
HIER_AF004                      132 "Prag 4"
HIER_AF005                      132 "Prag 5"
HIER_AF006                      132 "Prag 6"
HIER_AG000                      132 "Nastavi"
HIER_AG001                      132 "Primeni"
HIER_AG002                      132 "Odustani"
HIER_AG003                      132 "Pomo"
HIER_AH000                      132 "Prikai obeleja"
HIER_AH001                      132 "Obeleje"
HIER_AH002                      132 "Redosled podreenih vorova"
HIER_AH003                      132 "Standardni redosled"
HIER_AH004                      132 "Prikai redosled obeleja"
HIER_AI000                      132 "Nastavi"
HIER_AI001                      132 "Primeni"
HIER_AI002                      132 "Odustani"
HIER_AI003                      132 "Pomo"
HIER_AJ000                      132 "Izmeni stablo"
HIER_AJ001                      132 "Odustani"
HIER_AJ002                      132 "Pomo"
HIER_AJ003                      132 "Odaberi ovaj vor"
HIER_AJ004                      132 "Sakrij podstablo(a)"
HIER_AJ005                      132 "Prikai samo podstablo(a)"
HIER_AJ006                      132 "Uredi vor"
HIER_AJ007                      132 "Unesi vor"
HIER_AJ008                      132 "Izbrii vor(ove)"
HIER_AJ009                      132 "Izbrii podstablo(a)"
HIER_AJ010                      132 "Pomeri podstablo"
HIER_AJ011                      132 "Podeli stablo"
HIER_AJ012                      132 "Opcije hijerarhije"
HIER_AK000                      132 "Izgled"
HIER_AK001                      132 "Grananje stabla"
HIER_AK002                      132 "Sravnjeno"
HIER_AK003                      132 "Nesravnjeno"
HIER_AK004                      132 "Renik"
HIER_AK005                      132 "Meoviti nain"
HIER_AK006                      132 "Rotacija stabla"
HIER_AK007                      132 "Gore"
HIER_AK008                      132 "Levo"
HIER_AK009                      132 "Dole"
HIER_AK010                      132 "Desno"
HIER_AK011                      132 "Odgovarajua veliina stabla"
HIER_AK012                      132 "Standardno"
HIER_AK013                      132 "Odgovarajua veliina"
HIER_AK014                      132 "Metod bojenja"
HIER_AK015                      132 "Puna linija"
HIER_AK016                      132 "Donja polovina"
HIER_AK017                      132 "Trouglovi"
HIER_AK018                      132 "Krugovi"
HIER_AK019                      132 "Elipse"
HIER_AK020                      132 "Rezervisano"
HIER_AK021                      132 "Viestruke pruge"
HIER_AK022                      132 "Korisniki definisane pruge"
HIER_AK023                      132 "ID vora"
HIER_AK024                      132 "Po kljuu"
HIER_AK025                      132 "Po nazivu teksta"
HIER_AK026                      132 "Po formatu"
HIER_AK027                      132 "Pomou Bitmap"
HIER_AK028                      132 "Bitmap i klju"
HIER_AK029                      132 "Bitmap i naziv teksta"
HIER_AK030                      132 "Bitmap i format"
HIER_AK031                      132 "Tip linije"
HIER_AK032                      132 "Dijagonalno"
HIER_AK033                      132 "Pravougaono"
HIER_AK034                      132 "Dubina vora"
HIER_AK035                      132 "Bez dubine"
HIER_AK036                      132 "S dubinom"
HIER_AL000                      132 "OK"
HIER_AL001                      132 "Primeni"
HIER_AL002                      132 "Odustani"
HIER_AL003                      132 "Pomo"
HIER_AM000                      132 "Uredi vor"
HIER_AM001                      132 "Naziv starog teksta:"
HIER_AM002                      132 "Naziv novog teksta:"
HIER_AN000                      132 "OK"
HIER_AN001                      132 "Primeni"
HIER_AN002                      132 "Odustani"
HIER_AN003                      132 "Pomo"
HIER_AO000                      132 "Odustani"
HIER_AO001                      132 "Pomo"
HIER_AP000                      132 "Unesi vor"
HIER_AP001                      132 "Stari ID       :"
HIER_AP002                      132 "Naziv starog teksta:"
HIER_AP003                      132 "Novi ID       :"
HIER_AP004                      132 "Naziv novog teksta:"
HIER_AP005                      132 "Novo stablo?"
HIER_AP006                      132 "Krajnji levi podreeni element?"
HIER_AP007                      132 "Levi vor istog nivoa?"
HIER_AP008                      132 "Desni vor istog nivoa?"
HIER_AQ000                      132 "OK"
HIER_AQ001                      132 "Odustani"
HIER_AQ002                      132 "Pomo"
HIER_AR000                      132 "Meni komunikacije"
HIER_AR001                      132 "Bez komunikacije"
HIER_AR002                      132 "Poalji kad se promene informacije"
HIER_AR003                      132 "Poalji na zahtev"
HIER_AR004                      132 "Flush meumemorija"
HIER_AS000                      132 "OK"
HIER_AS001                      132 "Primeni"
HIER_AS002                      132 "Odustani"
HIER_AS003                      132 "Pomo"
HIER_AT000                      132 "Dodela boja"
HIER_AT001                      132 "Pozadina hijerarhije"
HIER_AT002                      132 "Redovi"
HIER_AT003                      132 "Pozadina vora"
HIER_AT004                      132 "Boja vora (oznaeno)"
HIER_AT005                      132 "Tekst vora"
HIER_AT006                      132 "Tekst oznaenog vora"
HIER_AU000                      132 "Bitmap prikaz"
HIER_AV000                      132 "Nastavi"
HIER_AW000                      132 "Alat za usmeravanje"
HIER_AX000                      132 "Okvir za poruke"
HIER_AY000                      132 "Da li zaista elite da izbriete"
HIER_AY001                      132 "ovaj vor ili podstablo?"
HIER_AZ000                      132 "OK"
HIER_AZ001                      132 "Odustani"
HIER_BA000                      132 "Naalost, brisanje poslednjeg aktivnog vora, vorova u nainu umanjenja"
HIER_BA001                      132 "ili uveanja ili poslednjeg podstabla nije dozvoljeno!"
HIER_BB000                      132 "Nastavi"
HIER_BC000                      132 "Naalost, uneli ste"
HIER_BC001                      132 "previe vorova!"
HIER_BD000                      132 "Nastavi"
HIER_BE000                      132 "Naalost, ovaj ID vora ve postoji."
HIER_BE001                      132 "Proverite ABAP/4 program."
HIER_BF000                      132 "Nastavi"
HIER_BG000                      132 "Naalost, moete samo da otvorite"
HIER_BG001                      132 "ovaj meni samo jednom!"
HIER_BH000                      132 "Nastavi"
HIER_BI000                      132 "Naalost, vrednosti vorova ne postoje,"
HIER_BI001                      132 "pa se ovaj meni ne moe koristiti!"
HIER_BJ000                      132 "Nastavi"
HIER_BK000                      132 "Naalost, istovremeno postojanje"
HIER_BK001                      132 "menija granine vrednosti i menija obeleja"
HIER_BK002                      132 "nije mogue."
HIER_BK003                      132 "Zatvorite jedan od ovih menija."
HIER_BL000                      132 "Nastavi"
HIER_BM000                      132 "Zatvorite prvi meni ureivanja vora ili"
HIER_BM001                      132 "meni unosa vora pre upotrebe ove funkcije."
HIER_BN000                      132 "Nastavi"
HIER_BO000                      132 "Naalost, prikaz tekstova pomoi nije mogu!"
HIER_BO001                      132 "Nema dovoljno memorije ili su tekstovi pomoi nedostupni."
HIER_BP000                      132 "Nastavi"
HIER_BQ000                      132 "Zatvaranjem ove sesije"
HIER_BQ001                      132 "nesauvani podaci e biti odbaeni!"
HIER_BR000                      132 "Izai iz programa"
HIER_BR001                      132 "Izai bez snimanja"
HIER_BR002                      132 "Odustani"
HIER_BS000                      132 "Ne moete da poveete prethodnike"
HIER_BS001                      132 "stvarnog vora!"
HIER_BT000                      132 "Nastavi"
HIER_BU000                      132 "Nemojte unositi prazne nizove"
HIER_BU001                      132 "za imenovanje ili identifikaciju ovog vora!"
HIER_BV000                      132 "Nastavi"
HIER_BW000                      132 "Nemojte koristiti ovaj brzi odabir jer"
HIER_BW001                      132 "je meni sa istom funkcionalnosti aktivan"
HIER_BW002                      132 "ili se mogu pojaviti neeljeni efekti u postojeim menijima!"
HIER_BX000                      132 "Nastavi"
HIER_BY000                      132 "Odaberite vor pre upotrebe ove funkcije."
HIER_BZ000                      132 "Nastavi"
HIER_CA000                      132 "Odabrani vor nema bitmap!"
HIER_CB000                      132 "Nastavi"
HIER_CC000                      132 "Nije mogue otvoriti fajl jer nema dovoljno memorije"
HIER_CC001                      132 "ili unosite dvostruku stavku!"
HIER_CD000                      132 "Nastavi"
HIER_CE000                      132 "Za promenu strukture lokalnog stabla"
HIER_CE001                      132 "morate da izaberete meoviti nain!"
HIER_CF000                      132 "Nastavi"
HIER_CG000                      132 "Umanjenje ili uveanje viestrukih vorova nije"
HIER_CG001                      132 "dozvoljeno za ovu vrstu vorova!"
HIER_CH000                      132 "Nastavi"
HIER_CI000                      132 "Informacije o proizvodu"
HIER_CI001                      132 "SAP Hierarchy Graphics"
HIER_CI002                      132 "Verzija 3.0"
HIER_CI003                      132 "11.juli, 1995"
HIER_CI004                      132 "Autorsko pravo 1990-1995 SAP AG"
HIER_CI005                      132 "Sva prava zadrana"
HIER_CJ000                      132 "Nastavi"
HIER_CK000                      132 "Uitaj podatke..."
HIER_CL000                      132 "Tekst pomoi"
HIER_CM000                      132 "F11=Sauvaj"
HIER_CM001                      132 "F15=Izlaz"
HIER_CM002                      132 "F1=Pomo"
HIER_CM003                      132 "F2=Izgled..."
HIER_CM004                      132 "F3=Nazad"
HIER_CM005                      132 "F6=Pragovi..."
HIER_CM006                      132 "F7=Ponovo uitaj"
HIER_CM007                      132 "F12=Prekid"
HIER_CN000                      132 "Poalji"
HIER_CN001                      132 "Naslov"
HIER_CN002                      132 "Opis"
HIER_CN003                      132 "Primalac"
HIER_CO000                      132 "OK"
HIER_CO001                      132 "Odustani"
HIER_CO002                      132 "Pomo"
HIER_CP000                      132 "Grafik"
HIER_CP001                      132 "Uredi"
HIER_CP002                      132 "Idi na"
HIER_CP003                      132 "Opcije"
HIER_CP004                      132 "Analiza"
HIER_CP005                      132 "Pomo"
HIER_CP006                      132 "Otvori skup podataka..."
HIER_CP007                      132 "Sauvaj skup podataka..."
HIER_CP008                      132 "Sauvaj kao skup podataka..."
HIER_CP009                      132 "Prenesi na ABAP/4 program"
HIER_CP010                      132 "tampaj u ureaj"
HIER_CP011                      132 "Izai iz programa i sauvaj promene"
HIER_CP012                      132 "Uredi ili promeni vorove"
HIER_CP013                      132 "Uredi ili promeni podstabla"
HIER_CP014                      132 "Izai iz programa bez snimanja promena"
HIER_CP015                      132 "Uredi vrednosti vorova"
HIER_CP016                      132 "Unesi novi vor"
HIER_CP017                      132 "Izbrii vor(ove)"
HIER_CP018                      132 "Pomeri vor na drugu poziciju"
HIER_CP019                      132 "Sakrij podstablo(a)"
HIER_CP020                      132 "Prikai samo podstablo(a)"
HIER_CP021                      132 "Izbrii podstablo(a)"
HIER_CP022                      132 "Podeli stablo"
HIER_CP023                      132 "Izai iz programa"
HIER_CP024                      132 "Promeni veliinu vora"
HIER_CP025                      132 "Promeni obeleja prikaza"
HIER_CP026                      132 "Promeni izgled"
HIER_CP027                      132 "Promeni dodelu boja..."
HIER_CP028                      132 "Pozovi alat za usmeravanje..."
HIER_CP029                      132 "Sauvaj podeavanja..."
HIER_CP030                      132 "Obnovi podeavanja..."
HIER_CP031                      132 "Odaberi jedno obeleje..."
HIER_CP032                      132 "Odaberi sledee obeleje"
HIER_CP033                      132 "Promeni sve vrednosti izgleda..."
HIER_CP034                      132 "Odaberi sledeu rotaciju"
HIER_CP035                      132 "Odaberi sledeu granu"
HIER_CP036                      132 "Odaberi sledei tip linije"
HIER_CP037                      132 "Odaberi sledei metod bojenja"
HIER_CP038                      132 "Odaberi sledeu identifikaciju vora"
HIER_CP039                      132 "Odaberi sledeu odgovarajuu veliinu stabla"
HIER_CP040                      132 "Odaberi sledeu dubinu vora"
HIER_CP041                      132 "Promeni granine vrednosti za vrednosti vora..."
HIER_CP042                      132 "Pomo o upotrebi funkcije pomoi."
HIER_CP043                      132 "Pozovi proirenu pomo"
HIER_CP044                      132 "Pozovi pomo za funkcijske tastere koritene u ovom pogledu."
HIER_CP045                      132 "Glosar terminologije SAP grafike."
HIER_CP046                      132 "Informacije o verziji i autorskom pravu"
HPGL_ABTX01                     132 "Grafik"
HPGL_ABTX02                     132 "Uredi"
HPGL_ABTX03                     132 "Idi na"
HPGL_ABTX04                     132 "Podeavanja"
HPGL_ABTX05                     132 "Pomo"
HPGL_ABTX06                     132 "tampaj"
HPGL_ABTX07                     132 "Sauvaj"
HPGL_ABTX08                     132 "Izlaz"
HPGL_ABTX15                     132 "Odustani"
HPGL_ABTX16                     132 "Nazad"
HPGL_ABTX17                     132 "Dovri sliku"
HPGL_ABTX18                     132 "Poslednje uveanje"
HPGL_ABTX19                     132 "Pomo"
HPGL_ABTX20                     132 "Info..."
HPGL_ABTX21                     132 "Funkcijski tasteri..."
HPGL_ABTX22                     132 "Glosar"
HPGL_ABTX23                     132 "Informacije o proizvodu..."
HPGL_ABTX24                     132 "Rotiraj 180 stepeni"
HPGL_HES41                      132 "Greka segmenta"
HPGL_HES42                      132 "Greka pisanja"
HPGL_HES43                      132 "Greka itanja"
HPGL_HES44                      132 "Greka memorije"
HPGL_HES45                      132 "Greka otvaranja fajla"
HPGL_HES51                      132 "Greka skaliranja"
HPGL_HET1                       132 "tampanje..."
HPGL_HET2                       132 "itanje..."
HPGL_HET3                       132 "ESC - odustani"
HPGL_HET4                       132 "Greka skaliranja"
HPGL_HET5                       132 "Greka parametra"
HPGL_HHK1                       132 "Vie nije potrebno"
HPGL_HLS1                       132 "Tip linije 1"
HPGL_HLS2                       132 "Tip linije 2"
HPGL_HLS3                       132 "Tip linije 3"
HPGL_HLS4                       132 "Tip linije 4"
HPGL_HLS5                       132 "Tip linije 5"
HPGL_HLS6                       132 "Tip linije 6"
HPGL_HLS7                       132 "Tip linije 7"
HPGL_HLS8                       132 "Tip linije 8"
HPGL_HLT0                       132 "Pozadina"
HPGL_HLT1                       132 "Olovka 1"
HPGL_HLT2                       132 "Olovka 2"
HPGL_HLT3                       132 "Olovka 3"
HPGL_HLT4                       132 "Olovka 4"
HPGL_HLT5                       132 "Olovka 5"
HPGL_HLT6                       132 "Olovka 6"
HPGL_HLT7                       132 "Olovka 7"
HPGL_HLT8                       132 "Olovka 8"
HPGL_HLTX01                     132 "F1=Pomo"
HPGL_HLTX02                     132 "F3=Nazad"
HPGL_HLTX03                     132 "F11=Sauvaj"
HPGL_HLTX04                     132 "F12=Prekid"
HPGL_HLTX05                     132 "F15=Izlaz"
HPGL_HMT1                       132 "Grafik"
HPGL_HMT11                      132 "Uitaj PLT ..."
HPGL_HMT12                      132 "Uitaj HPC ..."
HPGL_HMT13                      132 "Sauvaj HPC ..."
HPGL_HMT14                      132 "tampaj"
HPGL_HMT15                      132 "Sauvaj fajl..."
HPGL_HMT16                      132 "Crte"
HPGL_HMT17                      132 "Sauvaj"
HPGL_HMT18                      132 "Izlaz"
HPGL_HMT2                       132 "Uredi"
HPGL_HMT21                      132 "Proporcije"
HPGL_HMT22                      132 "Pribliavanje linije"
HPGL_HMT23                      132 "Odustani"
HPGL_HMT3                       132 "Idi na"
HPGL_HMT31                      132 "Nazad"
HPGL_HMT4                       132 "Opcije"
HPGL_HMT41                      132 "Dodela boja..."
HPGL_HMT42                      132 "Debljina linije/olovke..."
HPGL_HMT43                      132 "Tip linije..."
HPGL_HMT44                      132 "Tip/debljina linije..."
HPGL_HMT5                       132 "Pomo"
HPGL_HMT51                      132 "Pomo o pomoi..."
HPGL_HMT52                      132 "Detaljna pomo..."
HPGL_HMT53                      132 "Funkcijski tasteri..."
HPGL_HMT54                      132 "Glosar"
HPGL_HMT55                      132 "Informacije o proizvodu..."
HPGL_HPAS1                      132 "OK"
HPGL_HPS21                      132 "OK"
HPGL_HPS22                      132 "Primeni"
HPGL_HPS23                      132 "Standard"
HPGL_HPS24                      132 "Odustani"
HPGL_HPS25                      132 "Pomo"
HPGL_HPS31                      132 "OK"
HPGL_HPS32                      132 "Odustani"
HPGL_HPS33                      132 "Pomo"
HPGL_HPS41                      132 "OK"
HPGL_HPS42                      132 "Primeni"
HPGL_HPS43                      132 "Standardno"
HPGL_HPS44                      132 "Odustani"
HPGL_HPS45                      132 "Pomo"
HPGL_HS1                        132 "H"
HPGL_HS2                        132 "C"
HPGL_HS3                        132 "S"
HPGL_HS4                        132 "?"
HPGL_HTAS1                      132 "Poruka"
HPGL_HTAS3                      132 "Fajlovi"
HPGL_HTIT1                      132 "SAP HPGL prikaz"
HPGL_HTIT2                      132 "Tip linije"
HPGL_HTIT3                      132 "Dodela boja"
HPGL_HTIT4                      132 "Debljina linije/olovke"
HPGL_HTIT5                      132 "HPGL pomo"
HPGL_HTIT6                      132 "Tip/debljina linije..."
HPGL_HUS31                      132 "Direktorijumi/ureaji"
HPGL_HUS32                      132 "Lista fajlova"
HPGL_HUS33                      132 "Naziv fajla:"
HPGL_HUS34                      132 "Selektor fajlova"
HPGL_HUS41                      132 "Aktuelna linija"
HPGL_INFO00                     132 "Informacije o proizvodu"
HPGL_INFO01                     132 "SAP HPGL prikaz"
HPGL_INFO02                     132 "Verzija 2.1C"
HPGL_INFO03                     132 "Oktobar 1993"
HPGL_INFO04                     132 "Autorsko pravo 1990/1991/1992/1993 SAP AG"
HPGL_INFO05                     132 "Sva prava zadrana"
HPGL_INFO06                     132 "Nastavi"
HPGL_LNTPE1                     132 "Puna linija"
HPGL_LNTPE2                     132 "Polutonski"
HPGL_LNTPE3                     132 "Vertikalno"
HPGL_LNTPE4                     132 "Horizontalno"
HPGL_LNTPE5                     132 "Dijagonalno 2"
HPGL_LNTPE6                     132 "Dijagonalno 4"
HPGL_LNTPE7                     132 "Gusto 6"
HPGL_LNTPS1                     132 "Puna linija"
HPGL_LNTPS2                     132 "Naizmenino"
HPGL_LNTPS3                     132 "Taka"
HPGL_LNTPS4                     132 "Kratka crtica"
HPGL_LNTPS5                     132 "Crtica taka"
HPGL_LNTPS6                     132 "Dupla taka"
HPGL_LNTPS7                     132 "Duga crtica"
HPGL_LNTPS8                     132 "Crtica-dve take"
HPGL_LOAD01                     132 "Informacije"
HPGL_LOAD02                     132 "Uitaj podatke iz ABAP/4 programa"
HPGL_LOAD03                     132 "Nastavi"
HPGL_lNTPE8                     132 "Gusto 8"
SCLD_E1                         132 "Nije mogue otvoriti fajl unosa '$1'"
SCLD_E10                        132 "Brojevi se moraju poravnati desno i ne smeju se preklapati"
SCLD_E11                        132 "Memorija se ne moe dodeliti"
SCLD_E12                        132 "Greka pri pisanju u prelaznu memoriju"
SCLD_E2                         132 "Greka itanja u fajlu unosa '$1'"
SCLD_E3                         132 "Nevaei format u fajlu unosa '$1'"
SCLD_E4                         132 "Greka fajla unosa '$1' : Ekran je prevelik - nemojte menjati veliinu SAP prozora"
SCLD_E5                         132 "Greka pri pozivu '$1'"
SCLD_E6                         132 "Nema numerikih podataka"
SCLD_E7                         132 "Nije mogue otvoriti fajl izdavanja '$1'"
SCLD_E8                         132 "Fajl pomoi nije naen"
SCLD_E9                         132 "Font '$1' je nevaei - izaberite fiksni bitmap font"
SCLD_HL1                        132 "F1=Pomo"
SCLD_HL2                        132 "F15=Izlaz"
SCLD_HL3                        132 "F5=Oznai"
SCLD_HL4                        132 "F6=Uredi"
SCLD_HL5                        132 "F7=Crtaj"
SCLD_HL6                        132 "F6=Obnovi"
SCLD_HL7                        132 "F7=Nastavi"
SCLD_TI0                        132 "SAP Screen Capture"
SCLD_TI1                        132 "Pomo - \0"
FRAM_DABT1_1                    132 "SAP"
FRAM_DABT1_2                    132 "Manipulii"
FRAM_DABT1_3                    132 "tampaj"
FRAM_DABT1_4                    132 "OKVIR"
FRAM_DHLT1_1                    132 "F15=Izlaz"
FRAM_DHLT1_2                    132 "F1=Pomo"
FRAM_DHLT1_3                    132 "F3=Nazad"
FRAM_DHLT1_4                    132 "F5=Uveanje"
FRAM_DHLT1_5                    132 "F6=Umanjenje"
FRAM_DHLT1_6                    132 "F12=Prekid"
FRAM_TITLE                      132 "SAP grafiki okvir"
STRU_AA000                      132 "3.0/18075"
STRU_AA001                      132 "SAP strukturalni graphX"
STRU_AA002                      132 "~Struktura"
STRU_AA003                      132 "Uredi"
STRU_AA004                      132 "Idi na"
STRU_AA005                      132 "~Objekat"
STRU_AA006                      132 "Opcije"
STRU_AA007                      132 "Pomo"
STRU_AA008                      132 "Poalji..."
STRU_AA009                      132 "tampaj..."
STRU_AA010                      132 "Izlaz"
STRU_AA011                      132 "Odaberi sve"
STRU_AA012                      132 "Poniti sve odabire"
STRU_AA013                      132 "Kutija sa alatkama"
STRU_AA014                      132 "Odustani"
STRU_AA015                      132 "Detalj<->pregled"
STRU_AA016                      132 "Izaberi odeljak"
STRU_AA017                      132 "Prikai podstrukturu"
STRU_AA018                      132 "Nadreena struktura"
STRU_AA019                      132 "Prikai celu strukturu"
STRU_AA020                      132 "Centriraj odabrani objekat"
STRU_AA021                      132 "Centriraj korenski objekat"
STRU_AA022                      132 "Nazad"
STRU_AA023                      132 "Prikai put"
STRU_AA024                      132 "Traenje objeketa..."
STRU_AA025                      132 "Poreaj objekte..."
STRU_AA026                      132 "Sakrij podreene objekte"
STRU_AA027                      132 "Prikai podreene objekte"
STRU_AA028                      132 "Jedan nivo vie"
STRU_AA029                      132 "Jedan nivo nie"
STRU_AA030                      132 "Promeni boje..."
STRU_AA031                      132 "Promeni oblik..."
STRU_AA032                      132 "Promeni stil linije"
STRU_AA033                      132 "Dodela boja..."
STRU_AA034                      132 "Detaljniji pogled"
STRU_AA035                      132 "Izbrii trenutni pogled"
STRU_AA036                      132 "Uredi poglede..."
STRU_AA037                      132 "Opcije pogleda..."
STRU_AA038                      132 "Opcije objekata..."
STRU_AA039                      132 "Opcije linija..."
STRU_AA040                      132 "Promeni dizajn..."
STRU_AA041                      132 "Opcije snimanja"
STRU_AA042                      132 "Izbrii opcije"
STRU_AA043                      132 "Pomo o pomoi"
STRU_AA044                      132 "Detaljna pomo"
STRU_AA045                      132 "Glosar"
STRU_AA046                      132 "Informacije o proizvodu"
STRU_AA047                      132 "Pravougaonik"
STRU_AA048                      132 "Romb desno"
STRU_AA049                      132 "Romb levo"
STRU_AA050                      132 "Trapezoid donji"
STRU_AA051                      132 "Trapezoid gornji"
STRU_AA052                      132 "estougaonik proireno"
STRU_AA053                      132 "estougaonik saeto"
STRU_AA054                      132 "Strelica desno"
STRU_AA055                      132 "Strelica levo"
STRU_AA056                      132 "Osmougaonik"
STRU_AA057                      132 "Desetougaonik"
STRU_AA058                      132 "Kartica fajla"
STRU_AA059                      132 "Trougao"
STRU_AA060                      132 "Krug"
STRU_AA061                      132 "Puna linija"
STRU_AA062                      132 "Istakano"
STRU_AA063                      132 "Dve take"
STRU_AA064                      132 "Kratka crtica"
STRU_AA065                      132 "Duga crtica"
STRU_AA066                      132 "Crtica taka"
STRU_AA067                      132 "Crtica dve take"
STRU_AA068                      132 "Zameni"
STRU_AA069                      132 "Detalj"
STRU_AA070                      132 "Pregled"
STRU_AA071                      132 "Nedostupno"
STRU_AA072                      132 "Alatke za strukturu izdavanja"
STRU_AA073                      132 "Alatke za ureivanje strukture"
STRU_AA074                      132 "Zamena izmeu odeljaka strukture"
STRU_AA075                      132 "Trai, poreaj i dizajniraj objekte"
STRU_AA076                      132 "Dodaj, ukloni, promeni i dizajniraj poglede"
STRU_AA077                      132 "Potrai pomo"
STRU_AA078                      132 "Poalji graphX preko SAP office"
STRU_AA079                      132 "Izdavanje strukture u Postscript ili CGM"
STRU_AA080                      132 "Izai iz aplikacije"
STRU_AA081                      132 "Odaberi sve objekte"
STRU_AA082                      132 "Ukloni sve odabire"
STRU_AA083                      132 "Otvori/zatvori kutiju sa alatkama"
STRU_AA084                      132 "Otkai trenutni nain"
STRU_AA085                      132 "Zamena izmeu detalja i pregleda"
STRU_AA086                      132 "Izaberi odeljak strukture za prikaz u detaljnom nainu"
STRU_AA087                      132 "Prikai podstrukturu odabranog objekta"
STRU_AA088                      132 "Prikai podstrukturu nadreenog objekta"
STRU_AA089                      132 "Prikai celu strukturu"
STRU_AA090                      132 "Centriraj odabrane objekte jedan iza drugog"
STRU_AA091                      132 "Centriraj korenski objekat strukture"
STRU_AA092                      132 "Izai iz aplikacije"
STRU_AA093                      132 "Prikai put do korenskog objekta"
STRU_AA094                      132 "Traenje objekata"
STRU_AA095                      132 "Poreaj objekte po razliitim kriterijumima"
STRU_AA096                      132 "Sakrij podreene objekte"
STRU_AA097                      132 "Prikai podreene objekte"
STRU_AA098                      132 "Prikai odabrane objekte na sledeem viem nivou"
STRU_AA099                      132 "Prikai odabrane objekte na sledeem niem nivou"
STRU_AA100                      132 "Promeni boje odabranih objekata"
STRU_AA101                      132 "Promeni oblik odabranih objekata"
STRU_AA102                      132 "Promeni stil linije koja pokazuje nadreeni objekat"
STRU_AA103                      132 "Opta dodela boja"
STRU_AA104                      132 "Dodaj novi pogled"
STRU_AA105                      132 "Izbrii trenutni pogled"
STRU_AA106                      132 "Promeni aranman i redosled pogleda"
STRU_AA107                      132 "Promeni opcije trenutnog pogleda"
STRU_AA108                      132 "Promeni opcije objekta trenutnog pogleda"
STRU_AA109                      132 "Promeni opcije linija trenutnog pogleda"
STRU_AA110                      132 "Promeni profil trenutnog pogleda"
STRU_AA111                      132 "Sauvaj opcije za trenutnog korisnika"
STRU_AA112                      132 "Izbrii opcije trenutnog korisnika"
STRU_AA113                      132 "Pravougaonik"
STRU_AA114                      132 "Romb desno"
STRU_AA115                      132 "Romb levo"
STRU_AA116                      132 "Trapeziod dole"
STRU_AA117                      132 "Trapeziod gore"
STRU_AA118                      132 "estougaonik proireno"
STRU_AA119                      132 "estougaonik saeto"
STRU_AA120                      132 "Strelica desno"
STRU_AA121                      132 "Strelica levo"
STRU_AA122                      132 "Osmougaonik"
STRU_AA123                      132 "Desetougaonik"
STRU_AA124                      132 "Kartica fajla"
STRU_AA125                      132 "Trougao"
STRU_AA126                      132 "Krug"
STRU_AA127                      132 "Puna linija"
STRU_AA128                      132 "Naizmenino"
STRU_AA129                      132 "Istakano"
STRU_AA130                      132 "Kratka crtica"
STRU_AA131                      132 "Crtica taka"
STRU_AA132                      132 "Dupla taka"
STRU_AA133                      132 "Duga crtica"
STRU_AA134                      132 "Crtica - dve take"
STRU_AA135                      132 "Pomo o pomoi"
STRU_AA136                      132 "Napomene o upotrebi SAP strukturalnog graphX"
STRU_AA137                      132 "Glosar"
STRU_AA138                      132 "Informacije o SAP strukturalnom graphX"
STRU_AA139                      132 "F1=Pomo"
STRU_AA140                      132 "F3=Nazad"
STRU_AA141                      132 "F5=Detalj<->pregled"
STRU_AA142                      132 "F6=Izaberi odeljak"
STRU_AA143                      132 "F7=Podstruktura"
STRU_AA144                      132 "F8=Cela struktura"
STRU_AA145                      132 "F12=Odustani"
STRU_AA146                      132 "F13=tampaj"
STRU_AA147                      132 "F15=Izlaz"
STRU_AA148                      132 "F16=Opcije pogleda"
STRU_AA149                      132 "F17=Sauvaj opcije"
STRU_AA150                      132 "F5=Detalj"
STRU_AA151                      132 "F5=Pregled"
STRU_AA152                      132 "SAP"
STRU_AA153                      132 "SAP"
STRU_AA154                      132 "mm0000"
STRU_AA155                      132 "Pomeranje..."
STRU_AA156                      132 "Biranje odeljka..."
STRU_AA157                      132 "ekanje..."
STRU_AA158                      132 "Spooling..."
STRU_AA159                      132 "Slanje..."
STRU_AA160                      132 "Uitavanje podataka..."
STRU_AA161                      132 "Opcije snimanja..."
STRU_AA162                      132 "Opcije brisanja..."
STRU_AA163                      132 "Prvo morate da odaberete objekat."
STRU_AA164                      132 "Ne moete da odaberete vie objekata."
STRU_AA165                      132 "Prvo morate da odaberete najmanje jedan objekat."
STRU_AA166                      132 "Odaberite objekte sa istim tipom."
STRU_AA167                      132 "Izaberite novi nadreeni objekat."
STRU_AA168                      132 "Prikazana struktura se ne moe promeniti."
STRU_AA169                      132 "Objekti nisu naeni."
STRU_AA170                      132 "Detaljniji pogled se ne moe kreirati."
STRU_AA171                      132 "Detaljniji pogled se ne moe izbrisati."
STRU_AA172                      132 "Otkazano."
STRU_AA173                      132 "Uredi poglede"
STRU_AA174                      132 "Uredi"
STRU_AA175                      132 "Zatvori"
STRU_AA176                      132 "Pomo"
STRU_AA177                      132 "Cela struktura"
STRU_AA178                      132 "Podstruktura"
STRU_AA179                      132 "Kutija sa alatkama"
STRU_AA180                      132 "Skupovi alatki"
STRU_AA181                      132 "Alati"
STRU_AA182                      132 "Pomo"
STRU_AA183                      132 "Alati"
STRU_AA184                      132 "Izlaz"
STRU_AA185                      132 "Odustani"
STRU_AA186                      132 "Nazad"
STRU_AA187                      132 "Da li elite da izaete iz strukturalnog graphX?"
STRU_AA188                      132 "Sauvaj opcije"
STRU_AA189                      132 "Da"
STRU_AA190                      132 "Ne"
STRU_AA191                      132 "Pomo"
STRU_AA192                      132 "Opcije pogleda"
STRU_AA193                      132 "Opcije pogleda tampanja"
STRU_AA194                      132 "Definii tip grafika"
STRU_AA195                      132 "Opcije objekta"
STRU_AA196                      132 "Opcije odnosa"
STRU_AA197                      132 "Pogled"
STRU_AA198                      132 "Nivo prikaza"
STRU_AA199                      132 "Rotacija"
STRU_AA200                      132 "Spoljanji okvir"
STRU_AA201                      132 "Unutranji okvir"
STRU_AA202                      132 "Veliina fonta"
STRU_AA203                      132 "Mrea"
STRU_AA204                      132 "Grupii iste tekstove"
STRU_AA205                      132 "Sledei nain"
STRU_AA206                      132 "Nain prikaza"
STRU_AA207                      132 "Tip grafika"
STRU_AA208                      132 "Poravnavanje"
STRU_AA209                      132 "Poravnanje teksta"
STRU_AA210                      132 "Crtanje"
STRU_AA211                      132 "Linija odnosa"
STRU_AA212                      132 "Pokazatelj odnosa"
STRU_AA213                      132 "Dizajn"
STRU_AA214                      132 "Relativna veliina objekta"
STRU_AA215                      132 "Font"
STRU_AA216                      132 "Definii tip grafika..."
STRU_AA217                      132 "Promeni dizajn..."
STRU_AA218                      132 "Iskljueno"
STRU_AA219                      132 "Sredina"
STRU_AA220                      132 "Podstruktura"
STRU_AA221                      132 "Nadreena struktura"
STRU_AA222                      132 "Detalji"
STRU_AA223                      132 "Pregled"
STRU_AA224                      132 "Normalno"
STRU_AA225                      132 "Fino proreeno"
STRU_AA226                      132 "Kompaktno"
STRU_AA227                      132 "Korisniki definisano"
STRU_AA228                      132 "Levo poravnato"
STRU_AA229                      132 "Centrirano"
STRU_AA230                      132 "Desno poravnato"
STRU_AA231                      132 "Levo poravnato"
STRU_AA232                      132 "Centrirano"
STRU_AA233                      132 "Desno poravnato"
STRU_AA234                      132 "Senka"
STRU_AA235                      132 "Puna linija"
STRU_AA236                      132 "Prelom linije"
STRU_AA237                      132 "Dijagonalno"
STRU_AA238                      132 "Vertikalno"
STRU_AA239                      132 "Tekst"
STRU_AA240                      132 "Pokaziva"
STRU_AA241                      132 "Strelica"
STRU_AA242                      132 "Opcije pogleda..."
STRU_AA243                      132 "Opcije objekata..."
STRU_AA244                      132 "Opcije linija..."
STRU_AA245                      132 "Opcije pogleda..."
STRU_AA246                      132 "Nastavi"
STRU_AA247                      132 "Primeni"
STRU_AA248                      132 "Odustani"
STRU_AA249                      132 "Pomo"
STRU_AA250                      132 "Zatvori"
STRU_AA251                      132 "Pomo"
STRU_AA252                      132 "Odravaj dizajn"
STRU_AA253                      132 "Profil"
STRU_AA254                      132 "Tip"
STRU_AA255                      132 "Niz traenja"
STRU_AA256                      132 "Referenca"
STRU_AA257                      132 "Vrednost"
STRU_AA258                      132 "Dodaj"
STRU_AA259                      132 "Izmeni"
STRU_AA260                      132 "Izbrii"
STRU_AA261                      132 "Nastavi"
STRU_AA262                      132 "Primeni"
STRU_AA263                      132 "Originalno"
STRU_AA264                      132 "Odustani"
STRU_AA265                      132 "Pomo"
STRU_AA266                      132 "<sve"
STRU_AA267                      132 "Boja pozadine"
STRU_AA268                      132 "Boja teksta"
STRU_AA269                      132 "Oblik objekta"
STRU_AA270                      132 "Boja linije"
STRU_AA271                      132 "Stil linije"
STRU_AA272                      132 "Crna"
STRU_AA273                      132 "Bela"
STRU_AA274                      132 "Plava"
STRU_AA275                      132 "uta"
STRU_AA276                      132 "Zelena"
STRU_AA277                      132 "Magenta"
STRU_AA278                      132 "Crvena"
STRU_AA279                      132 "Cijan"
STRU_AA280                      132 "Tamnosiva"
STRU_AA281                      132 "Siva"
STRU_AA282                      132 "Tamnoplava"
STRU_AA283                      132 "Tamnouta"
STRU_AA284                      132 "Tamnozelena"
STRU_AA285                      132 "Tamna magenta"
STRU_AA286                      132 "Tamnocrvena"
STRU_AA287                      132 "Tamno cijan"
STRU_AA288                      132 "Pravougaonik"
STRU_AA289                      132 "Romb desno"
STRU_AA290                      132 "Romb levo"
STRU_AA291                      132 "Trapeziod dole"
STRU_AA292                      132 "Trapeziod gore"
STRU_AA293                      132 "estougaonik proireno"
STRU_AA294                      132 "estougaonik saeto"
STRU_AA295                      132 "Strelica desno"
STRU_AA296                      132 "Strelica levo"
STRU_AA297                      132 "Osmougaonik"
STRU_AA298                      132 "Desetougaonik"
STRU_AA299                      132 "Kartica fajla"
STRU_AA300                      132 "Puna linija"
STRU_AA301                      132 "Naizmenino"
STRU_AA302                      132 "Istakano"
STRU_AA303                      132 "Kratka crtica"
STRU_AA304                      132 "Crtica taka"
STRU_AA305                      132 "Dupla taka"
STRU_AA306                      132 "Duga crtica"
STRU_AA307                      132 "Crtica - dve take"
STRU_AA308                      132 "Traenje objekata"
STRU_AA309                      132 "Niz traenja:"
STRU_AA310                      132 "Razlikovanje malih i velikih slova"
STRU_AA311                      132 "Ukloni prethodni odabir"
STRU_AA312                      132 "Nain traenja"
STRU_AA313                      132 "Levo poravnato"
STRU_AA314                      132 "Potpuno"
STRU_AA315                      132 "Desno poravnato"
STRU_AA316                      132 "Nain odabira"
STRU_AA317                      132 "Odaberi sve"
STRU_AA318                      132 "Odaberi prvi objekat"
STRU_AA319                      132 "Trai"
STRU_AA320                      132 "Zatvori"
STRU_AA321                      132 "Pomo"
STRU_AA322                      132 "0123456789012345678901234567890123456789"
STRU_AA323                      132 "Objekti reanja"
STRU_AA324                      132 "Nain reanja"
STRU_AA325                      132 "Tip teksta"
STRU_AA326                      132 "Redosled"
STRU_AA327                      132 "Bez reanja"
STRU_AA328                      132 "Po prioritetu"
STRU_AA329                      132 "Po kljuu"
STRU_AA330                      132 "Po tekstu"
STRU_AA331                      132 "Detaljni tekstovi"
STRU_AA332                      132 "Tekstovi pregleda"
STRU_AA333                      132 "Rastue"
STRU_AA334                      132 "Opadajue"
STRU_AA335                      132 "Poreaj"
STRU_AA336                      132 "Zatvori"
STRU_AA337                      132 "Pomo"
STRU_AA338                      132 "tampaj"
STRU_AA339                      132 "Format"
STRU_AA340                      132 "tampaj"
STRU_AA341                      132 "Status tampanja"
STRU_AA342                      132 "Koliina tampanja"
STRU_AA343                      132 "Izlaz"
STRU_AA344                      132 "Okvir"
STRU_AA345                      132 "Orijentacija"
STRU_AA346                      132 "Jedinica"
STRU_AA347                      132 "Potpuno"
STRU_AA348                      132 "Pogled"
STRU_AA349                      132 "Knjiga"
STRU_AA350                      132 "Lokalni tampa"
STRU_AA351                      132 "Sistem (R/3 Spool)"
STRU_AA352                      132 "Fajl"
STRU_AA353                      132 "Sa okvirom"
STRU_AA354                      132 "Bez okvira"
STRU_AA355                      132 "Samo ivice"
STRU_AA356                      132 "Poloeno"
STRU_AA357                      132 "Uspravno"
STRU_AA358                      132 "In"
STRU_AA359                      132 "Centimetar"
STRU_AA360                      132 "Brojevi stranica"
STRU_AA361                      132 "Reference stranice"
STRU_AA362                      132 "Opcije formata"
STRU_AA363                      132 "Nastavi"
STRU_AA364                      132 "Fajl"
STRU_AA365                      132 "Visina"
STRU_AA366                      132 "irina"
STRU_AA367                      132 "Visina"
STRU_AA368                      132 "irina"
STRU_AA369                      132 "Opcije pogleda"
STRU_AA370                      132 "Opcije objekta"
STRU_AA371                      132 "Opcije linije"
STRU_AA372                      132 "tampaj"
STRU_AA373                      132 "Zatvori"
STRU_AA374                      132 "Pomo"
STRU_AA375                      132 "Nastavi"
STRU_AA376                      132 "Odustani"
STRU_AA377                      132 "Pomo"
STRU_AA378                      132 "Nastavi"
STRU_AA379                      132 "Odustani"
STRU_AA380                      132 "Filter izvoza"
STRU_AA381                      132 "Format"
STRU_AA382                      132 "Povrina tampanja"
STRU_AA383                      132 "Okvir"
STRU_AA384                      132 "tampanje zavreno."
STRU_AA385                      132 "Verovatno"
STRU_AA386                      132 "odtampani materijal sadri"
STRU_AA387                      132 "stranice."
STRU_AA388                      132 "tampanje je"
STRU_AA389                      132 "u toku"
STRU_AA390                      132 "sap.ps"
STRU_AA391                      132 "PostScript"
STRU_AA392                      132 "CGM"
STRU_AA393                      132 "DIN A2"
STRU_AA394                      132 "DIN A3"
STRU_AA395                      132 "DIN A4"
STRU_AA396                      132 "DIN B5"
STRU_AA397                      132 "US Letter"
STRU_AA398                      132 "US Legal"
STRU_AA399                      132 "Korisniki definisano"
STRU_AA407                      132 "Dodela boja"
STRU_AA408                      132 "Pozadina"
STRU_AA409                      132 "Tekstovi"
STRU_AA410                      132 "Redovi"
STRU_AA411                      132 "Senka"
STRU_AA412                      132 "Mrea"
STRU_AA413                      132 "Naglaeni objekti"
STRU_AA414                      132 "Pozadina pogleda"
STRU_AA415                      132 "Okvir"
STRU_AA416                      132 "Aktivna traka naslova"
STRU_AA417                      132 "Aktivni tekst naslova"
STRU_AA418                      132 "Neaktivna traka naslova"
STRU_AA419                      132 "Neaktivni tekst naslova"
STRU_AA420                      132 "Pota"
STRU_AA421                      132 "Naslov"
STRU_AA422                      132 "Opis"
STRU_AA423                      132 "Primalac"
STRU_AA424                      132 "Poalji"
STRU_AA425                      132 "Zatvori"
STRU_AA426                      132 "Pomo"
STRU_AA427                      132 "SAP strukturalni graphX - pomo"
STRU_AA428                      132 "Put objekta"
STRU_AA429                      132 "Podaci objekta"
STRU_AA430                      132 "Runo"
STRU_AA431                      132 "Nema dovoljno memorije za prijem podataka."
STRU_AA432                      132 "Paleta sa alatkama je prevelika."
STRU_AA433                      132 "Struktura se ne moe kreirati."
STRU_AA434                      132 "Ova aplikacija se ne moe tano pokrenuti."
STRU_AA435                      132 "Objekti nisu uitani."
STRU_AA436                      132 "Pogled se ne moe kreirati."
STRU_AA437                      132 "Pogled se ne moe obnoviti."
STRU_AA438                      132 "Veza sa SAP sistemom nije uspostavljena."
STRU_AA439                      132 "Ne postoji dovoljno memorije. Izaite iz aplikacije."
STRU_AA440                      132 "Za kreiranje dijaloga nema dovoljno memorije. Izaite iz aplikacije."
STRU_AA441                      132 "Za kreiranje profila nema dovoljno memorije. Izaite iz aplikacije."
STRU_AA442                      132 "Funkcija se ne moe obraditi."
STRU_AA443                      132 "Paleta sa alatkama ne postoji."
STRU_AA444                      132 "Pomeranje na podreene objekte nije dozvoljeno. Ponovo pokuajte."
STRU_AA445                      132 "Ureaj za izdavanje se ne moe otvoriti."
STRU_AA446                      132 "tampanje zavreno."
STRU_AA447                      132 "Pomeranje nije uspelo. Grafiki prikaz nije taan. Izaite iz aplikacije."
HOSP_AA000                      132 "HOSP V4.0b"
HOSP_AA001                      132 "Pogrena verzija jezikog fajla"
HOSP_AB000                      132 "Pregled odeljenja za negu $1: Grafik"
HOSP_AC000                      132 "dd.mm.gggg."
HOSP_AC001                      132 "hh:mm:ss"
HOSP_AD000                      132 "Pregled odeljenja za negu"
HOSP_AD001                      132 "Uredi"
HOSP_AD002                      132 "Idi na"
HOSP_AD003                      132 "~Kretanje"
HOSP_AD004                      132 "Sluaj"
HOSP_AD005                      132 "Okruenje"
HOSP_AD006                      132 "Sistem"
HOSP_AD007                      132 "Pomo"
HOSP_AE000                      132 "Pregled drugih jedinica"
HOSP_AE001                      132 "Osvei"
HOSP_AE002                      132 "Prikaz liste"
HOSP_AE003                      132 "Klju"
HOSP_AE004                      132 "tampaj listu"
HOSP_AE005                      132 "Izlaz"
HOSP_AF000                      132 "tampaj obrazac"
HOSP_AF001                      132 "Poniti sve odabire"
HOSP_AF002                      132 "Poreaj"
HOSP_AF003                      132 "Odustani"
HOSP_AG000                      132 "Stanadrdni obrazac"
HOSP_AG001                      132 "Izaberi obrazac..."
HOSP_AH000                      132 "Po imenu pacijenta"
HOSP_AH001                      132 "Po broju sobe"
HOSP_AI000                      132 "R+B izlistavanje"
HOSP_AI001                      132 "Dolasci"
HOSP_AI002                      132 "Odlasci"
HOSP_AI003                      132 "Rasporeivanje"
HOSP_AI004                      132 "Lista ekanja"
HOSP_AI005                      132 "Nazad"
HOSP_AJ000                      132 "Dodeli krevet"
HOSP_AJ001                      132 "Promeni sobu/krevet"
HOSP_AJ002                      132 "Zameni krevete"
HOSP_AJ003                      132 "Prijem"
HOSP_AJ004                      132 "Prenos"
HOSP_AJ005                      132 "Ambulantni pregled"
HOSP_AJ006                      132 "Odsustvo"
HOSP_AJ007                      132 "Otputanje"
HOSP_AJ008                      132 "Pregled kretanja"
HOSP_AK000                      132 "Standardni prijem"
HOSP_AK001                      132 "Brzi prijem"
HOSP_AK002                      132 "Hitni prijem"
HOSP_AK003                      132 "Prijem novoroeneta"
HOSP_AK004                      132 "Prijem pratioca"
HOSP_AL000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AL001                      132 "Promeni"
HOSP_AL002                      132 "Prikai"
HOSP_AM000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AM001                      132 "Promeni"
HOSP_AM002                      132 "Prikai"
HOSP_AN000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AN001                      132 "Promeni"
HOSP_AN002                      132 "Prikai"
HOSP_AO000                      132 "Odravaj"
HOSP_AO001                      132 "Prikai"
HOSP_AP000                      132 "Odravaj"
HOSP_AP001                      132 "Prikai"
HOSP_AQ000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AQ001                      132 "Promeni"
HOSP_AQ002                      132 "Prikai"
HOSP_AR000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AR001                      132 "Promeni"
HOSP_AR002                      132 "Prikai"
HOSP_AS000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AS001                      132 "Promeni"
HOSP_AS002                      132 "Prikai"
HOSP_AT000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AT001                      132 "Promeni"
HOSP_AT002                      132 "Prikai"
HOSP_AU000                      132 "Administracija"
HOSP_AU001                      132 "Zdravstveni kartoni"
HOSP_AU002                      132 "Medicinska dokumentacija"
HOSP_AU003                      132 "Unos usluge"
HOSP_AU004                      132 "Klasifikacija sluajeva"
HOSP_AU005                      132 "Tip nege"
HOSP_AV000                      132 "Matini podaci pacijenta"
HOSP_AV001                      132 "~Osiguranje"
HOSP_AV002                      132 "Podaci o poroaju"
HOSP_AV003                      132 "Pratioci"
HOSP_AV004                      132 "Dodeljena lica"
HOSP_AW000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AW001                      132 "Promeni"
HOSP_AW002                      132 "Prikai"
HOSP_AX000                      132 "Promeni"
HOSP_AX001                      132 "Prikai"
HOSP_AY000                      132 "Odravaj"
HOSP_AY001                      132 "Prikai"
HOSP_AZ000                      132 "Promeni"
HOSP_AZ001                      132 "Prikai"
HOSP_BA000                      132 "Promeni"
HOSP_BA001                      132 "Prikai"
HOSP_BB000                      132 "Dijagnoze"
HOSP_BB001                      132 "Operacije"
HOSP_BB002                      132 "Faktori rizika"
HOSP_BC000                      132 "Odravaj"
HOSP_BC001                      132 "Prikai"
HOSP_BD000                      132 "Kreiraj"
HOSP_BD001                      132 "Promeni"
HOSP_BD002                      132 "Prikai"
HOSP_BE000                      132 "Odravaj"
HOSP_BE001                      132 "Prikai"
HOSP_BF000                      132 "Odravaj"
HOSP_BF001                      132 "Prikai"
HOSP_BG000                      132 "Odravaj"
HOSP_BG001                      132 "Prikai"
HOSP_BH000                      132 "Odravaj"
HOSP_BH001                      132 "Prikai"
HOSP_BI000                      132 "Dijagnoze"
HOSP_BI001                      132 "Klasifikacija sluajeva"
HOSP_BI002                      132 "Tip nege"
HOSP_BI003                      132 "Nai pacijenta"
HOSP_BI004                      132 "Ispitivanje"
HOSP_BJ000                      132 "Odravaj"
HOSP_BJ001                      132 "Prikai"
HOSP_BK000                      132 "Odravaj"
HOSP_BK001                      132 "Prikai"
HOSP_BL000                      132 "Odravaj"
HOSP_BL001                      132 "Prikai"
HOSP_BL002                      132 "Proceni"
HOSP_BM000                      132 "~..."
HOSP_BM001                      132 "Odjava"
HOSP_BN000                      132 "Detaljna pomo"
HOSP_BN001                      132 "Pomo o pomoi"
HOSP_BN002                      132 "Informacije o proizvodu"
HOSP_BO000                      132 "Funkcije pregleda odeljenja za negu."
HOSP_BO001                      132 "Uredi pregled odeljenja za negu."
HOSP_BO002                      132 "Idi na razne prikaze."
HOSP_BO003                      132 "Uredi kretanja pacijenta."
HOSP_BO004                      132 "Aktivnosti povezane sa sluajem."
HOSP_BO005                      132 "Radnje iz okruenja odeljenja za negu."
HOSP_BO006                      132 "Funkcije sistema."
HOSP_BO007                      132 "Funkcije pomoi."
HOSP_BP000                      132 "Izaberi drugi pregled odeljenja za negu."
HOSP_BP001                      132 "Osvei prikazani pregled odeljenja za negu."
HOSP_BP002                      132 "Promena prikaza liste pregleda odeljenja za negu."
HOSP_BP003                      132 "Prikai klju za identifikatore."
HOSP_BP004                      132 "tampaj listu dodela soba i kreveta."
HOSP_BP005                      132 "Izai iz pregleda odeljenja za negu."
HOSP_BQ000                      132 "tampaj obrasce"
HOSP_BQ001                      132 "Izbrii sve postojee odabire."
HOSP_BQ002                      132 "Poreaj prikazanu listu."
HOSP_BQ003                      132 "Otkai trenutnu radnju."
HOSP_BR000                      132 "tampaj standardne obrasce."
HOSP_BR001                      132 "tampaj odabrane obrasce."
HOSP_BS000                      132 "Poreaj listu po imenina pacijenata."
HOSP_BS001                      132 "Poreaj listu po brojevima soba."
HOSP_BT000                      132 "Idi na listu dodela soba i kreveta."
HOSP_BT001                      132 "Idi na prikaz liste dolazaka."
HOSP_BT002                      132 "Idi na prikaz liste odlazaka."
HOSP_BT003                      132 "Idi na rasporeivanje."
HOSP_BT004                      132 "Idi na listu ekanja."
HOSP_BT005                      132 "Nazad na prethodni ekran."
HOSP_BU000                      132 "Dodeli krevet pacijentu sa liste dolazaka."
HOSP_BU001                      132 "Prebaci pacijenta u drugu sobu/krevet ovog odeljenja za negu."
HOSP_BU002                      132 "Zameni pacijente ovog odeljenja za negu"
HOSP_BU003                      132 "Transakcija prijema."
HOSP_BU004                      132 "Transakcija prebacivanja."
HOSP_BU005                      132 "Transakcije ambulantnog pregleda."
HOSP_BU006                      132 "Transakcije odsustva."
HOSP_BU007                      132 "Transakcije otputanja."
HOSP_BU008                      132 "Prikai sva kretanja za odabrani sluaj."
HOSP_BV000                      132 "Transakcije standardnog prijema."
HOSP_BV001                      132 "Transakcije brzog prijema."
HOSP_BV002                      132 "Transakcije hitnog prijema."
HOSP_BV003                      132 "Transakcije za prijem novoroenadi."
HOSP_BV004                      132 "Transakcije za prijem pratioca."
HOSP_BW000                      132 "Kreiraj standardni prijem pacijenta."
HOSP_BW001                      132 "Promeni standardni prijem pacijenta."
HOSP_BW002                      132 "Prikai standardni prijem pacijenta."
HOSP_BX000                      132 "Kreiraj brzi prijem pacijenta."
HOSP_BX001                      132 "Promeni brzi prijem pacijenta."
HOSP_BX002                      132 "Prikai brzi prijem pacijenta."
HOSP_BY000                      132 "Kreiraj hitni prijem pacijenta."
HOSP_BY001                      132 "Promeni hitni prijem pacijenta."
HOSP_BY002                      132 "Prikai hitni prijem pacijenta."
HOSP_BZ000                      132 "Odravaj prijem novoroeneta."
HOSP_BZ001                      132 "Prikai prijem novoroeneta."
HOSP_CA000                      132 "Odravaj prijem pratioca."
HOSP_CA001                      132 "Prikai prijem pratioca."
HOSP_CB000                      132 "Kreiraj prebacivanje."
HOSP_CB001                      132 "Promeni prebacivanje."
HOSP_CB002                      132 "Prikai prebacivanje."
HOSP_CC000                      132 "Kreiraj ambulantni pregled."
HOSP_CC001                      132 "Promeni ambulantni pregled."
HOSP_CC002                      132 "Prikai ambulantni pregled."
HOSP_CD000                      132 "Kreiraj odsustvo."
HOSP_CD001                      132 "Promeni odsustvo."
HOSP_CD002                      132 "Prikai odsustvo."
HOSP_CE000                      132 "Kreiraj otputanje."
HOSP_CE001                      132 "Promeni otputanje."
HOSP_CE002                      132 "Prikai otputanje."
HOSP_CF000                      132 "Administrativne transakcije."
HOSP_CF001                      132 "Upravljanje zdravstvenim kartonima."
HOSP_CF002                      132 "Transakcije za medicinsku dokumentaciju."
HOSP_CF003                      132 "Transakcije za unos usluge."
HOSP_CF004                      132 "Transakcije za klasifikaciju sluajeva."
HOSP_CF005                      132 "Transakcije za grupu pacijenata."
HOSP_CG000                      132 "Transakcije za matine podatke pacijenata."
HOSP_CG001                      132 "Transakcije osiguranja."
HOSP_CG002                      132 "Transakcije za podatke o poroaju."
HOSP_CG003                      132 "Transakcije za pratioce."
HOSP_CG004                      132 "Transakcije za dodeljena lica."
HOSP_CH000                      132 "Kreiraj matine podatke pacijenta."
HOSP_CH001                      132 "Promeni matine podatke pacijenta."
HOSP_CH002                      132 "Prikai matine podatke pacijenta."
HOSP_CI000                      132 "Odravaj podatke osiguranja povezane sa sluajem."
HOSP_CI001                      132 "Prikai podatke osiguranja povezane sa sluajem."
HOSP_CJ000                      132 "Odravaj podatke o poroaju."
HOSP_CJ001                      132 "Prikai podatke o poroaju."
HOSP_CK000                      132 "Odravaj pratioce."
HOSP_CK001                      132 "Prikai pratioce."
HOSP_CL000                      132 "Odravaj dodeljena lica."
HOSP_CL001                      132 "Prikai dodeljena lica."
HOSP_CM000                      132 "Transakcije dijagnoza."
HOSP_CM001                      132 "Transakcije za hirurke operacije."
HOSP_CM002                      132 "Transakcije za faktore rizika."
HOSP_CN000                      132 "Odravaj dijagnoze za sluaj."
HOSP_CN001                      132 "Prikai dijagnoze za sluaj."
HOSP_CO000                      132 "Kreiraj operacije za sluaj."
HOSP_CO001                      132 "Promeni operacije za sluaj."
HOSP_CO002                      132 "Prikai operacije za sluaj."
HOSP_CP000                      132 "Odravaj faktore rizika."
HOSP_CP001                      132 "Prikai faktore rizika."
HOSP_CQ000                      132 "Odravaj usluge za sluaj."
HOSP_CQ001                      132 "Prikai usluge za sluaj."
HOSP_CR000                      132 "Odravaj klasifikacije sluaja za sluaj."
HOSP_CR001                      132 "Prikai klasifikacije sluaja za sluaj."
HOSP_CS000                      132 "Odravanje grupe pacijenata (regulisanje bolnikog kadra) za sluaj."
HOSP_CS001                      132 "Prikai grupu pacijenata (regulisanje grupe pacijenata) za sluaj"
HOSP_CT000                      132 "Dokumentacija dijagnoza za odeljenje."
HOSP_CT001                      132 "Zajednika transakcija za klasifikaciju sluaja."
HOSP_CT002                      132 "Zajednika transakcija za grupu pacijenata (regulisanje grupe pacijenata)."
HOSP_CT003                      132 "Traenje pacijenta"
HOSP_CT004                      132 "Ispitivanje upravljanja odeljenjem za negu"
HOSP_CU000                      132 "Odravaj dijagnoze za odeljenje."
HOSP_CU001                      132 "Prikai dijagnoze za odeljenje."
HOSP_CV000                      132 "Odravaj klasifikacije sluaja za organizacionu jedinicu."
HOSP_CV001                      132 "Prikai klasifikacije sluaja za organizacionu jedinicu."
HOSP_CW000                      132 "Odravaj grupu pacijenata (regulisanje grupe pacijenata) za organizacionu jedinicu."
HOSP_CW001                      132 "Prikai grupu pacijenata (regulisanje grupe pacijenata) za organizacionu jedinicu."
HOSP_CW002                      132 "Proceni grupu pacijenata (regulisanje grupe pacijenata) za organizacionu jedinicu."
HOSP_CX000                      132 "Rezervisano mesto za sistemske funkcije koje se ne mogu podrati."
HOSP_CX001                      132 "Odjava iz SAP sistema."
HOSP_CY000                      132 "Prikai detaljnu pomo."
HOSP_CY001                      132 "Pomo o upotrebi funkcije pomoi."
HOSP_CY002                      132 "Informacije o verziji i autorskom pravu"
HOSP_CZ000                      132 "F17=Dodeli krevet"
HOSP_CZ001                      132 "F18=Promeni sobu/krevet"
HOSP_CZ002                      132 "F19=Prebaci"
HOSP_CZ003                      132 "F20=Otpusti"
HOSP_CZ004                      132 "F1=Pomo"
HOSP_CZ005                      132 "F3=Nazad"
HOSP_CZ006                      132 "F5=tampaj obrazac"
HOSP_CZ007                      132 "F6=Klju"
HOSP_CZ008                      132 "F7=Podaci o krevetima"
HOSP_CZ009                      132 "F8=Rasporeivanje"
HOSP_CZ010                      132 "F12=Odustani"
HOSP_CZ011                      132 "F13=tampaj listu"
HOSP_CZ012                      132 "F14=Osvei"
HOSP_CZ013                      132 "F15=Izlaz"
HOSP_CZ014                      132 "F16=Pregled kretanja"
HOSP_DA000                      132 "OK"
HOSP_DA001                      132 "Dodela kreveta $1 ($2 zauzeto, $3 prazni, dod. $4 prazni kreveti za hitne sluajeve)"
HOSP_DA002                      132 "$1 dolasci od $2 do $3"
HOSP_DA003                      132 "$1 odlasci od $2 do $3"
HOSP_DA004                      132 "Status:"
HOSP_DA005                      132 "Soba"
HOSP_DA006                      132 "Krevet"
HOSP_DB000                      132 "Dodela kreveta:"
HOSP_DB001                      132 "PIRFONPD"
HOSP_DC000                      132 "Lista dolazaka/polazaka"
HOSP_DC001                      132 "PWATmfuPIR"
HOSP_DD000                      132 "Privatni pacijent"
HOSP_DD001                      132 "Rizik od infekcije"
HOSP_DD002                      132 "Faktori rizika postoje"
HOSP_DD003                      132 "Postoje novi nalazi"
HOSP_DD004                      132 "Krevet su zauzela druga odeljenja"
HOSP_DD005                      132 "Novi pacijent"
HOSP_DD006                      132 "Zapis planirane dodele kreveta postoji"
HOSP_DD007                      132 "Dnevni pacijent/dnevna nega"
HOSP_DD008                      132 "Zapis planiranja"
HOSP_DD009                      132 "Lista ekanja"
HOSP_DD010                      132 "Primljen(a)"
HOSP_DD011                      132 "Prebaen(a)"
HOSP_DD012                      132 "Muki"
HOSP_DD013                      132 "enski"
HOSP_DD014                      132 "Nepoznato"
HOSP_DD015                      132 "Privatni pacijent"
HOSP_DD016                      132 "Rizik od infekcije"
HOSP_DD017                      132 "Faktori rizika postoje"
HOSP_DE000                      132 "E: Nepoznata greka."
HOSP_DE001                      132 "E: Hodnik $1 ne postoji."
HOSP_DE002                      132 "E: Soba $1 ne postoji."
HOSP_DE003                      132 "E: Krevet $1 ne postoji."
HOSP_DE004                      132 "E: Klju je predugaak."
HOSP_DE005                      132 "E: Greka protokola pri prenosu podataka."
HOSP_DE006                      132 "E: Fajl podataka se ne moe otvoriti."
HOSP_DE007                      132 "E: Nema mera za sobu $1."
HOSP_DE008                      132 "E: Maksimalni broj $1 objekata je prekoraen."
HOSP_DE009                      132 "E: Cilj nije dozvoljen."
HOSP_DE010                      132 "E: Izabrana radnja nije dozvoljena."
HOSP_DE011                      132 "E: Dodela planiranog pacijenta krevetu nije dozvoljena."
HOSP_DE012                      132 "E: Ciljni krevet je trenutno blokiran. Izaberite drugi krevet."
HOSP_DF000                      132 "I: Podaci se uitavaju, saekajte ..."
HOSP_DF001                      132 "I: Pomo jo nije dostupna za grafiku."
HOSP_DF002                      132 "I: Izaberi krevet."
HOSP_DF003                      132 "I: Izaberi pacijenta."
HOSP_DF004                      132 "I: Izaberi pacijenta s liste dolazaka."
HOSP_DF005                      132 "I: Panja: Postoje novi nalazi."
HOSP_DF006                      132 "I: Izaberi partnera za zamenu."
HOSP_DF007                      132 "Server"
HOSP_DF008                      132 "I: Izaberite pacijenta ili nastavite sa ENTER."
HOSP_DG000                      132 "Rezervisano mesto"
HOSP_DH000                      132 "Rezervisano mesto"
HOSP_DI000                      132 "Prikai podatke o pacijentima"
HOSP_DI001                      132 "Prikai podatke o krevetima"
HOSP_DI002                      132 "Prikai nalaze"
HOSP_DI003                      132 "Dodeli krevet"
HOSP_DI004                      132 "Promeni sobu/krevet"
HOSP_DI005                      132 "Zameni pacijente"
HOSP_DI006                      132 "Osvei"
HOSP_DI007                      132 "tampaj listu dodela soba i kreveta"
HOSP_DI008                      132 "Promeni standardni prijem"
HOSP_DI009                      132 "Prikai standardni prijem"
HOSP_DI010                      132 "Kreiraj prebacivanje"
HOSP_DI011                      132 "Promeni prebacivanje"
HOSP_DI012                      132 "Prikai prebacivanje"
HOSP_DI013                      132 "Kreiraj ambulantni pregled"
HOSP_DI014                      132 "Promeni ambulantni pregled"
HOSP_DI015                      132 "Prikai ambulantni pregled"
HOSP_DI016                      132 "Kreiraj odsustvo"
HOSP_DI017                      132 "Promeni odsustvo"
HOSP_DI018                      132 "Prikai odsustvo"
HOSP_DI019                      132 "Kreiraj otputanje"
HOSP_DI020                      132 "Promeni otputanje"
HOSP_DI021                      132 "Prikai otputanje"
HOSP_DI022                      132 "Promeni matine podatke pacijenata"
HOSP_DI023                      132 "Prikai matine podatke pacijenata"
HOSP_DI024                      132 "Odravaj osiguranje"
HOSP_DI025                      132 "Prikai osiguranje"
HOSP_DI026                      132 "Odravaj unos usluga"
HOSP_DI027                      132 "Prikai unos usluga"
HOSP_DI028                      132 "Odravaj pratioce"
HOSP_DI029                      132 "Prikai pratioce"
HOSP_DI030                      132 "Odravaj podatke o poroaju"
HOSP_DI031                      132 "Prikai podatke o poroaju"
HOSP_DI032                      132 "Odravaj dodeljena lica"
HOSP_DI033                      132 "Prikai dodeljena lica"
HOSP_DI034                      132 "Zdravstveni kartoni"
HOSP_DI035                      132 "Odravaj dijagnoze"
HOSP_DI036                      132 "Prikai dijagnoze"
HOSP_DI037                      132 "Odravaj faktore rizika"
HOSP_DI038                      132 "Prikai faktore rizika"
HOSP_DI039                      132 "Odravaj klasifikaciju sluajeva"
HOSP_DI040                      132 "Prikai klasifikaciju sluajeva"
HOSP_DI041                      132 "Odravaj grupu pacijenata"
HOSP_DI042                      132 "Prikai grupu pacijenata"
HOSP_DI043                      132 "Kreiraj standardni prijem"
HOSP_DI044                      132 "Kreiraj brzi prijem"
HOSP_DI045                      132 "Promeni brzi prijem"
HOSP_DI046                      132 "Prikai brzi prijem"
HOSP_DI047                      132 "Kreiraj hitni prijem"
HOSP_DI048                      132 "Promeni hitni prijem"
HOSP_DI049                      132 "Detaljna pomo"
HOSP_DI050                      132 "Pomo o pomoi"
HOSP_DI051                      132 "Prikai klju"
HOSP_DI052                      132 "Prikai hitni prijem"
HOSP_DI053                      132 "Odravaj prijem novoroeneta"
HOSP_DI054                      132 "Prikai prijem novoroeneta"
HOSP_DI055                      132 "Odravaj prijem pratioca"
HOSP_DI056                      132 "Prikai prijem pratioca"
HOSP_DI057                      132 "Proceni grupu pacijenata"
HOSP_DI058                      132 "tampaj obrazac"
HOSP_DI059                      132 "tampanje standardnog obrasca"
HOSP_DI060                      132 "tampanje obrasca pomou izbora obrasca"
HOSP_DI061                      132 "Pregled kretanja"
HOSP_DI062                      132 "Kreiraj operacije"
HOSP_DI063                      132 "Promeni operacije"
HOSP_DI064                      132 "Prikai operacije"
HOSP_DI065                      132 "Nai pacijenta"
HOSP_DI066                      132 "Ispitivanje"
HOSP_DI067                      132 "Odravaj pl. karakteristike"
HOSP_DJ000                      132 "O grafici IS-H odeljenja za negu"
HOSP_DJ001                      132 "Grafik pregleda odeljenja za negu SAP IS-H"
HOSP_DJ002                      132 "Verzija 4.0b+ (22.01.1998)"
HOSP_DJ003                      132 "Autorsko pravo 1996, 1998"
HOSP_DJ004                      132 "SAP AG, Walldorf, Nemaka"
HOSP_DJ005                      132 "Sva prava zadrana"
HOSP_DJ006                      132 "Font teksta uzorka 3"
HOSP_DJ007                      132 "Font teksta uzorka 2"
HOSP_DJ008                      132 "Font teksta uzorka 1"
HOSP_DJ009                      132 "Font teksta uzorka 0"
HOSP_DJ010                      132 "Nastavi"
HOSP_DK000                      132 "Nastavi"
HOSP_DK001                      132 "Odustani"
HOSP_DK002                      132 "Pacijent"
HOSP_DK003                      132 "Od sobe"
HOSP_DK004                      132 "Od kreveta"
HOSP_DK005                      132 "Do sobe"
HOSP_DK006                      132 "Do kreveta"
HOSP_DK007                      132 "Broj lokacije kreveta"
HOSP_DK008                      132 "Blokirano do"
HOSP_DK009                      132 "Prebaci/otpusti pacijenta"
HOSP_DK010                      132 "Prebaciti ili otpustiti pacijenta?"
HOSP_DK011                      132 "Prebaciti pacijenta?"
HOSP_DK012                      132 "Otpustiti pacijenta?"
HOSP_DK013                      132 "Datum prijema"
HOSP_DK014                      132 "Datum prebacivanja"
HOSP_DK015                      132 "Zauzeto do"
HOSP_DK016                      132 "Prazno do"
HOSP_DK017                      132 "Kategorija kreveta"
HOSP_DK018                      132 "Standardni krevet"
HOSP_DK019                      132 "Specijalizovani krevet"
HOSP_DK020                      132 "Krevet za hitne sluajeve"
HOSP_DK021                      132 "S pacijentom"
HOSP_DK022                      132 "Zameniti pacijente?"
HOSP_DK023                      132 "Dodela kreveta nije planirana"
HOSP_DK024                      132 "Dodela kreveta planirana"
HOSP_DK025                      132 "Klju"
HOSP_DK026                      132 "Dodeli"
HOSP_DK027                      132 "Promeni"
HOSP_DK028                      132 "Prenesi"
HOSP_DK029                      132 "Otpusti"
HOSP_DK030                      132 "Zameni"
HOSP_DK031                      132 "Otpusti"
HOSP_DK032                      132 "Broj sobe"
HOSP_DK033                      132 "Odravaj pl. karakteristike"
HOSP_DL000                      132 "Prikai podatke o pacijentima"
HOSP_DL001                      132 "Matini podaci pacijenata"
HOSP_DL002                      132 "Odustani"
HOSP_DL003                      132 "Pacijent"
HOSP_DL004                      132 "Broj sluaja"
HOSP_DL005                      132 "Broj pacijenta"
HOSP_DL006                      132 "Pol"
HOSP_DL007                      132 "Muki"
HOSP_DL008                      132 "enski"
HOSP_DL009                      132 "Nepoznato"
HOSP_DL010                      132 "Datum roenja"
HOSP_DL011                      132 "Faktori rizika"
HOSP_DL012                      132 "Nijedan"
HOSP_DL013                      132 "postoji"
HOSP_DL014                      132 "Rizik od infekcije!"
HOSP_DL015                      132 "Dolazak"
HOSP_DL016                      132 "Odlazak"
HOSP_DL017                      132 "Zauzelo drugo odeljenje"
HOSP_DL018                      132 "S pratiocem"
HOSP_DL019                      132 "Pratilac"
HOSP_DL020                      132 "(planirano)"
HOSP_DL021                      132 "Grupa pacijenata"
HOSP_DL022                      132 "Soba, krevet"
HOSP_DL023                      132 "Dnevni pacijent/dnevna nega"
HOSP_DL024                      132 "Trenutno odsutan"
HOSP_DL025                      132 "Kreiraj odsustvo"
HOSP_DL026                      132 "Promeni odsustvo"
HOSP_DL027                      132 "Kategorija tretmana"
BITM_ABTX01                     132 "Grafik"
BITM_ABTX02                     132 "Uredi"
BITM_ABTX03                     132 "Idi na"
BITM_ABTX04                     132 "Podeavanja"
BITM_ABTX05                     132 "Pomo"
BITM_ABTX06                     132 "tampaj"
BITM_ABTX07                     132 "Sauvaj"
BITM_ABTX08                     132 "Izlaz"
BITM_ABTX09                     132 "Original"
BITM_ABTX10                     132 "Rotiraj 90 stepeni pozitivno"
BITM_ABTX11                     132 "Rotiraj 90 stepeni negativno"
BITM_ABTX12                     132 "Rotiraj 180 stepeni"
BITM_ABTX13                     132 "Reflektuj X osu"
BITM_ABTX14                     132 "Reflektuj Y osu"
BITM_ABTX15                     132 "Odustani"
BITM_ABTX16                     132 "Nazad"
BITM_ABTX17                     132 "Dovri sliku"
BITM_ABTX18                     132 "Poslednje uveanje"
BITM_ABTX19                     132 "Pomo"
BITM_ABTX20                     132 "Info..."
BITM_ABTX21                     132 "Funkcijski tasteri..."
BITM_ABTX22                     132 "Glosar"
BITM_ABTX23                     132 "Informacije o proizvodu..."
BITM_HLTX01                     132 "F11=Sauvaj"
BITM_HLTX02                     132 "F15=Izlaz"
BITM_HLTX03                     132 "F1=Pomo"
BITM_HLTX04                     132 "F3=Nazad"
BITM_HLTX05                     132 "F12=Prekid"
BITM_HTIT1                      132 "BITMAP kod - prikaz"
BITM_INFO00                     132 "Informacije o proizvodu"
BITM_INFO01                     132 "SAP Bitmap Viewer"
BITM_INFO02                     132 "Verzija 2.1"
BITM_INFO03                     132 "Oktobar 1993"
BITM_INFO04                     132 "Autorsko pravo 1990/1991/1992/1993 SAP AG"
BITM_INFO05                     132 "Sva prava zadrana"
BITM_INFO06                     132 "Nastavi"
BITM_LOAD01                     132 "Informacije"
BITM_LOAD02                     132 "Uitaj podatke iz ABAP/4 programa"
BMAT_ABTX01                     132 "Grafik"
BMAT_ABTX02                     132 "Uredi"
BMAT_ABTX03                     132 "Idi na"
BMAT_ABTX04                     132 "Dodaci"
BMAT_ABTX05                     132 "Pomo"
BMAT_ABTX06                     132 "tampaj"
BMAT_ABTX07                     132 "Izlaz"
BMAT_ABTX08                     132 "Odustani"
BMAT_ABTX09                     132 "Nazad"
BMAT_ABTX10                     132 "Nulti pogled"
BMAT_ABTX11                     132 "Pogled --"
BMAT_ABTX12                     132 "Pogled ++"
BMAT_ABTX13                     132 "Ogranii veliinu"
BMAT_ABTX14                     132 "O pomoi"
BMAT_ABTX15                     132 "Detaljna pomo"
BMAT_ABTX16                     132 "Funkcijski tasteri"
BMAT_ABTX17                     132 "Glosar"
BMAT_ABTX18                     132 "Informacije o proizvodu..."
BMAT_ERTX01                     132 "Podaci nisu naeni..."
BMAT_ERTX02                     132 "Jeziki fajlovi se ne mogu uitati: '$1'"
BMAT_ERTX03                     132 "Nesipravan format podataka\nTabela: $1\nRed: $2"
BMAT_ERTX04                     132 "Pomo nije dostupna!"
BMAT_HLTX01                     132 "F1=Pomo"
BMAT_HLTX02                     132 "F3=Nazad"
BMAT_HLTX03                     132 "F5=Pogled--"
BMAT_HLTX04                     132 "F6=Nulti pogled"
BMAT_HLTX05                     132 "F7=Pogled++"
BMAT_HLTX06                     132 "F9=Odgovarajua veliina ukljuena/iskljuena"
BMAT_HLTX07                     132 "F12=Prekid"
BMAT_HLTX08                     132 "F15=Izlaz"
BMAT_INFO01                     132 "Informacije"
BMAT_INFO02                     132 "SAP Button Matrix"
BMAT_INFO04                     132 "Verzija 3.0"
BMAT_INFO05                     132 "Datum: 24.avgust 1995."
BMAT_INFO06                     132 "Autorsko pravo 1992,93,94,95 SAP AG"
BMAT_INFO07                     132 "Nastavi"
BMAT_TTLTX1                     132 "SAP BUTTON MATRIX"
BMAT_TTLTX2                     132 "Pomo"
BMAT_TTLTX3                     132 "Uitavanje podataka..."
XLDE_ABO01                      132 "SAP <-> Excel komunikacija"
XLDE_ABO02                      132 "zasnovano na DDE"
XLDE_ABO04                      132 "Verzija 1.0"
XLDE_ABO05                      132 "10/01/93"
XLDE_ABO06                      132 "OK"
XLDE_HL0001                     132 "F15=Izlaz"
XLDE_I0001                      132 "Primanje"
XLDE_I0002                      132 "Slanje"
XLDE_MENU01                     132 "Informacije"
XLDE_MENU02                     132 "O..."
XLDE_MENU03                     132 "Izlaz"
XLDE_TITLE                      132 "SAP <-> Excel komunikacija"
