_SAPPCTXT_HEADER_               002 8000 GXWIL HR 1404 OK 
ADLG_E01                        132 "E001: Podaci s grekama su zanemareni."
ADLG_E02                        132 "E002: Nema dovoljno memorije."
ADLG_E03                        132 "E003:"
ADLG_I01                        132 "I001:"
ADLG_I02                        132 "I002: Uitavanje podataka, priekajte..."
ADLG_I03                        132 "I003: %1 postoji vie greaka..."
ADLG_T01                        132 "ADLG: Informacije programa uitavanja"
ADLG_T02                        132 "ADLG: Upozorenje programa uitavanja"
ADLG_T03                        132 "ADLG: Greka programa uitavanja"
ADLG_V01                        132 "ADLG V1.00"
ADLG_V02                        132 "Widget verzija jezine datoteke"
ADLG_V03                        132 "ne odgovara ovoj widget verziji ABAP DIALOG"
ADLG_W01                        132 "W001: Nepoznati objekt podataka '%1', zanemaren."
ADLG_W02                        132 "W002: Opcija '%1' koja nije podrana za objekt '%2', zanemarena."
ADLG_W03                        132 "W003: Nema memorije objekta. %1 objekata zanemareno."
ADLG_W04                        132 "W004: ID objekta viestruko definiran: %1"
ADLG_W05                        132 "W005: prazan."
ADLG_W06                        132 "W006: prazan."
BUSW_201                        132 "2D opcije"
BUSW_202                        132 "Tipovi grafikona"
BUSW_203                        132 "Okomite trake"
BUSW_204                        132 "Naslagane trake u stogu"
BUSW_205                        132 "Vodoravne trake"
BUSW_206                        132 "Naslagane vodoravne trake"
BUSW_207                        132 "Trake perspektive"
BUSW_208                        132 "Okomiti trokuti"
BUSW_209                        132 "Stupnjevane linije"
BUSW_210                        132 "Stupnjevana podruja"
BUSW_211                        132 "Reci"
BUSW_212                        132 "Naslagana podruja"
BUSW_213                        132 "Osjenana podruja"
BUSW_214                        132 "Kruni dijagram"
BUSW_215                        132 "Kruni dijagram u perspektivi"
BUSW_216                        132 "Polarni dijagram"
BUSW_217                        132 "Relativno polarni"
BUSW_218                        132 "Ostale opcije"
BUSW_219                        132 "Postotci"
BUSW_220                        132 "Reetka pozadine"
BUSW_221                        132 "Alternativni tekstovi"
BUSW_222                        132 "Alternativne boje"
BUSW_223                        132 "Boja pozadine"
BUSW_224                        132 "Oznaitelji"
BUSW_225                        132 "irina trake/stupca"
BUSW_226                        132 "irina retka"
BUSW_301                        132 "3D opcije"
BUSW_302                        132 "Tipovi grafikona"
BUSW_303                        132 "Tornjevi"
BUSW_304                        132 "Piramide"
BUSW_305                        132 "Zidovi"
BUSW_306                        132 "Klinovi"
BUSW_307                        132 "Pruge"
BUSW_308                        132 "Povrina"
BUSW_309                        132 "3D boje"
BUSW_310                        132 "Jednobojno"
BUSW_311                        132 "Po strani"
BUSW_312                        132 "Po visini"
BUSW_313                        132 "Po redu"
BUSW_314                        132 "Po stupcu"
BUSW_315                        132 "Ostale opcije"
BUSW_316                        132 "Baseline na nuli"
BUSW_317                        132 "Stupnjevanje objekta"
BUSW_318                        132 "Linije reda/stupca"
BUSW_319                        132 "Broj strana"
BUSW_320                        132 "Veliina objekta"
BUSW_321                        132 "Redoslijed dimenzija"
BUSW_322                        132 "Dimenzija A"
BUSW_323                        132 "Dimenzija B"
BUSW_324                        132 "Stranice"
BUSW_325                        132 "Dimanzija D"
BUSW_326                        132 "Prikai pogled"
BUSW_327                        132 "Zrcaljenje dimenzija"
BUSW_328                        132 "Inverzni redovi"
BUSW_329                        132 "Inverzni stupci"
BUSW_A01                        132 "Informacije o proizvodu"
BUSW_A02                        132 "SAP Business Graphics"
BUSW_A03                        132 "Verzija 2.1a"
BUSW_A04                        132 "Engleski jezik"
BUSW_A05                        132 "Autorska prava za (c) 1991/92/93 SAP AG"
BUSW_A06                        132 "Sva prava pridrana."
BUSW_C01                        132 "Dodjela boje"
BUSW_C02                        132 "Pozadina"
BUSW_C03                        132 "Standardni reci"
BUSW_C04                        132 "Glavni naslov"
BUSW_C05                        132 "Tekstovi ljestvice"
BUSW_C06                        132 "Naslov dimenzije"
BUSW_C07                        132 "Elementi dimenzije"
BUSW_C08                        132 "Kontrast 1"
BUSW_C09                        132 "Kontrast 2"
BUSW_C10                        132 "Kontrast 3"
BUSW_C11                        132 "Kontrast 4"
BUSW_C12                        132 "Kontrast 5"
BUSW_C13                        132 "Kontrast 6"
BUSW_C14                        132 "Kontrast 7"
BUSW_C15                        132 "Kontrast 8"
BUSW_C16                        132 "Kontrast 9"
BUSW_C17                        132 "Kontrast 10"
BUSW_C18                        132 "Kontrast 11"
BUSW_C19                        132 "Kontrast 12"
BUSW_C20                        132 "Kontrast 13"
BUSW_C21                        132 "Kontrast 14"
BUSW_C22                        132 "Kontrast 15"
BUSW_C23                        132 "Kontrast 16"
BUSW_C24                        132 "2D pozadina"
BUSW_C25                        132 "2D objekt"
BUSW_C26                        132 "2D obrisi podruja"
BUSW_C27                        132 "2D obrisi objekta"
BUSW_C29                        132 "2D reetka pozadine"
BUSW_C30                        132 "2D tekst pozadine"
BUSW_C31                        132 "3D osnova okvira"
BUSW_C32                        132 "3D osnova okvira desno"
BUSW_C33                        132 "3D odsnova okvira lijevo"
BUSW_C34                        132 "3D objekt gore"
BUSW_C35                        132 "3D objekt negativan"
BUSW_C36                        132 "3D strana objekta"
BUSW_C37                        132 "3D ploa objekta 1"
BUSW_C38                        132 "3D ploa objekta 2"
BUSW_C39                        132 "3D ploa objekta 3"
BUSW_C40                        132 "3D ploa objekta 4"
BUSW_C41                        132 "3D pozadina izbornika"
BUSW_C42                        132 "3D obrisi povrine"
BUSW_C43                        132 "3D linije stupnjevanja objekta"
BUSW_C44                        132 "3D linije reda/stupca"
BUSW_C45                        132 "3D obrisi objekta"
BUSW_C46                        132 "3D tekstovi izbornika"
BUSW_D01                        132 "Redovi"
BUSW_D02                        132 "Stupci"
BUSW_D03                        132 "Stranice"
BUSW_D04                        132 "Poglavlje"
BUSW_DLG1                       132 "Nova vrijednost:"
BUSW_DLG2                       132 "Promijeni vrijednost objekta"
BUSW_E01                        132 "Nepravilni podaci koji su primljeni se zanemaruju"
BUSW_E02                        132 "Nema memorije"
BUSW_E03                        132 "BUSW E03:"
BUSW_E04                        132 "BUSW E04:"
BUSW_E05                        132 "BUSW E05:"
BUSW_F04                        132 "E004: Nepoznata greka uitavanja"
BUSW_F05                        132 "E005: Nema dovoljno memorije za primanje vie podataka"
BUSW_F06                        132 "E006: Nemogue otvoriti datoteku unosa '$1'"
BUSW_F07                        132 "E007: Greka itanja '$1'"
BUSW_F08                        132 "E008: Redak iz strujanja unosa predugaak"
BUSW_F09                        132 "E009: Nepoznati znak u primaljenim podacima"
BUSW_F10                        132 "E010: Greka protokola ili tabela nije naena"
BUSW_F11                        132 "E011: Kljuna rije tabele predugaka"
BUSW_F12                        132 "E012: Referenca na nepoznatu tabelu"
BUSW_F13                        132 "E013: Tabela ve definirana"
BUSW_F14                        132 "E014: Netoan broj polja"
BUSW_F15                        132 "E015: Predloak loeg formata"
BUSW_F16                        132 "E016: Greka formata"
BUSW_F17                        132 "E017: Nedosljednost brojanja polja"
BUSW_F18                        132 "E018: Nedefinirana vrijednost: $1"
BUSW_F19                        132 "E019: Tabela nepoznata"
BUSW_F20                        132 "E020: Tabela ve definirana"
BUSW_F21                        132 "E021: Netona irina tabele"
BUSW_F22                        132 "E022: Klju ve definiran"
BUSW_F23                        132 "E023: Klju predugaak"
BUSW_F24                        132 "E024: Netona deklaracija dimenzija ($DIMS)"
BUSW_F25                        132 "E025: Greka formata podataka u struji podataka"
BUSW_F26                        132 "E026: Vie/manje vrijednosti no to je definirano u tabeli '$DIMS'."
BUSW_F27                        132 "E027: Dimenzija $1 prevelika"
BUSW_F28                        132 "E028: Previe podataka u struji unosa"
BUSW_F29                        132 "E029: Naredba mora biti posatvljena pomou 'SET'."
BUSW_F30                        132 "E030: Nepoznati SET klju"
BUSW_F31                        132 "E031: Greka parametra opcije za 'SET' naredbu."
BUSW_G01                        132 "Globalne opcije"
BUSW_G02                        132 "Sheme boja"
BUSW_G03                        132 "A plava"
BUSW_G04                        132 "B uta"
BUSW_G05                        132 "C zelena"
BUSW_G06                        132 "D siva"
BUSW_G07                        132 "E pisa tokaste matrice"
BUSW_G08                        132 "F PostScript"
BUSW_G09                        132 "Ostale opcije"
BUSW_G10                        132 "Vrhunac zumiranja"
BUSW_G11                        132 "Reorganiziraj stog"
BUSW_G12                        132 "Sami nule"
BUSW_G13                        132 "Interpolacija"
BUSW_G14                        132 "Boja pozadine"
BUSW_G15                        132 "Glavni naslov"
BUSW_G16                        132 "Mali font"
BUSW_G17                        132 "Efekti sjene"
BUSW_G18                        132 "Jedinice ljestvice"
BUSW_G19                        132 "Niz teksta"
BUSW_G20                        132 "E+nn"
BUSW_G21                        132 "Tehniki"
BUSW_G22                        132 "Pozadina"
BUSW_G23                        132 "Bijelo"
BUSW_G24                        132 "Crno"
BUSW_G25                        132 "Veliina glavnog naslova"
BUSW_G26                        132 "Malo"
BUSW_G27                        132 "Srednje"
BUSW_G28                        132 "Velik"
BUSW_H01                        132 "Pomo"
BUSW_H02                        132 "Natrag"
BUSW_H03                        132 "Pregled"
BUSW_H04                        132 "Grupe"
BUSW_H05                        132 "3D pogled"
BUSW_H06                        132 "Stog ukljuen/iskljuen"
BUSW_H07                        132 "Stranica gore"
BUSW_H08                        132 "Stranica dolje"
BUSW_H09                        132 "Promjena"
BUSW_H10                        132 "2D pogled"
BUSW_H11                        132 "Odab.gore"
BUSW_H12                        132 "Odab.dolje"
BUSW_H13                        132 "Lijevo"
BUSW_H14                        132 "Desno"
BUSW_H15                        132 "Izai"
BUSW_H16                        132 "Otkai"
BUSW_H17                        132 "Ispii"
BUSW_H18                        132 "Izbrii"
BUSW_H19                        132 "Prvi odabir"
BUSW_H20                        132 "Zadnji odabir"
BUSW_H21                        132 "Gore"
BUSW_H22                        132 "Dolje"
BUSW_I01                        132 "BUSW I01:"
BUSW_I02                        132 "Uitavanje podataka, ekajte..."
BUSW_I03                        132 "Ima jo greaka..."
BUSW_I04                        132 "BUSW informacije podataka"
BUSW_I05                        132 "Br. '%1'-objekata: %2"
BUSW_I06                        132 "ekanje akcije korisnika."
BUSW_I07                        132 "Aktivirano analogno mijenjanje"
BUSW_I08                        132 "Mijenjanje i mod odabira dezaktivirani."
BUSW_I09                        132 "Aktivirano digitalno mijenjanje."
BUSW_I10                        132 "Odabir elemenata podataka aktiviran."
BUSW_I11                        132 "Ispis tekueg pogleda, ekajte..."
BUSW_I12                        132 "Tekui pogled je ispisan."
BUSW_I13                        132 "Pisa nije naen, ispis otkazan."
BUSW_I14                        132 "Mijenjanje ili odabir nisu doputeni u tekuem pogledu."
BUSW_I15                        132 "Traenje pogonskog sklopa pisaa sustava..."
BUSW_K01                        132 "LRUD"
BUSW_K02                        132 "F^"
BUSW_K03                        132 "Kontrola"
BUSW_K04                        132 "Alt"
BUSW_K05                        132 "Esc"
BUSW_K06                        132 "Unesi"
BUSW_K07                        132 "Kartica"
BUSW_K08                        132 "Pos1"
BUSW_K09                        132 "Kraj"
BUSW_K10                        132 "StrDlj"
BUSW_K11                        132 "StrGor"
BUSW_K12                        132 "Pok.lijevo"
BUSW_K13                        132 "Pok.desno"
BUSW_K14                        132 "Pok.gore"
BUSW_K15                        132 "Pok.dolje"
BUSW_M100                       132 "Grafika"
BUSW_M110                       132 "Otvori..."
BUSW_M120                       132 "Snimi kao..."
BUSW_M130                       132 "Poalji..."
BUSW_M140                       132 "Eksport..."
BUSW_M150                       132 "Preimenuj..."
BUSW_M160                       132 "Ispii"
BUSW_M170                       132 "Izbrii..."
BUSW_M180                       132 "Izai"
BUSW_M200                       132 "Uredi"
BUSW_M205                       132 "Kopiraj u clipboard"
BUSW_M210                       132 "Prikai objekte"
BUSW_M220                       132 "Preinai objekte (analogno)"
BUSW_M230                       132 "Preinai objekte (digitalno)"
BUSW_M240                       132 "Odaberi objekte"
BUSW_M250                       132 "Otkai"
BUSW_M300                       132 "Idi na"
BUSW_M310                       132 "Pregled"
BUSW_M320                       132 "3D pogled"
BUSW_M330                       132 "2D pogled"
BUSW_M340                       132 "Pogled grupa"
BUSW_M350                       132 "Natrag"
BUSW_M400                       132 "Opcije"
BUSW_M410                       132 "Globalne opcije"
BUSW_M420                       132 "2D opcije"
BUSW_M430                       132 "3D opcije"
BUSW_M440                       132 "Dodjela boja"
BUSW_M450                       132 "Snimi opcije"
BUSW_M500                       132 "Dodaci"
BUSW_M510                       132 "Okvir s alatima..."
BUSW_M511                       132 "Prikai/prikrij"
BUSW_M512                       132 "Automatski poravnaj"
BUSW_M513                       132 "Desno"
BUSW_M514                       132 "Lijevo"
BUSW_M515                       132 "Gore"
BUSW_M516                       132 "Dolje"
BUSW_M600                       132 "Pomo"
BUSW_M610                       132 "Pomo za"
BUSW_M620                       132 "Proirena pomo"
BUSW_M630                       132 "Funkcijske tipke"
BUSW_M640                       132 "Glosar"
BUSW_M650                       132 "Informacije o proizvodu..."
BUSW_MA1                        132 "Poalji"
BUSW_MA2                        132 "Naslov"
BUSW_MA3                        132 "Opis"
BUSW_MA4                        132 "ID korisnika"
BUSW_N100                       132 "Promijeni trenutni grafikon"
BUSW_N110                       132 "Uzmi novi grafikon"
BUSW_N120                       132 "Snimi trenutni grafikon"
BUSW_N130                       132 "Poalji trenutni grafikon"
BUSW_N140                       132 "Eksportiraj trenutni grafikon u drugi format podataka"
BUSW_N150                       132 "Preimenuj trenutni grafikon"
BUSW_N160                       132 "Ispii trenutni grafikon"
BUSW_N170                       132 "Izbrii grafikon"
BUSW_N180                       132 "Kraj SAP Business Graphics."
BUSW_N200                       132 "Koristi grafikon za dijalog."
BUSW_N205                       132 "Kopiraj grafikon u clipboard."
BUSW_N210                       132 "Prikai stavke grafikona."
BUSW_N220                       132 "Preinai tekui grafikon miem."
BUSW_N230                       132 "Preinai tekui grafikon tipkovnicom."
BUSW_N240                       132 "Odaberi stavke u trenutnom grafikonu"
BUSW_N250                       132 "Otkai."
BUSW_N300                       132 "Idi na drugaiji pogled."
BUSW_N310                       132 "Prikai podatke u jednom pogledu."
BUSW_N320                       132 "Prikai podatke u 3D pogledu."
BUSW_N330                       132 "Prikai podatke u 2D pogledu."
BUSW_N340                       132 "Prikai podatke kao grupe 2D grafikona."
BUSW_N350                       132 "Idi na prethodni pogled."
BUSW_N400                       132 "Promijeni pogled trenutnog dijagrama."
BUSW_N410                       132 "Promijeni globalne opcije"
BUSW_N420                       132 "Promijeni 2D opcije"
BUSW_N430                       132 "Promijeni 3D opcije"
BUSW_N440                       132 "Promijeni dodjelu boje"
BUSW_N450                       132 "Snimi opcije"
BUSW_N500                       132 "Koristi funkcije okvira s alatima."
BUSW_N510                       132 "Koristi funkcije okvira s alatima"
BUSW_N511                       132 "Prikai ili prikrij izbornik okvira s alatima"
BUSW_N512                       132 "Poravnaj izbornik okvira s alatima s veliinom prozora."
BUSW_N513                       132 "Prikai izbornik okvira s alatima kod lijeve granice prozora."
BUSW_N514                       132 "Prikai izbornik okvira s alatima kod desne granice prozora."
BUSW_N515                       132 "Prikai izbornik okvira s alatima kod gornje granice prozora."
BUSW_N516                       132 "Prikai izbornik okvira s alatima kod donje granice prozora."
BUSW_N600                       132 "Uzmi pomo za posebnu temu."
BUSW_N610                       132 "Pomo za upotrebu funkcije pomoi"
BUSW_N620                       132 "Uzmi proirenu pomo"
BUSW_N630                       132 "Uzmi pomo za funkcijske kljueve s ovim pogledom"
BUSW_N640                       132 "Glosar SAP Graphics terminologije"
BUSW_N650                       132 "Informacije o verziji i autorskim pravima"
BUSW_P01                        132 "Nastavi"
BUSW_P02                        132 "Primijeni"
BUSW_P03                        132 "Otkai"
BUSW_P04                        132 "Pomo"
BUSW_PM1                        132 "Proporcije prozora"
BUSW_PM2                        132 "Proporcije ispisa"
BUSW_PM3                        132 "Windows Metadatoteka"
BUSW_S01                        132 "BUSW S01:"
BUSW_S02                        132 "BUSW S02:"
BUSW_S03                        132 "BUSW S03:"
BUSW_S04                        132 "BUSW S04:"
BUSW_S05                        132 "BUSW S05:"
BUSW_T02                        132 "Redak $l:"
BUSW_T03                        132 "Tabela $t, redak $l"
BUSW_T04                        132 "Tabela $t, redak $l, unos $r, vrijednost: '$f'"
BUSW_TER                        132 "Greka"
BUSW_TIN                        132 "Informacije"
BUSW_TSU                        132 "Daljnje postave"
BUSW_TTT                        132 "SAP Business Graphics"
BUSW_TTW                        132 "Objekt SAP Business Graphics"
BUSW_TWA                        132 "Upozorenje"
BUSW_U02                        132 "Tisuice"
BUSW_U03                        132 "Milijuni"
BUSW_U04                        132 "Milijarde"
BUSW_U05                        132 "Pico"
BUSW_U06                        132 "Nano"
BUSW_U07                        132 "Mikro"
BUSW_U08                        132 "Mili"
BUSW_U09                        132 "Kilo"
BUSW_U10                        132 "Mega"
BUSW_U11                        132 "Giga"
BUSW_U12                        132 "Tetra"
BUSW_V01                        132 "BUSG - V3.0.7i"
BUSW_V02                        132 "Widget verzija jezine datoteke"
BUSW_V03                        132 "ne odgovara ovoj BUSW verziji grafikog objekta"
BUSW_W01                        132 "Nepoznati objekt podataka '%1' zanemaren."
BUSW_W02                        132 "Objekt ne moe biti identificiran, nedostaje tabela $INDX. Vrijednost ne moe biti vraena na A"
BUSW_W03                        132 "Nema vie memorije objekta. %1 objekata nije uitano."
BUSW_W04                        132 "Oekivano %1 podataka, %2 podataka poslano."
BUSW_W05                        132 "Ispis na UNIX sustavu jo nije implementiran."
CLRSEL_APPLY                    132 "Primijeni"
CLRSEL_CNCL                     132 "Otkai"
CLRSEL_DEF                      132 "Preddefinirano"
CLRSEL_HELP                     132 "Pomo"
CLRSEL_OK                       132 "Nastavi"
CSTM_3DEFCT                     132 "3D-efekt"
CSTM_BACKCOL                    132 "Boja pozadine"
CSTM_CANCEL                     132 "Otkai"
CSTM_DELIPS                     132 "Elipsa podataka"
CSTM_DOUBF                      132 "Crtati dvostruki rub"
CSTM_FILLPAT                    132 "Uzorak popunjavanja"
CSTM_FORECOL                    132 "Boja prvog plana ili teksta"
CSTM_LINEWD                     132 "irina retka"
CSTM_OK                         132 "U redu"
CSTM_PATRNCOL                   132 "Boja pozadine uzorka"
CSTM_PILING                     132 "Veliina nagomilanog"
CSTM_PILSEP                     132 "Boja odjeljivanja nagomilanog"
CSTM_SEPCOL                     132 "Boja crte odjeljivanja"
CSTM_SHADCOL                    132 "Boja sjene"
CSTM_SHADOW                     132 "Sjena"
CSTM_SHDWD                      132 "irina sjene"
CSTM_STRIKECOL                  132 "Boja precrtavanja"
CSTM_STRKTHRU                   132 "Tip precrtavanja"
CSTM_TAB1                       132 "Boje"
CSTM_TAB2                       132 "Oblici"
CSTM_TAB3                       132 "Crtei-1"
CSTM_TAB4                       132 "Crtei-2"
CSTM_TITLE                      132 "Objekti prilagodbe"
FILESEL_CA                      132 "Otkai"
FILESEL_DI                      132 "Mapa"
FILESEL_HP                      132 "Pomo"
FILESEL_OK                      132 "Nastavi"
FILESEL_PA                      132 "Glavni direktorij"
FILESEL_PT                      132 "Generiki znak"
FILESEL_RT                      132 "Korijenski direktorij"
FILESEL_TI                      132 "Odabir datoteke"
HLEWID_CB                       132 "Zatvori"
HLEWID_TI                       132 "Funkcijske tipke"
INFO_BA                         132 "SAP Gantt grafika (VarChart)"
INFO_BM                         132 "SAP -grafikoni gumbi"
INFO_BT                         132 "SAP Bitmap prikaz"
INFO_BU                         132 "SAP Business Graphics"
INFO_CP1                        132 "Autorska prava 1992 - 2005 SAP AG"
INFO_CP2                        132 "Sva prava pridrana"
INFO_DI                         132 "SAP Grafika dijaloga"
INFO_DT                         132 "1. oujak 2005."
INFO_GA                         132 "SAP Gantogram"
INFO_HI                         132 "SAP Hijerarhija"
INFO_HO                         132 "SAP Bolnika grafika"
INFO_HP                         132 "SAP HPGL prikaz"
INFO_NE                         132 "SAP mreni grafikon"
INFO_NM                         132 "SAP grafiki widget"
INFO_OK                         132 "Nastavi"
INFO_PO                         132 "SAP grafikon portfelja"
INFO_RL                         132 "y * DO NOT TRANSLATE THIS TEXT ('y')"
INFO_ST                         132 "SAP Statistika"
INFO_SU                         132 "SAP Strukturalna grafika"
INFO_TI                         132 "Informacije o proizvodu"
INFO_TW                         132 "SAP Grafika probnog prozora"
INFO_VR                         132 "Verzija 4.6A"
LIBSEL_CL                       132 "Zatvori"
LIBSEL_HP                       132 "Pomo"
LIBSEL_ID                       132 "Izbrii objekt"
LIBSEL_IE                       132 "Otvori objekt"
LIBSEL_II                       132 "Umetni objekt"
LIBSEL_IN                       132 "Opis"
LIBSEL_IR                       132 "Zamijeni objekt"
LIBSEL_KY                       132 "Naziv"
LIBSEL_LC                       132 "Kreiraj bilioteku..."
LIBSEL_LD                       132 "Izbrii biblioteku..."
LIBSEL_LI                       132 "Biblioteka"
LIBSEL_LS                       132 "Izaberi biblioteku..."
LIBSEL_RC                       132 "Opis"
LIBSEL_RI                       132 "Naziv"
LIBSEL_TI                       132 "Bibliotekar"
MDI_ARRANGE                     132 "Poredaj ikone"
MDI_CASCADE                     132 "Kaskada Shift+F5"
MDI_CLOSEALL                    132 "Zatvori sve"
MDI_TILE                        132 "Poploeno Shift+F4"
MDI_WINDOW                      132 "Prozor"
MSTC_E01                        132 "MSTC E001:"
MSTC_H01                        132 "F1=Pomo"
MSTC_H02                        132 "F5=Konfiguriraj"
MSTC_H03                        132 "F6=Promijeni pogled"
MSTC_H04                        132 "F7=Lista modova"
MSTC_H05                        132 "F8=Status"
MSTC_T01                        132 "SAP korisniki izbornik"
MSTC_V01                        132 "MSTC V1.2"
MSTC_V02                        132 "Verzija Widget jezine datoteke"
MSTC_V03                        132 "ne odgovara ovoj verziji SAP korisnikog izbornika."
PBTNL_APPLY                     132 "Primijeni"
PBTNL_CANCEL                    132 "Otkai"
PBTNL_DEF                       132 "Preddefinirano"
PBTNL_HELP                      132 "Pomo"
PBTNL_HKS                       132 "OADCH"
PBTNL_OK                        132 "Nastavi"
PORW_A01                        132 "Dodjela osi"
PORW_A02                        132 "Dodjela osi"
PORW_A03                        132 "Dodjela dijagrama"
PORW_A04                        132 "X os"
PORW_A05                        132 "Y os"
PORW_A06                        132 "Veliina"
PORW_A07                        132 "Trend X-osi"
PORW_A08                        132 "Trend Y-osi"
PORW_A09                        132 "Element dijagrama 1"
PORW_A10                        132 "Element dijagrama 2"
PORW_A11                        132 "Element dijagrama 3"
PORW_A12                        132 "Element dijagrama 4"
PORW_A13                        132 "Element dijagrama 5"
PORW_A14                        132 "Element dijagrama 6"
PORW_A15                        132 "Element dijagrama 7"
PORW_A16                        132 "Element dijagrama 8"
PORW_A17                        132 "Element dijagrama 9"
PORW_A18                        132 "Element dijagrama 10"
PORW_A19                        132 "Element dijagrama 11"
PORW_A20                        132 "Element dijagrama 12"
PORW_A21                        132 "Element dijagrama 13"
PORW_A22                        132 "Element dijagrama 14"
PORW_A23                        132 "Element dijagrama 15"
PORW_A24                        132 "Element dijagrama 16"
PORW_A25                        132 "Nastavi"
PORW_A26                        132 "Primijeni"
PORW_A27                        132 "Otkai"
PORW_A28                        132 "Pomo"
PORW_AB1                        132 "Informacije o proizvodu"
PORW_AB2                        132 "Nastavi"
PORW_AB3                        132 "SAP grafikon portfelja"
PORW_AB4                        132 "----------------------"
PORW_AB5                        132 "Verzija 2.1a"
PORW_AB6                        132 "Engleski jezik"
PORW_AB7                        132 "---------------------------"
PORW_AB8                        132 "(c) 1991/92/93 SAP AG"
PORW_AB9                        132 "Sva prava pridrana."
PORW_C01                        132 "Dodijeli preddefinirane boje"
PORW_C02                        132 "Element dijagrama # 1"
PORW_C03                        132 "Element dijagrama # 2"
PORW_C04                        132 "Element dijagrama # 3"
PORW_C05                        132 "Element dijagrama # 4"
PORW_C06                        132 "Element dijagrama # 5"
PORW_C07                        132 "Element dijagrama # 6"
PORW_C08                        132 "Element dijagrama # 7"
PORW_C09                        132 "Element dijagrama # 8"
PORW_C10                        132 "Element dijagrama # 9"
PORW_C11                        132 "Element dijagrama # 10"
PORW_C12                        132 "Element dijagrama # 11"
PORW_C13                        132 "Element dijagrama # 12"
PORW_C14                        132 "Element dijagrama # 13"
PORW_C15                        132 "Element dijagrama # 14"
PORW_C16                        132 "Element dijagrama # 15"
PORW_C17                        132 "Element dijagrama # 16"
PORW_E01                        132 "Podaci s grekama se zanemaruju."
PORW_E02                        132 "Nema memorije"
PORW_E03                        132 "E003:"
PORW_E04                        132 "E004:"
PORW_E05                        132 "E005:"
PORW_G01                        132 "Globalne opcije"
PORW_G02                        132 "Nastavi"
PORW_G03                        132 "Primijeni"
PORW_G04                        132 "Otkai"
PORW_G05                        132 "Pomo"
PORW_G06                        132 "Opcije okvira"
PORW_G07                        132 "Prikai linije reetke"
PORW_G08                        132 "Prikai linije sjene"
PORW_G09                        132 "Prikai boju pozadine"
PORW_G10                        132 "Opcije objekta"
PORW_G11                        132 "Prikrij naslove objekata"
PORW_G12                        132 "Izrei objekte na granici okvira"
PORW_G13                        132 "Prikrij strelice trenda"
PORW_G14                        132 "Opcije osi"
PORW_G15                        132 "Prikai naslov osi"
PORW_G16                        132 "Prikai linije sjene"
PORW_G17                        132 "Prikai boje"
PORW_H01                        132 "F1=Pomo"
PORW_H02                        132 "F3=Natrag"
PORW_H03                        132 "F5=Opcije osi"
PORW_H04                        132 "F6=Opcije pogleda"
PORW_H05                        132 "F7=Opcije objekta"
PORW_H06                        132 "F12=Odustani"
PORW_H07                        132 "F15=Izlaz"
PORW_I01                        132 "I001:"
PORW_I02                        132 "Uitavanje podataka, ekajte..."
PORW_I03                        132 "%1 ima jo greaka..."
PORW_I04                        132 "Informacije o podacima portfelja"
PORW_I05                        132 "Broj '%1' objekata: %2"
PORW_I06                        132 "Traim pisa..."
PORW_I07                        132 "Ispis tekueg pogleda, ekajte..."
PORW_I08                        132 "Ispis je zavren."
PORW_I09                        132 "Ispis je prekinut."
PORW_M01                        132 "Portfelj"
PORW_M02                        132 "Uredi"
PORW_M03                        132 "Idi na"
PORW_M04                        132 "Opcije"
PORW_M05                        132 "Pomo"
PORW_M06                        132 "Uitaj..."
PORW_M07                        132 "Snimi..."
PORW_M08                        132 "Poalji..."
PORW_M09                        132 "Ispii"
PORW_M10                        132 "Izai"
PORW_M11                        132 "Kopiraj u clipboard"
PORW_M12                        132 "Odaberi objekte"
PORW_M13                        132 "Preinai objekte"
PORW_M14                        132 "Otkai"
PORW_M15                        132 "Pogled dijagrama"
PORW_M16                        132 "Pogled podataka"
PORW_M17                        132 "Ukupni pogled"
PORW_M18                        132 "Priblii"
PORW_M19                        132 "Natrag"
PORW_M20                        132 "Opcije osi"
PORW_M21                        132 "Opcije pogleda"
PORW_M22                        132 "Opcije objekata"
PORW_M23                        132 "Dodjela boja"
PORW_M24                        132 "Pomo za pomo"
PORW_M25                        132 "Proirena pomo"
PORW_M26                        132 "Funkcijske tipke"
PORW_M27                        132 "Glosar"
PORW_M28                        132 "Informacije o proizvodu..."
PORW_N01                        132 "Uitava, snima, i alje Portfolio Graphics."
PORW_N02                        132 "Uredi ovaj Portfolio."
PORW_N03                        132 "Idi na drugaiji pogled."
PORW_N04                        132 "Opcije za Portfolio."
PORW_N05                        132 "Online pomo."
PORW_N06                        132 "Uzmi grafiku portfelja."
PORW_N07                        132 "Snimi grafiku portfelja."
PORW_N08                        132 "Poalji grafiku portfelja."
PORW_N09                        132 "Ispii grafiku portfelja."
PORW_N10                        132 "Zavri program."
PORW_N11                        132 "Kopira tekui pogled u clipboard."
PORW_N12                        132 "Odaberi objekte i izvijesti ABAP."
PORW_N13                        132 "Preinake ili pogled podataka jednog od objekata portfelja."
PORW_N14                        132 "Otkai."
PORW_N15                        132 "Prikai podatke u grafikom pogledu."
PORW_N16                        132 "Prikai podatke u obrascu podataka."
PORW_N17                        132 "Prikai sve stavke u ukupnom pogledu."
PORW_N18                        132 "Zumiraj odabrano podruje."
PORW_N19                        132 "Natrag na prethodni pogled."
PORW_N20                        132 "Promijeni opcije osi."
PORW_N21                        132 "Promijeni opcije tekueg pogleda."
PORW_N22                        132 "Promijeni opcije tekueg objekta."
PORW_N23                        132 "Promijeni dodjelu boje u dijagramima"
PORW_N24                        132 "Pomo za pomo."
PORW_N25                        132 "Proirena pomo."
PORW_N26                        132 "Opisuje funkcijske tipke koritene u ovom pogledu."
PORW_N27                        132 "Glosar svih pojmova grafike portfelja."
PORW_N28                        132 "Prikazuje informacije o verziji ovog proizvoda."
PORW_O01                        132 "Info o objektu"
PORW_O02                        132 "Nastavi"
PORW_O03                        132 "Primijeni"
PORW_O04                        132 "Otkai"
PORW_O05                        132 "Pomo"
PORW_O06                        132 "Oblik objekta:"
PORW_O07                        132 "Krug/pita"
PORW_O08                        132 "Trokut/polarni"
PORW_O09                        132 "Pravokutnik/trake"
PORW_O10                        132 "Dodijeli boje..."
PORW_O11                        132 "Popuni bojom"
PORW_O12                        132 "Boja linije"
PORW_O13                        132 "Boja teksta"
PORW_O14                        132 "Boja strelice"
PORW_S01                        132 "S001:"
PORW_S02                        132 "S002:"
PORW_S03                        132 "S003:"
PORW_S04                        132 "S004:"
PORW_S05                        132 "S005:"
PORW_T01                        132 "Informacije portfelja"
PORW_T02                        132 "Greka portfelja"
PORW_T03                        132 "Upozorenje portfelja"
PORW_T04                        132 "Status portfelja"
PORW_TT1                        132 "Promijeni tekstove naslova"
PORW_TT2                        132 "Naslov:"
PORW_TT3                        132 "Podnaslov:"
PORW_TT4                        132 "Boja teksta"
PORW_TT5                        132 "Boja pozadine"
PORW_TT6                        132 "Nastavi"
PORW_TT7                        132 "Primijeni"
PORW_TT8                        132 "Otkai"
PORW_TT9                        132 "Pomo"
PORW_V01                        132 "PORT V1.05"
PORW_V02                        132 "Widget verzija jezine datoteke"
PORW_V03                        132 "ne odgovara ovoj verziji grafikog objekta portfelja"
PORW_W01                        132 "Nepoznati objekt podataka '%1' zanemaren."
PORW_W02                        132 "Opcija '%1' koja se ne podrava za objekt '%2' zanemarena."
PORW_W03                        132 "Nema memorije objekta. %1 objekata zanemareno."
PORW_W04                        132 "W004:"
PORW_W05                        132 "W005:"
PREVIEW_PB_HELP                 132 "Pomo"
PREVIEW_PB_OK                   132 "Nastavi"
PREVIEW_TITLE                   132 "Pregled"
PSSETUP_BLACKWHITE              132 "Iskljueno"
PSSETUP_CHARACTER_HEIGHT        132 "Standardna visina znakova"
PSSETUP_CHEIGHT                 132 "Standardna visina znakova"
PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_HEAD   132 "Format"
PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_STND   132 "Standard"
PSSETUP_CNCL                    132 "Otkai"
PSSETUP_COLOR                   132 "Ispis u boji ukljuen"
PSSETUP_COLOR_NO                132 "Iskljueno"
PSSETUP_COLOR_YES               132 "Ispis u boji ukljuen"
PSSETUP_COMMAND_CANCEL          132 "Otkai"
PSSETUP_COMMAND_DEFAULT         132 "Preddefinirano"
PSSETUP_COMMAND_HELP            132 "Pomo"
PSSETUP_COMMAND_OK              132 "U redu"
PSSETUP_COMMAND_PREVIEW         132 "Pregled"
PSSETUP_CUTMARKS                132 "Oznake obrezivanja ukljuene"
PSSETUP_CUTMARKS_NO             132 "Iskljueno"
PSSETUP_CUTMARKS_YES            132 "Oznake rezanja ukljuene"
PSSETUP_DEF                     132 "Preddefinirano"
PSSETUP_DEST                    132 "Naziv pisaa"
PSSETUP_DESTINATION_CLIPBOARD   132 "Prijenosnik"
PSSETUP_DESTINATION_FILE        132 "Datoteka"
PSSETUP_DESTINATION_HEADER      132 "Odredite"
PSSETUP_DESTINATION_LOCAL       132 "Lokalno"
PSSETUP_DESTINATION_SPOOL       132 "SAP Spool"
PSSETUP_DINA0                   132 "Din A0"
PSSETUP_DINA1                   132 "Din A1"
PSSETUP_DINA2                   132 "Din A2"
PSSETUP_DINA3                   132 "Din A3"
PSSETUP_DINA4                   132 "Din A4"
PSSETUP_DINAM                   132 "Din A0 Endless"
PSSETUP_DINQA0                  132 "DIN A0 Landscape"
PSSETUP_DINQA1                  132 "DIN A1 Landscape"
PSSETUP_DINQA2                  132 "Din A2 Landscape"
PSSETUP_DINQA3                  132 "Din A3 Landscape"
PSSETUP_DINQA4                  132 "Din A4 Landscape"
PSSETUP_ERROR_NOFILENAME        132 "Umetnite naziv datoteke za ovu vrstu ispisa"
PSSETUP_ERROR_NOPRINTERNAME     132 "Umetnite naziv pisaa za ovu vrstu ispisa"
PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_BTN   132 "U redu"
PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_HEAD  132 "Postavljanje pisaa"
PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_MSG   132 "Ispis za R/2 s Motiv sueljem nije raspoloiv"
PSSETUP_EXECUTIVE               132 "Izvrni format"
PSSETUP_FILENAME                132 "Naziv datoteke"
PSSETUP_FILE_FORMAT_EPS         132 "EPS"
PSSETUP_FILE_FORMAT_GRANEDA     132 "Graneda"
PSSETUP_FILE_FORMAT_HEADER      132 "Format"
PSSETUP_FILE_FORMAT_HPGL        132 "HPGL"
PSSETUP_FILE_FORMAT_PS          132 "PS"
PSSETUP_FILE_FORMAT_WMF         132 "WMF"
PSSETUP_FIT                     132 "Prilagodi stranici(ama)"
PSSETUP_FIT_NO                  132 "Preddefinirana veliina"
PSSETUP_FIT_YES                 132 "Prilagodi stranici(ama)"
PSSETUP_FNAME                   132 "Naziv datoteke"
PSSETUP_GRANEDA                 132 "Graneda Metadatoteka"
PSSETUP_HELP                    132 "Pomo"
PSSETUP_HPGL                    132 "HPGL/2"
PSSETUP_HPGL7475                132 "HPGL 7475"
PSSETUP_HPGL7599                132 "HPGL II 7599"
PSSETUP_HPGL7600                132 "HPGL II 7600"
PSSETUP_HPGLDESIGNJET           132 "DesignJet"
PSSETUP_HPGLLASERJET            132 "LaserJet"
PSSETUP_HPGLPAINTJET            132 "PaintJet"
PSSETUP_HPGLPLAIN               132 "HPGL II"
PSSETUP_HPGLSPOOL               132 "R/3 spooler (HPGL/2)"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_7475        132 "HPGL 7475"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_7599        132 "HPGL II 7599"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_7600        132 "HPGL II 7600"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_DESIGNJET   132 "DesignJet"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_HEADER      132 "HPGL Driver"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_LASERJET    132 "LaserJet"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_PAINTJET    132 "PaintJet"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_PLAIN       132 "HPGL II"
PSSETUP_LAND                    132 "Vodoravno"
PSSETUP_LEGAL                   132 "Zakonski"
PSSETUP_LETTER                  132 "Pismo"
PSSETUP_LOCAL                   132 "Lokalno"
PSSETUP_LOCAL_FORMAT_HEADER     132 "Format"
PSSETUP_LOCAL_FORMAT_STANDARD   132 "Standard"
PSSETUP_LOCAL_R3                132 "Pisa"
PSSETUP_META                    132 "Windows Metadatoteka"
PSSETUP_MODELIST_HEADER         132 "Modovi ispisa"
PSSETUP_MODES                   132 "Modovi ispisa"
PSSETUP_NOCUTMARKS              132 "Iskljueno"
PSSETUP_NOFILENAME              132 "Navedite naziv datoteke za ovaj tip izlaza"
PSSETUP_NOFIT                   132 "Preddefinirana veliina"
PSSETUP_NO_R2_PRINT_BTN         132 "U redu"
PSSETUP_NO_R2_PRINT_HEAD        132 "Postavljanje pisaa"
PSSETUP_NO_R2_PRINT_MSG         132 "Ispis za R/2 s Motiv sueljem nije raspoloiv"
PSSETUP_OK                      132 "U redu"
PSSETUP_ORIENTATION_LAND        132 "Vodoravno"
PSSETUP_ORIENTATION_PORT        132 "Okomito"
PSSETUP_OUTPUTFILE              132 "PostScript"
PSSETUP_PAGEOUT_HEADER          132 "Stranice"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_CUSTOMIZE  132 "Prilagoeno"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0      132 "Din A0"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0_E    132 "Din AO beskrajni"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1      132 "Din A1"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1_E    132 "Din A1 beskrajni"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2      132 "Din A2"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2_E    132 "Din A2 beskrajni"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3      132 "Din A3"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3_E    132 "Din A3 beskrajni"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4      132 "Din A4"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4_E    132 "Din A4 beskrajni"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA0     132 "Din A0 Landscape"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA1     132 "Din A1 Landscape"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA2     132 "Din A2 Landscape"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA3     132 "Din A3 Landscape"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA4     132 "Din A4 Landscape"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_EXECUTIVE  132 "Zaposl. u izvr.tij."
PSSETUP_PAPER_FORMAT_HEADER     132 "Format stranice"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_LEGAL      132 "Zakonski"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_LETTER     132 "Pismo"
PSSETUP_PHEIGHT                 132 "Visina stranice"
PSSETUP_PORT                    132 "Okomito"
PSSETUP_PREV                    132 "Pregled"
PSSETUP_PRINTERNAME             132 "Naziv pisaa"
PSSETUP_PWIDTH                  132 "irina stranice"
PSSETUP_R3                      132 "SAP spooler (PostScript)"
PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HEADER     132 "Format"
PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HPGL       132 "HPGL"
PSSETUP_SPOOL_FORMAT_PS         132 "PS"
PSSETUP_TITLE                   132 "Postavljanje pisaa"
VALAB_APPLY                     132 "Primijeni"
VALAB_CANCEL                    132 "Otkai"
VALAB_CONTINUE                  132 "U redu"
VALAB_INPUT                     132 "Umetni niz traenja:"
VALAB_TITLE                     132 "Grafiki objekt etikete"
VCPRCL_B01                      132 "U redu"
VCPRCL_B02                      132 "Otkai"
VCPRCL_B03                      132 "Prekini"
VCPRCL_B04                      132 "Prethodni"
VCPRCL_B05                      132 "Sljedei"
VCPRCL_B06                      132 "Sve"
VCPRCL_B07                      132 "Pojedinani"
VCPRCL_B08                      132 "Prilagodi stranici"
VCPRCL_B09                      132 "Poveaj"
VCPRCL_B10                      132 "Smanji"
VCPRCL_B11                      132 "Postavljanje stranice..."
VCPRCL_B12                      132 "Postave pisaa..."
VCPRCL_B13                      132 "Ispii..."
VCPRCL_B14                      132 "Opcije izlaza..."
VCPRCL_B15                      132 "Primijeni"
VCPRCL_D01                      132 "SAP grafiki editor"
VCPRCL_D02                      132 "Projekt"
VCPRCL_D03                      132 "Port"
VCPRCL_D04                      132 "Ureaj"
VCPRCL_D05                      132 "Do -"
VCPRCL_D06                      132 "Ispii"
VCPRCL_D07                      132 "Smanji/poveaj"
VCPRCL_D08                      132 "Prilagodi stranici"
VCPRCL_D09                      132 "%"
VCPRCL_D10                      132 "Maks.irina stranice(a)"
VCPRCL_D11                      132 "Maks.irina stranice"
VCPRCL_D12                      132 "Stranice sklapanja"
VCPRCL_D13                      132 "Pojedinane stranice"
VCPRCL_D14                      132 "Dodaj oznake rezanja"
VCPRCL_D15                      132 "Okvir oko grafike"
VCPRCL_D16                      132 "Okvir za svaku stranicu"
VCPRCL_D17                      132 "Sami prazne stranice"
VCPRCL_D18                      132 "Brojevi stranica"
VCPRCL_D19                      132 "Vrh"
VCPRCL_D20                      132 "Lijevo"
VCPRCL_D21                      132 "Dno"
VCPRCL_D22                      132 "Desno"
VCPRCL_D23                      132 "Ispis u boji"
VCPRCL_D24                      132 "Ispis sivih nijansi"
VCPRCL_D25                      132 "Crno-bijeli ispis"
VCPRCL_D26                      132 "Poravnanje"
VCPRCL_D27                      132 "Stupnjevanje"
VCPRCL_D28                      132 "Opcije"
VCPRCL_D29                      132 "Granice"
VCPRCL_D30                      132 "cm"
VCPRCL_D31                      132 "Izlaz"
VCPRCL_D32                      132 "Layout stranice"
VCPRCL_D33                      132 "Pregled ispisa"
VCPRCL_D34                      132 "Ime vozaa"
VCPRCL_D36                      132 "Postavljanje pisaa"
VCPRCL_D37                      132 "Okomito"
VCPRCL_D38                      132 "Vodoravno"
VCPRCL_D39                      132 "Veliina papira"
VCPRCL_D40                      132 "Poloaj stranice"
VCPRCL_D41                      132 "Pogonski sklop"
VCPRCL_D42                      132 "Beskrajno"
VCPRCL_D43                      132 "Poalji izlaz na:"
VCPRCL_D44                      132 "Pisa"
VCPRCL_D45                      132 "Spool"
VCPRCL_D46                      132 "Prijenosnik"
VCPRCL_D47                      132 "Datoteka"
VCPRCL_D48                      132 "Pogonski sklop ureaja:"
VCPRCL_D49                      132 "Pogonski sklop pisaa"
VCPRCL_D50                      132 "kao Postscript"
VCPRCL_D51                      132 "kao HPGL II"
VCPRCL_D52                      132 "kao proireni Postscript"
VCPRCL_D53                      132 "kao Graneda metadatoteka"
VCPRCL_D54                      132 "kao Windows metadatoteka"
VCPRCL_D55                      132 "Dio tabele"
VCPRCL_D56                      132 "Dio dijagrama"
VCPRCL_D57                      132 "Layout"
VCPRCL_D58                      132 "Dodatni tekst"
VCPRCL_D59                      132 "Dodaj datum ispisa"
VCPRCL_D60                      132 "Aktiviraj oboje"
VCPRCL_D61                      132 "Broj stupaca"
VCPRCL_D62                      132 "Uskladi vremensku ljestvicu"
VCPRCL_D63                      132 "kao BMP"
VCPRCL_D64                      132 "kao GIF"
VCPRCL_D65                      132 "kao JPEG"
VCPRCL_D66                      132 "kao PNG"
VCPRCL_D67                      132 "kao Varchart metadatoteka"
VCPRCL_D68                      132 "Kombinirana prilagodba na stranici"
VCPRCL_D69                      132 "Mod:"
VCPRCL_D70                      132 "Zoom faktor:"
VCPRCL_D71                      132 "stranica(e)"
VCPRCL_D72                      132 "Trenutno"
VCPRCL_D73                      132 "Red.Stupac|Stupac.Red|Stranica/Broj"
VCPRCL_D74                      132 "Gore lijevo|Gore|Gore desno|Lijevo|Centrirano|Desno|Dolje lijevo|Dolje|Dolje desno"
VCPRCL_D75                      132 "Redak podnoja"
VCPRCL_D76                      132 "Stranice pada s razmakom"
VCPRCL_M01                      132 "Verzija"
VCPRCL_M02                      132 "Ispis nije mogu"
VCPRCL_M03                      132 "Pisa zauzet"
VCPRCL_M04                      132 "Vrijednost nije u vaeem rasponu"
VCPRCL_M05                      132 "Pogrean znak"
VCPRCL_M06                      132 "Lijeva margina"
VCPRCL_M07                      132 "Gornja margina"
VCPRCL_M08                      132 "Desna margina"
VCPRCL_M09                      132 "Donja margina"
VCPRCL_M10                      132 "bit e podeena na"
VCPRCL_M11                      132 "Pisa nije instaliran"
VCPRCL_M12                      132 "Preinaiti layout stranice?"
VCPRCL_M13                      132 "Odaberi veliinu papira"
VCTSCL_B01                      132 "U redu"
VCTSCL_B02                      132 "Otkai"
VCTSCL_B03                      132 "Zatvori"
VCTSCL_B04                      132 "Primijeni"
VCTSCL_P01                      132 "Naslov"
VCTSCL_P02                      132 "Projekt"
VCTSCL_T01                      132 "Editor vremenske ljestvice"
VCTSCL_T02                      132 "Openito"
VCTSCL_T03                      132 "Tekst"
VCTSCL_T04                      132 "Openito"
VCTSCL_T05                      132 "..."
VCTSCL_T06                      132 "Openito"
VCTSCL_T07                      132 "Linije, oznake"
VCTSCL_T08                      132 "Font"
VCTSCL_T09                      132 "Tekst"
VCTSCL_T10                      132 "Openito"
VCTSCL_T11                      132 "..."
VCTSCL_C01                      132 "Poetak"
VCTSCL_C02                      132 "nekoriteno"
VCTSCL_C03                      132 "Kraj"
VCTSCL_C04                      132 "nekoriteno"
VCTSCL_C05                      132 "nepoznato 1"
VCTSCL_C06                      132 "nepoznato 2"
VCTSCL_C07                      132 "nepoznato 3"
VCTSCL_C08                      132 "nepoznato 4"
VCTSCL_C09                      132 "nepoznato 5"
VCTSCL_C11                      132 "nepoznato 7"
VCTSCL_C12                      132 "Zamjena teksta"
VCTSCL_C13                      132 "nepoznato 9"
VCTSCL_C14                      132 "nepoznato 10"
VCTSCL_C15                      132 "nepoznato 11"
VCTSCL_S01                      132 "Poetak"
VCTSCL_S03                      132 "Kraj"
VCTSCL_S05                      132 "Osnovna jedinica"
VCTSCL_S06                      132 "nekoriteno3"
VCTSCL_S07                      132 "irina osnovne jedinice"
VCTSCL_S08                      132 "0.40"
VCTSCL_S09                      132 "nekoriteno5"
VCTSCL_S10                      132 "nekoriteno6"
VCTSCL_S11                      132 "Pokai saete objekte"
VCTSCL_R01                      132 "Tip"
VCTSCL_R02                      132 "nekoriteno1"
VCTSCL_R03                      132 "Komentar"
VCTSCL_R05                      132 "Visina"
VCTSCL_R06                      132 "5.00 mm"
VCTSCL_R07                      132 "nekoriteno4"
VCTSCL_R08                      132 "Poravnanje"
VCTSCL_R09                      132 "Na kvaicama"
VCTSCL_R10                      132 "Lijevo"
VCTSCL_R11                      132 "Sredina"
VCTSCL_R12                      132 "Desno"
VCTSCL_R13                      132 "Vremenska zona"
VCTSCL_R14                      132 "+0h"
VCTSCL_R15                      132 "nekoriteno6"
VCTSCL_R16                      132 "Kalendar"
VCTSCL_R17                      132 "nekoriteno8"
VCTSCL_R18                      132 "Oznake"
VCTSCL_R19                      132 "Glavni"
VCTSCL_R21                      132 "nekoriteno10"
VCTSCL_R22                      132 "Malen"
VCTSCL_R24                      132 "nekoriteno11"
VCTSCL_R25                      132 "Odjelitelj"
VCTSCL_R26                      132 "Kvaica"
VCTSCL_R27                      132 "Linija"
VCTSCL_R28                      132 "Nita"
VCTSCL_R29                      132 "Pozicija oznake"
VCTSCL_R30                      132 "Iznad"
VCTSCL_R31                      132 "Ispod"
VCTSCL_R32                      132 "Boja pozadine"
VCTSCL_R33                      132 "nekoriteno13"
VCTSCL_R34                      132 "Boja kvaice"
VCTSCL_R35                      132 "nekoriteno13"
VCTSCL_R36                      132 "nekoriteno14"
VCTSCL_R37                      132 "nekoriteno15"
VCTSCL_R38                      132 "nekoriteno16"
VCTSCL_R39                      132 "nekoriteno17"
VCTSCL_R40                      132 "3D-efekt"
VCTSCL_R41                      132 "Rubna linija"
VCTSCL_R42                      132 "Vrh"
VCTSCL_R43                      132 "Dno"
VCTSCL_R44                      132 "Font"
VCTSCL_R45                      132 "Naziv"
VCTSCL_R46                      132 "nekoriteno18"
VCTSCL_R47                      132 "Podebljano"
VCTSCL_R48                      132 "Kurziv"
VCTSCL_R49                      132 "Veliina"
VCTSCL_R51                      132 "nekoriteno20"
VCTSCL_R52                      132 "Boja"
VCTSCL_R53                      132 "nekoriteno21"
VCTSCL_R54                      132 "Zamjena teksta"
VCTSCL_R55                      132 "nekoriteno22"
VCTSCL_R56                      132 "nekoriteno23"
VCTSCL_G01                      132 "nekoriteno1"
VCTSCL_G02                      132 "Tip"
VCTSCL_G03                      132 "nekoriteno2"
VCTSCL_G04                      132 "Razdoblje"
VCTSCL_G05                      132 "1"
VCTSCL_G06                      132 "nekoriteno4"
VCTSCL_G07                      132 "Kalendar"
VCTSCL_G08                      132 "nekoriteno5"
VCTSCL_G09                      132 "Jedinica"
VCTSCL_G10                      132 "nekoriteno6"
VCTSCL_G11                      132 "Isticanje"
VCTSCL_G12                      132 "Tip linije"
VCTSCL_G13                      132 "nekoriteno7"
VCTSCL_G14                      132 "Debljina linije"
VCTSCL_G15                      132 "1"
VCTSCL_G16                      132 "Boja linije"
VCTSCL_G17                      132 "nekoriteno9"
VCTSCL_G18                      132 "Boja podruja"
VCTSCL_G19                      132 "nekoriteno10"
VCTSCL_G20                      132 "Prioritet crtanja"
VCTSCL_G21                      132 "0"
VCTSCL_D01                      132 "Poetak odjeljka"
VCTSCL_D02                      132 "Naziv odjeljka"
VCTSCL_D03                      132 "Kraj odjeljka"
VCTSCL_D11                      132 "Sekunda"
VCTSCL_D12                      132 "Minuta"
VCTSCL_D13                      132 "Sat"
VCTSCL_D14                      132 "Dan"
VCTSCL_D15                      132 "Tjedan"
VCTSCL_D16                      132 "Mjesec"
VCTSCL_D17                      132 "Tromjeseje"
VCTSCL_D18                      132 "Godina"
VCTSCL_D21                      132 "Reetka linija"
VCTSCL_D22                      132 "Reetka smjene"
VCTSCL_D23                      132 "Reetka kalendara"
VCTSCL_E01                      132 "Datum poetka %1 nije prije datuma kraja"
VCTSCL_E02                      132 "Datum poetka %1 nije nakon datuma poetka prethodnog odjeljka"
VCTSCL_E03                      132 "Datum kraja %1 nije prije datuma kraja sljedeeg odjeljka"
VCTSCL_E04                      132 "Datum kraja %1 nije nakon datuma poetka"
VCTSCL_E05                      132 "Odjeljak e biti predugaak. Uzmite staru vrijednost"
VCTSCL_E06                      132 "Nevaei argument je ponovno postavljen na prethodnu vrijednost"
VCTSCL_E07                      132 "Objekt ne moe imati prazan naziv niza"
VCTSCL_E08                      132 "Odjeljak se ovdje ne moe umetnuti"
VCTSCL_E09                      132 "Vrpca se ovdje ne moe umetnuti"
VCTSCL_E10                      132 "Reetka se ovdje ne moe umetnuti"
VCTSCL_E11                      132 "Vremenska ljestvica se ne moe izbrisati"
VCTSCL_E12                      132 "Jedan odjeljak mora ostati u ljestvici"
VCTSCL_E13                      132 "Jedna vrpca mora ostati u odsjeku"
VCTSCL_E14                      132 "Nema objekta koji bi se mogao zalijepiti. Clipboard je prazan"
VCTSCL_E15                      132 "Vrpca se ovdje ne moe umetnuti jer ve postoji u istom odjeljku"
VCTSCL_E16                      132 "Odjeljak ne moe ovdje biti kreiran"
VCTSCL_E17                      132 "Vrpca ne moe biti kreirana ovdje"
VCTSCL_E18                      132 "Reetka ne moe biti kreirana ovdje"
VCTSCL_E19                      132 "Objekt koji vuemo i koji sputamo su identini"
VCTSCL_E20                      132 "elite izbrisati odjeljak %1 %2 ?"
VCTSCL_E21                      132 "ukljuuju"
VCTSCL_E22                      132 "i"
VCTSCL_E23                      132 "vrpce"
VCTSCL_E24                      132 "vrpca"
VCTSCL_E25                      132 "reetka"
VCTSCL_E26                      132 "reetke"
VCTSCL_E27                      132 "Broj novog odsjeka"
VCTSCL_E28                      132 "Broj novog odsjeka"
VCTSCL_E29                      132 "Broj nove reetke"
VCTSCL_E30                      132 "%s se ne moe itati jer je format datuma/vremena (%s) netoan"
VCTSCL_E31                      132 "Sintaktika greka u datumu/vremenu %s"
VCTSCL_E32                      132 "Tona sintaksa je %s"
VCTSCL_E33                      132 "%s nije naen"
VCTSCL_E34                      132 "Godina"
VCTSCL_E35                      132 "Mjesec"
VCTSCL_E36                      132 "Dan"
VCTSCL_E37                      132 "Datum/vrijeme ukljuuje previe parametara"
VCTSCL_E38                      132 "Datum/vrijeme %s je prestar/o. Najmanji mogui broj godine je %s"
VCTSCL_E39                      132 "Datum/vrijeme %s je predaleko u budunosti. Najvei mogui broj godine je %s"
VCTSCL_E40                      132 "Skraenica mjeseca u datumu/vremenu %s je pogrena"
VCTSCL_E41                      132 "Datum/vrijeme %s ukljuuje pogrean %s"
VCTSCL_E42                      132 "Mjesec"
VCTSCL_E43                      132 "Dan"
VCTSCL_E44                      132 "Sat"
VCTSCL_E45                      132 "Minuta"
VCTSCL_E46                      132 "Sekunda"
VCTSCL_E47                      132 "Znak"
VCTSCL_E48                      132 "Umetnuta jedinica %s nije doputena"
VCTSCL_E49                      132 "Niste umetnuli jedinicu"
VCTSCL_E50                      132 "Uzmi jedinicu %s"
VCTSCL_E51                      132 "Ne uzimajte jedinicu"
VCTSCL_E52                      132 "Nema dostupne vrijednosti"
VCTSCL_E53                      132 "Vrijednost %s nije cijeli broj"
VCTSCL_E54                      132 "Vrijednost %s nije decimalna"
VCTSCL_E55                      132 "Vrijednost %s je prevelika. Maksimalna vrijednost je %s"
VCTSCL_E56                      132 "Vrijednost %s je premalena. Minimalna vrijednost je %s"
VCTSCL_E57                      132 "Nedostaje gumb vrtnje"
VCTSCL_E58                      132 "Niz formata je pogrean"
WMEN_HLP1                       132 "F1=Pomo"
WMEN_HLP11                      132 "F11=Snimi"
WMEN_HLP12                      132 "F12=Odustani"
WMEN_HLP15                      132 "F15=Izlaz"
WMEN_HLP3                       132 "F3=Natrag"
WMEN_TITLE                      132 "SAP grafiki izbornik"
WMSK_HLP1                       132 "F1=Pomo"
WMSK_HLP11                      132 "F11=Snimi"
WMSK_HLP12                      132 "F12=Odustani"
WMSK_HLP15                      132 "F15=Izlaz"
WMSK_HLP3                       132 "F3=Natrag"
WMSK_TITLE                      132 "SAP grafika maska"
GMUX_CH_BARC                    132 "Stupasti prikaz"
GMUX_CH_BMAT                    132 "Grafika gumba"
GMUX_CH_BUSG                    132 "Grafiki prikaz poslovanja"
GMUX_CH_DLGW                    132 "Grafiki dijalog"
GMUX_CH_DNLD                    132 "Prijenos datoteke '%s' s posluitelja..."
GMUX_CH_GANT                    132 "Gantogram"
GMUX_CH_HIER                    132 "Hijerarhija"
GMUX_CH_HOSP                    132 "Bolnika grafika"
GMUX_CH_HPGL                    132 "HPGL prikaz"
GMUX_CH_MSTC                    132 "Korisniki izbornik"
GMUX_CH_NETZ                    132 "Mrena grafika"
GMUX_CH_PORT                    132 "Grafiki prikazi portfelja"
GMUX_CH_STAT                    132 "Statistika"
GMUX_CH_STRU                    132 "Strukturalni grafiki prikaz"
GMUX_CH_UPLD                    132 "Prijenos datoteke s workstationa..."
GMUX_CH_XLDE                    132 "Excel veza"
GMUX_EI0                        132 "Sustav ili memorija"
GMUX_EI1                        132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EI10                       132 "Pogrena verzija Windowsa"
GMUX_EI11                       132 "EXE nevaei"
GMUX_EI12                       132 "EXE nije Windows"
GMUX_EI13                       132 "DOS 4.0 EXE"
GMUX_EI14                       132 "EXE: nepoznati tip"
GMUX_EI15                       132 "EXE stvarni mod"
GMUX_EI16                       132 "EXE moe biti uitan samo jednom"
GMUX_EI17                       132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EI18                       132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EI19                       132 "EXE je saet"
GMUX_EI2                        132 "Datoteka nije naena"
GMUX_EI20                       132 "DLL greka"
GMUX_EI21                       132 "Win32 potrebni"
GMUX_EI22                       132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EI23                       132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EI24                       132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EI25                       132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EI26                       132 "Povreda dijeljenja tokom 'ShellExecute'"
GMUX_EI27                       132 "Nepotpuna dodjela za 'ShellExecute'"
GMUX_EI28                       132 "DDE istek vremena u toku 'ShellExecute'"
GMUX_EI29                       132 "DDE nije uspio za 'ShellExecute'"
GMUX_EI3                        132 "Staza nije naena"
GMUX_EI30                       132 "DDE zauzet tokom 'ShellExecute'"
GMUX_EI31                       132 "Nema dodjele za tip datoteke"
GMUX_EI4                        132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EI5                        132 "DLL ili mreni pristup"
GMUX_EI6                        132 "EXE moe biti uitan samo jednom"
GMUX_EI7                        132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EI8                        132 "Nema memorije"
GMUX_EI9                        132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EIEX                       132 "Naziv izvrive datoteke '%s'\n%s greka %d: %s"
GMUX_EIW16                      132 "Microsoft Windows"
GMUX_EIW32                      132 "Windows NT"
GMUX_EN0                        132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EN1                        132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EN10                       132 "Neprihvatljiva okolina"
GMUX_EN11                       132 "EXE nevaei"
GMUX_EN12                       132 "Nevaei pristup"
GMUX_EN13                       132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EN14                       132 "Nema memorije"
GMUX_EN15                       132 "Nevaei pogonski sklop"
GMUX_EN16                       132 "Sustav e pisati preko datoteke %s.\n elite li nastaviti?"
GMUX_EN17                       132 "SapGui opcije snimanja datoteke"
GMUX_EN2                        132 "Datoteka nije naena"
GMUX_EN3                        132 "Staza nije naena"
GMUX_EN4                        132 "Previe otvorenih datoteka"
GMUX_EN5                        132 "Pristup zabranjen"
GMUX_EN6                        132 "Nevaei handle"
GMUX_EN7                        132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EN8                        132 "Nema memorije"
GMUX_EN9                        132 "Nedokumentirana greka"
GMUX_EX0                        132 "E0: ??? nepoznata greka ??? (%s)"
GMUX_EX1                        132 "E1: OS greka: %s"
GMUX_EX10                       132 "E10: djeji proces nije bilo mogue otkazati: '%s'"
GMUX_EX11                       132 "E11: nevaei id djeteta: '%s'"
GMUX_EX12                       132 "E12: dvostruki id djeteta: '%s'"
GMUX_EX13                       132 "E13: vanjska obrada: klju nepoznat: '%s'"
GMUX_EX14                       132 "E14: nemogue otvoriti clipboard"
GMUX_EX15                       132 "E15: greka profila"
GMUX_EX16                       132 "E16: interna greka u programu grafike: %s"
GMUX_EX17                       132 "E17: greka veze: %s"
GMUX_EX18                       132 "E18: tekui direktorij je zatien od pisanja: '%s'"
GMUX_EX2                        132 "E2: nema memorije; funkcija '%s'"
GMUX_EX3                        132 "E3: nemogue pokrenuti djeji proces:\n%s"
GMUX_EX4                        132 "E4: greka pisanja u XC-pipe: %s"
GMUX_EX5                        132 "E5: nedoputeni podaci u datoteci downloada '%s'"
GMUX_EX6                        132 "E6: nije mogue otvoriti datoteku podataka '%s'"
GMUX_EX7                        132 "E7: greka pisanja u datoteku: '%s'"
GMUX_EX8                        132 "E8: greka zatvaranja datoteke: '%s'"
GMUX_EX9                        132 "E9: slog predugaak"
GMUX_MX0                        132 "Izvoenje SAP %s..."
GMUX_MX1                        132 "Izvoenje %s%s..."
GMUX_MX2                        132 "' (i ekanje)'"
GMUX_MX3                        132 "Novi podaci za %s (%s)..."
NETZ_AA000                      132 "Informacije o proizvodu"
NETZ_AA001                      132 "SAP grafiki editor"
NETZ_AA002                      132 "Verzija 3.0a"
NETZ_AA003                      132 "2. kolovoz, 1995"
NETZ_AA004                      132 "Autorska prava 1992, 1993, 1994, 1995 SAP AG"
NETZ_AA005                      132 "Sva prava pridrana."
NETZ_AB000                      132 "Nastavi"
NETZ_AC000                      132 "F11=Snimi"
NETZ_AC001                      132 "F15=Izlaz"
NETZ_AC002                      132 "F1=Pomo"
NETZ_AC003                      132 "F3=Natrag"
NETZ_AC004                      132 "F5=Priblii"
NETZ_AC005                      132 "F6=Udalji"
NETZ_AC006                      132 "F12=Prekini"
NETZ_AD000                      132 "nekoriteno"
NETZ_AD001                      132 "Grafika"
NETZ_AD002                      132 "Uredi"
NETZ_AD003                      132 "Opcije"
NETZ_AD004                      132 "Pogledi"
NETZ_AD005                      132 "Pomo"
NETZ_AD006                      132 "Otvori..."
NETZ_AD007                      132 "Snimi"
NETZ_AD008                      132 "Snimi kao..."
NETZ_AD009                      132 "Ispii..."
NETZ_AD010                      132 "Izai"
NETZ_AD011                      132 "Mod umetanja"
NETZ_AD012                      132 "Udvostrui"
NETZ_AD013                      132 "Preinai"
NETZ_AD014                      132 "Izbrii"
NETZ_AD015                      132 "Spoji"
NETZ_AD016                      132 "Podjela"
NETZ_AD017                      132 "Uskladi..."
NETZ_AD018                      132 "Odaberi"
NETZ_AD019                      132 "Poredaj"
NETZ_AD020                      132 "Podstablo"
NETZ_AD021                      132 "Vidljivost"
NETZ_AD022                      132 "Operacije skupine"
NETZ_AD023                      132 "Operacije dijagrama"
NETZ_AD024                      132 "Poniti zadnji korak"
NETZ_AD025                      132 "Postave"
NETZ_AD026                      132 "Prekini"
NETZ_AD027                      132 "Odaberi sve"
NETZ_AD028                      132 "Oznai komplement"
NETZ_AD029                      132 "Odaberi nevidljive objekte"
NETZ_AD030                      132 "Poniti sve odabire"
NETZ_AD031                      132 "Okomito"
NETZ_AD032                      132 "Vodoravno"
NETZ_AD033                      132 "Proireno"
NETZ_AD034                      132 "Saeto"
NETZ_AD035                      132 "Vidljivo"
NETZ_AD036                      132 "Nevidljivo"
NETZ_AD037                      132 "Proiri okvir"
NETZ_AD038                      132 "Sami cijeli okvir"
NETZ_AD039                      132 "Sami samo vorove"
NETZ_AD040                      132 "Sami vorove i veze"
NETZ_AD041                      132 "Sami vorove bez veza"
NETZ_AD042                      132 "Sami u vor"
NETZ_AD043                      132 "Aktiviraj poddijagrame"
NETZ_AD044                      132 "Dezaktiviraj poddijagrame"
NETZ_AD045                      132 "Umetni"
NETZ_AD046                      132 "Udvostrui"
NETZ_AD047                      132 "Preinai"
NETZ_AD048                      132 "Spoji"
NETZ_AD049                      132 "Automatski uskladi"
NETZ_AD050                      132 "Tip odabira"
NETZ_AD051                      132 "Odaberi objekte"
NETZ_AD052                      132 "Prvi prethodnik"
NETZ_AD053                      132 "Zadnji prethodnik"
NETZ_AD054                      132 "Lijevi brat"
NETZ_AD055                      132 "Desni brat"
NETZ_AD056                      132 "Prvi sljedbenik"
NETZ_AD057                      132 "Zadnji sljedbenik"
NETZ_AD058                      132 "Prvi prethodnik"
NETZ_AD059                      132 "Zadnji prethodnik"
NETZ_AD060                      132 "Lijevi brat"
NETZ_AD061                      132 "Desni brat"
NETZ_AD062                      132 "Prvi sljedbenik"
NETZ_AD063                      132 "Zadnji sljedbenik"
NETZ_AD064                      132 "Boja polja objekta"
NETZ_AD065                      132 "Oblik objekta"
NETZ_AD066                      132 "Sadraj objekta"
NETZ_AD067                      132 "Prvi sljedbenik"
NETZ_AD068                      132 "Zadnji sljedbenik"
NETZ_AD069                      132 "Ukljueno"
NETZ_AD070                      132 "Iskljueno"
NETZ_AD071                      132 "Odabrane stavke"
NETZ_AD072                      132 "I direktni sljedbenici"
NETZ_AD073                      132 "I svi sljedbenici"
NETZ_AD074                      132 "Linije"
NETZ_AD075                      132 "vorovi"
NETZ_AD076                      132 "Rubovi i vorovi"
NETZ_AD077                      132 "Kutije"
NETZ_AD078                      132 "Okviri"
NETZ_AD079                      132 "Kutije i okviri"
NETZ_AD080                      132 "Svi objekti"
NETZ_AD081                      132 "Promijeni podjelu"
NETZ_AD082                      132 "Promijeni redoslijed"
NETZ_AD083                      132 "Okvir s alatima"
NETZ_AD084                      132 "Tuma"
NETZ_AD085                      132 "Redak naslova"
NETZ_AD086                      132 "Oznai vorove i okvire"
NETZ_AD087                      132 "Oznai veze"
NETZ_AD088                      132 "Dodjela boje..."
NETZ_AD089                      132 "Snimi postave..."
NETZ_AD090                      132 "Dohvati postave..."
NETZ_AD091                      132 "Okomiti okvir s alatima"
NETZ_AD092                      132 "Vodoravni okvir s alatima"
NETZ_AD093                      132 "Nema okvira s alatima"
NETZ_AD094                      132 "Lijevi tuma"
NETZ_AD095                      132 "Desni tuma"
NETZ_AD096                      132 "Doljnji tuma"
NETZ_AD097                      132 "Nema tumaa"
NETZ_AD098                      132 "Ukljueno"
NETZ_AD099                      132 "Samo izlaz ispisa"
NETZ_AD100                      132 "Iskljueno"
NETZ_AD101                      132 "Okrueno"
NETZ_AD102                      132 "Obrnuto"
NETZ_AD103                      132 "S oznakama odabira"
NETZ_AD104                      132 "Okrueno"
NETZ_AD105                      132 "Obrnuto"
NETZ_AD106                      132 "S kvaicama"
NETZ_AD107                      132 "S bojom"
NETZ_AD108                      132 "Korisniki-definiran pogled"
NETZ_AD109                      132 "Standardni pogled"
NETZ_AD110                      132 "Pogled prikaza"
NETZ_AD111                      132 "Pogled unosa"
NETZ_AD112                      132 "Pogled usmjeravanja"
NETZ_AD113                      132 "Toka gledita"
NETZ_AD114                      132 "Novi pogled..."
NETZ_AD115                      132 "Potpuni pogled"
NETZ_AD116                      132 "Priblii"
NETZ_AD117                      132 "Udalji"
NETZ_AD118                      132 "Centriraj oko oznake..."
NETZ_AD119                      132 "Centriraj oko odabranih vorova"
NETZ_AD120                      132 "Pomo za"
NETZ_AD121                      132 "Proirena pomo"
NETZ_AD122                      132 "Funkcijske tipke"
NETZ_AD123                      132 "Glosar"
NETZ_AD124                      132 "Informacije o proizvodu..."
NETZ_AE000                      132 "GEJLHPEQNBCPfA"
NETZ_AE001                      132 "Grafiki prikaz"
NETZ_AE002                      132 "Uredi"
NETZ_AE003                      132 "Idi na"
NETZ_AE004                      132 "Layout"
NETZ_AE005                      132 "Izai"
NETZ_AE006                      132 "Otkai"
NETZ_AE007                      132 "Novi pogled..."
NETZ_AE008                      132 "Natrag"
NETZ_AE009                      132 "Potpuni pogled"
NETZ_AF000                      132 "Mod umetanja"
NETZ_AF001                      132 "Udvostrui"
NETZ_AF002                      132 "Preinai"
NETZ_AF003                      132 "Izbrii"
NETZ_AF004                      132 "Spoji"
NETZ_AF005                      132 "Uskladi..."
NETZ_AF006                      132 "Podjela"
NETZ_AG000                      132 "Podruje prikaza"
NETZ_AG001                      132 "Podruje vora"
NETZ_AG002                      132 "Podruje usmjeravanja"
NETZ_AH000                      132 "Primijeni"
NETZ_AH001                      132 "Otkai"
NETZ_AH002                      132 "Pomo"
NETZ_AI000                      132 "Podruje prikaza"
NETZ_AI001                      132 "Podruje vora"
NETZ_AI002                      132 "Podruje usmjeravanja"
NETZ_AJ000                      132 "Dodjela boje"
NETZ_AJ001                      132 "Podruje prikaza - pozadina"
NETZ_AJ002                      132 "Podruje vora - pozadina"
NETZ_AJ003                      132 "Podruje usmjeravanja - pozadina"
NETZ_AJ004                      132 "Okvir usmjeravanja - boja"
NETZ_AJ005                      132 "Layout izbornik - pozadina"
NETZ_AJ006                      132 "Layout izbornik - boja linije"
NETZ_AJ007                      132 "Layout izbornik - boja gumba"
NETZ_AJ008                      132 "Layout izbornik - Odabrana boja gumba"
NETZ_AJ009                      132 "Izbornik slijeda - pozadina"
NETZ_AJ010                      132 "Izbornik slijeda - boja teksta"
NETZ_AJ011                      132 "Izbornik slijeda - boja gumba"
NETZ_AJ012                      132 "Izbornik slijeda - odabrana boja gumba"
NETZ_AJ013                      132 "Pogled 1 pozadina"
NETZ_AJ014                      132 "Pogled 2 pozadina"
NETZ_AJ015                      132 "Pogled 3 pozadina"
NETZ_AJ016                      132 "Trackframe boja"
NETZ_AJ017                      132 "Odabrana boja linije"
NETZ_AK000                      132 "Dodjela boje vora"
NETZ_AK001                      132 "Aktualno polje pozadine"
NETZ_AL001                      132 "Status: Podjela unutarnjih okvira"
NETZ_AL002                      132 "Status: Odabir redoslijeda unutarnjih okvira"
NETZ_AL003                      132 "Status: Za umetanje vorova odaberi jedno od podruja vorova"
NETZ_AM000                      132 "Trai oznaku"
NETZ_AM001                      132 "Nai:"
NETZ_AM002                      132 "Izai"
NETZ_AM003                      132 "Primijeni"
NETZ_AN000                      132 "Pogled 1"
NETZ_AN001                      132 "Pogled 2"
NETZ_AN002                      132 "Pogled 3"
NETZ_AO000                      132 "Okvir poruke"
NETZ_AP000                      132 "Potvrdi operaciju"
NETZ_AQ000                      132 "Izbrii odabrane veze"
NETZ_AQ001                      132 "Izbrii odabrane veze i vorove"
NETZ_AQ002                      132 "Izbrii odabrane okvire i kvadrate"
NETZ_AQ003                      132 "Nastavi"
NETZ_AQ004                      132 "Otkai"
NETZ_AR000                      132 "Uskladi odabrane vorove i veze"
NETZ_AR001                      132 "Uskladi cijeli grafikon"
NETZ_AR002                      132 "Nastavi"
NETZ_AR003                      132 "Otkai"
NETZ_AS000                      132 "Pravokutnik"
NETZ_AS001                      132 "Zaokrueni pravokutnik"
NETZ_AS002                      132 "Oval"
NETZ_AS003                      132 "Romb"
NETZ_AS004                      132 "Paralelogram"
NETZ_AS005                      132 "Nastavi"
NETZ_AS006                      132 "Otkai"
NETZ_AT000                      132 "Ova operacija se ne moe izvriti."
NETZ_AT001                      132 "Jedan ili vie objekata moraju biti odabrani."
NETZ_AU000                      132 "vorovi i stabla se automatski"
NETZ_AU001                      132 "posloe nakon svake operacije."
NETZ_AV000                      132 "Nema dovoljno memorije za"
NETZ_AV001                      132 "kreiranje dodatnog pogleda."
NETZ_AW000                      132 "Dovrite zadnju operaciju"
NETZ_AW001                      132 "prije zapoinjanja novih radnji."
NETZ_AX000                      132 "Ova operacija se moe primijeniti samo na"
NETZ_AX001                      132 "jednom objektu. Viestruki odabir nije doputen."
NETZ_AY000                      132 "Ova operacija jo"
NETZ_AY001                      132 "nije raspoloiva."
NETZ_AZ000                      132 "Aktualni pogled se ispisuje u privremenu datoteku"
NETZ_AZ001                      132 "nazvanu"
NETZ_AZ002                      132 "/tmp (UNIX) ili u GUI-direktorij na vaem lokalnom"
NETZ_AZ003                      132 "PC (Window, OS/2). Ako koristite X-Terminale,"
NETZ_AZ004                      132 "provjerite direktorij tekueg posluitelja."
NETZ_BA000                      132 "Ne moete povezivati"
NETZ_BA001                      132 "prethodnike stvarnog vora."
NETZ_BB000                      132 "Zbog greaka u VarChart, pokrenuta"
NETZ_BB001                      132 "radnja ne radi pravilno !"
NETZ_BC000                      132 "Za upotrebu opcija Y i Z u NVALS potrebni su"
NETZ_BC001                      132 "isto podstablo i ista razina za oba vora."
NETZ_BD000                      132 "Grafiki prikaz"
NETZ_BD001                      132 "Uredi"
NETZ_BD002                      132 "Opcije"
NETZ_BD003                      132 "Pogledi"
NETZ_BD004                      132 "Pomo"
NETZ_BD005                      132 "Otvori..."
NETZ_BD006                      132 "Snimi"
NETZ_BD007                      132 "Snimi kao..."
NETZ_BD008                      132 "Ispii"
NETZ_BD009                      132 "Izai"
NETZ_BD010                      132 "Umetni"
NETZ_BD011                      132 "Udvostrui"
NETZ_BD012                      132 "Preinai"
NETZ_BD013                      132 "Izbrii"
NETZ_BD014                      132 "Povei"
NETZ_BD015                      132 "Razdioba"
NETZ_BD016                      132 "Uskladi"
NETZ_BD017                      132 "Odaberi"
NETZ_BD018                      132 "Posloi"
NETZ_BD019                      132 "Operacije podvorova"
NETZ_BD020                      132 "Vidljivost"
NETZ_BD021                      132 "Operacije skupine"
NETZ_BD022                      132 "Operacije dijagrama"
NETZ_BD023                      132 "Poniti zadnji korak"
NETZ_BD024                      132 "Postave"
NETZ_BD025                      132 "Otkai"
NETZ_BD026                      132 "Odaberi sve"
NETZ_BD027                      132 "Prebaci odabir"
NETZ_BD028                      132 "Odaberi nevidljive objekte"
NETZ_BD029                      132 "Poniti sve odabire"
NETZ_BD030                      132 "Okomito"
NETZ_BD031                      132 "Vodoravno"
NETZ_BD032                      132 "Proireno"
NETZ_BD033                      132 "Saeto"
NETZ_BD034                      132 "Vidljivo"
NETZ_BD035                      132 "Nevidljivo"
NETZ_BD036                      132 "Proiri okvir"
NETZ_BD037                      132 "Sami cijeli okvir"
NETZ_BD038                      132 "Sami samo vorove"
NETZ_BD039                      132 "Sami vorove i veze"
NETZ_BD040                      132 "Sami vorove bez veza"
NETZ_BD041                      132 "Sami u vor"
NETZ_BD042                      132 "Aktiviraj poddijagrame"
NETZ_BD043                      132 "Dezaktiviraj poddijagrame"
NETZ_BD044                      132 "Umetni"
NETZ_BD045                      132 "Udvostrui"
NETZ_BD046                      132 "Preinai"
NETZ_BD047                      132 "Povei"
NETZ_BD048                      132 "Automatski uskladi"
NETZ_BD049                      132 "Tip odabira"
NETZ_BD050                      132 "Odaberi objekte"
NETZ_BD051                      132 "Prvi prethodnik"
NETZ_BD052                      132 "Zadnji prethodnik"
NETZ_BD053                      132 "Lijevi brat"
NETZ_BD054                      132 "Desni brat"
NETZ_BD055                      132 "Prvi nasljednik"
NETZ_BD056                      132 "Zadnji nasljednik"
NETZ_BD057                      132 "Prvi prethodnik"
NETZ_BD058                      132 "Zadnji prethodnik"
NETZ_BD059                      132 "Lijevi brat"
NETZ_BD060                      132 "Desni brat"
NETZ_BD061                      132 "Prvi nasljednik"
NETZ_BD062                      132 "Zadnji nasljednik"
NETZ_BD063                      132 "Boja polja objekta"
NETZ_BD064                      132 "Oblik objekta"
NETZ_BD065                      132 "Sadraj objekta"
NETZ_BD066                      132 "Prvi nasljednik"
NETZ_BD067                      132 "Zadnji nasljednik"
NETZ_BD068                      132 "Ukljueno"
NETZ_BD069                      132 "Iskljueno"
NETZ_BD070                      132 "Odabrane stavke"
NETZ_BD071                      132 "I direktni sljedbenici"
NETZ_BD072                      132 "I svi sljedbenici"
NETZ_BD073                      132 "Reci"
NETZ_BD074                      132 "vorovi"
NETZ_BD075                      132 "Redovi i vorovi"
NETZ_BD076                      132 "Kutije"
NETZ_BD077                      132 "Okviri"
NETZ_BD078                      132 "Kvadratii i okviri"
NETZ_BD079                      132 "Svi objekti"
NETZ_BD080                      132 "Promijeni odjeljivanje"
NETZ_BD081                      132 "Promijeni nalog"
NETZ_BD082                      132 "Okvir s alatima"
NETZ_BD083                      132 "Tuma"
NETZ_BD084                      132 "Redak naslova"
NETZ_BD085                      132 "Oznai vorove i okvire"
NETZ_BD086                      132 "Oznai veze"
NETZ_BD087                      132 "Dodijeli boje..."
NETZ_BD088                      132 "Snimi postave..."
NETZ_BD089                      132 "Dohvati postave..."
NETZ_BD090                      132 "Okomiti okvir s alatima"
NETZ_BD091                      132 "Vodoravni okvir s alatima"
NETZ_BD092                      132 "Bez okvira s alatima"
NETZ_BD093                      132 "Lijevi tuma"
NETZ_BD094                      132 "Desni tuma"
NETZ_BD095                      132 "Doljnji tuma"
NETZ_BD096                      132 "Nema tumaa"
NETZ_BD097                      132 "Ukljueno"
NETZ_BD098                      132 "Samo za izlaz ispisa"
NETZ_BD099                      132 "Iskljueno"
NETZ_BD100                      132 "Okrueno"
NETZ_BD101                      132 "Obrnuto"
NETZ_BD102                      132 "S oznakama za izuzimanje"
NETZ_BD103                      132 "Okrueno"
NETZ_BD104                      132 "Obrnuto"
NETZ_BD105                      132 "S oznakama za izuzimanje"
NETZ_BD106                      132 "S bojom"
NETZ_BD107                      132 "Korisniki-definiran pogled"
NETZ_BD108                      132 "Standardni pogled"
NETZ_BD109                      132 "Prikai pogled"
NETZ_BD110                      132 "Pogled unosa"
NETZ_BD111                      132 "Pogled usmjeravanja"
NETZ_BD112                      132 "Toka gledita"
NETZ_BD113                      132 "Novi pogled..."
NETZ_BD114                      132 "Potpuni pogled"
NETZ_BD115                      132 "Poveaj"
NETZ_BD116                      132 "Smanji"
NETZ_BD117                      132 "Centriraj oko etikete..."
NETZ_BD118                      132 "Centriraj oko odabranih vorova"
NETZ_BD119                      132 "Pomo za upotrebu funkcije pomoi"
NETZ_BD120                      132 "Uzmi proirenu pomo"
NETZ_BD121                      132 "Uzmi pomo za funkcijske kljueve s ovim pogledom"
NETZ_BD122                      132 "Glosar SAP Graphics terminologije"
NETZ_BD123                      132 "Informacije o verziji i autorskim pravima"
NETZ_BE000                      132 "Uitaj program"
NETZ_BE001                      132 "Uitaj podatke"
NETZ_BE002                      132 "Uitaj vorove"
NETZ_BE003                      132 "Uitaj veze"
NETZ_BE004                      132 "Uitaj atribute vora"
NETZ_BE005                      132 "Uitaj atribute veze"
NETZ_BE006                      132 "Uitaj pozicije vorova"
NETZ_BE007                      132 "Procijeni layout"
NETZ_BE008                      132 "Optimaliziraj veze"
NETZ_BE009                      132 "Uitaj formate"
NETZ_BE010                      132 "Uitaj istaknuto"
NETZ_BE011                      132 "Veze ruta"
NETZ_BE012                      132 "Postavi pozicije vorova"
NETZ_BE013                      132 "Uitaj pozicije linija"
NETZ_BF000                      132 "Ilegalna veliina ili pozicija u ulaznom toku..."
NETZ_BF001                      132 "Ilegalna vrijednost postotka u ulaznom toku..."
NETZ_BF002                      132 "Ilegalni layout(stil/slijed) u ulaznom toku..."
NETZ_BF003                      132 "Ilegalna pozicija gumba u ulaznom toku..."
NETZ_BF004                      132 "Ilegalna vrijednost za oznaavanje vorova u ulaznom toku..."
NETZ_BF005                      132 "Ilegalna vrijednost za oznaavanje veza u ulaznom toku..."
NETZ_BF006                      132 "Ilegalna vrijednost za vrijednost zumiranja u ulaznom toku..."
NETZ_BF007                      132 "Ilegalna vrijednost za offset pomicanja u ulaznom toku..."
NETZ_BF008                      132 "Ilegalna vrijednost za (i)veliinu vora u ulaznom toku..."
NETZ_BF009                      132 "Ilegalna vrijednost za potvrdu u ulaznom toku..."
NETZ_BF010                      132 "Ilegalna vrijednost za mod umetanja u ulaznom toku..."
NETZ_BF011                      132 "Ilegalna vrijednost za mod udvostruavanja u ulaznom toku..."
NETZ_BF012                      132 "Ilegalna vrijednost za mod povezivanja u ulaznom toku..."
NETZ_BF013                      132 "Ilegalna vrijednost za samodefinirani mod u ulaznom toku..."
NETZ_BF014                      132 "Ilegalna vrijednost za tip odabira u ulaznom toku..."
NETZ_BF015                      132 "Ilegalna vrijednost za mod odabira objekta u ulaznom toku..."
NETZ_BF016                      132 "Ilegalna vrijednost za mod preinaka u ulaznom toku..."
NETZ_BF017                      132 "Ilegalna vrijednost za mod auto. usklaivanja u ulaznom toku..."
NETZ_BF018                      132 "Ilegalna vrijednost za ignoreuser mod u ulaznom toku..."
NETZ_BF019                      132 "Ilegalna vrijednost za usesave mod u ulaznom toku..."
NETZ_BF020                      132 "Ilegalna vrijednost za udm mod u ulaznom toku..."
NETZ_BF021                      132 "Ilegalna vrijednost za oble kutove u ulaznom toku..."
NETZ_BF022                      132 "Ilegalna vrijednost za track optimalizaciju u ulaznom toku..."
NETZ_BF023                      132 "Ilegalna vrijednost za redove skupine u ulaznom toku..."
NETZ_BF024                      132 "Ilegalna vrijednost za stupce skupine u ulaznom toku..."
NETZ_BF025                      132 "Ilegalna vrijednost za aktivaciju rastera skupine u ulaznom toku..."
NETZ_BF026                      132 "Ilegalna vrijednost za irinu stupca skupine u ulaznom toku..."
NETZ_BF027                      132 "Ilegalna vrijednost za regrupiranje vorova u ulaznom toku..."
NETZ_BF028                      132 "Ilegalna vrijednost za glavni pogled u ulaznom toku..."
NETZ_BF029                      132 "Ilegalna vrijednost za tuma u ulaznom toku..."
NETZ_BF030                      132 "Ilegalna vrijednost za infotekstove u ulaznom toku..."
NETZ_BF031                      132 "Ilegalna vrijednost za indeks regrupiranja vorova u ulaznom toku..."
NETZ_BF032                      132 "Ilegalna vrijednost za okvir naslova u ulaznom toku..."
NETZ_BF033                      132 "Ilegalna vrijednost za veliinu simbola porta u ulaznom toku..."
NETZ_BF034                      132 "Ilegalna vrijednost za autoclusterpos u ulaznom toku..."
NETZ_BF035                      132 "Ilegalna vrijednost za procjenu raspona u ulaznom toku..."
NETZ_BF036                      132 "Ilegalna vrijednost za orijentaciju layouta u ulaznom toku..."
NETZ_BF037                      132 "Ilegalna vrijednost za irinu odjelitelja u ulaznom toku..."
NETZ_BF038                      132 "Ilegalna vrijednost za mod povezivanja u ulaznom toku..."
NETZ_BF039                      132 "Ilegalna vrijednost za tbx zoom u ulaznom toku..."
NETZ_BF040                      132 "Ilegalna vrijednost za alive u ulaznom toku..."
NETZ_BF041                      132 "Ilegalna vrijednost za suppressarning u ulaznom toku..."
NETZ_BF042                      132 "Ilegalna vrijednost za suppressarning u ulaznom toku..."
NETZ_BF043                      132 "Ilegalna boja u ulaznom toku..."
NETZ_BF044                      132 "Ilegalna vrijednost za mod timera u ulaznom toku..."
NETZ_BF045                      132 "Ilegalna vrijednost za mod dvostrukog pritiska na mi u ulaznom toku..."
NETZ_BF046                      132 "Ilegalna vrijednost za autoportmode u ulaznom toku..."
NETZ_BF047                      132 "Ilegalna stavka u OPTS-Tabeli..."
NETZ_BF048                      132 "Ilegalna stavka u $STATUS-Table..."
NETZ_BF049                      132 "ID u $LNODE-Tabeli pojavljuje se dvaput"
NETZ_BF050                      132 "ID u $INODE-Tabeli pojavljuje se dvaput"
NETZ_BF051                      132 "ID u $NODE-Tabeli pojavljuje se dvaput"
NETZ_BF052                      132 "Format u tabeli vorova je nepoznat"
NETZ_BF053                      132 "Istaknuto u tabeli vorova je nepoznato"
NETZ_BF054                      132 "Ilegalni ID vora u tabeli oznaka"
NETZ_BF055                      132 "ID u tabeli retka pojavljuje se dvaput"
NETZ_BF056                      132 "Nevaei ID vora u tabeli retka"
NETZ_BF057                      132 "Format u tabeli linija je nepoznat"
NETZ_BF058                      132 "Istaknuto u tabeli linije je nepoznato"
NETZ_BF059                      132 "ID u tabeli formata pojavljuje se dvaput"
NETZ_BF060                      132 "Druga vrijednost polja u tabeli formata je nepoznata"
NETZ_BF061                      132 "ID u tabeli istaknutog pojavljuje se dvaput"
NETZ_BF062                      132 "Vrijednost boje u tabeli istaknutog je nepoznata"
NETZ_BF063                      132 "Druga vrijednost polja u tabeli HIGHLIGHT je nepoznata"
NETZ_BF064                      132 "Ilegalni ID vora u tabeli vrijednosti vorova"
NETZ_BF065                      132 "Istaknuto u NVAL-Tabeli je nepoznato"
NETZ_BF066                      132 "Format u NVAL-Tabeli je nepoznat"
NETZ_BF067                      132 "Opcije A, O i D u NVAL-Tabeli nisu prikladne za mree"
NETZ_BF068                      132 "Opcija [ABCDOQSUVILYZ] u NVAL-Tabeli nije prikladna za INODES"
NETZ_BF069                      132 "Ilegalni ID-retka u LVAL-Tabeli"
NETZ_BF070                      132 "Istaknuto u LVAL-tabeli je nepoznato"
NETZ_BF071                      132 "Format u LVAL-tabeli je nepoznat"
NETZ_BF072                      132 "ID vora u tabeli DELETE nepoznat"
NETZ_BF073                      132 "ID linije u tabeli DELETE je nepoznat"
NETZ_BF074                      132 "ID skupine u tabeli DELETE je nepoznat"
NETZ_BF075                      132 "ID okvira u tabeli DELETE nepoznat"
NETZ_BF076                      132 "Ilegalni tip objekta u tabeli DELETE"
NETZ_BF077                      132 "ID vora u POS tabeli je nepoznat ili nije vaei"
NETZ_BF078                      132 "ID objekta u POS tabeli nepoznat"
NETZ_BF079                      132 "ID linije u LPOS tabeli nepoznat"
NETZ_BF080                      132 "Istaknuto u tabeli okvira nepoznato"
NETZ_BF081                      132 "ID u tabeli kvadrata se pojavljuje dvaput"
NETZ_BF082                      132 "Format u tabeli kvadrata nepoznat"
NETZ_BF083                      132 "vor u tabeli LEGEND je nepoznat"
NETZ_BF084                      132 "Format u tabeli LEGEND je nepoznat"
NETZ_BF085                      132 "Istaknuto u tabeli LEGEND je nepoznato"
NETZ_BF086                      132 "Ilegalni node_id u SUBCON-Tabeli"
NETZ_BF087                      132 "Ilegalni frame_id u FVAL-Tabeli"
NETZ_BF088                      132 "Ilegalni box_id u BVAL tabeli"
NETZ_BF089                      132 "Vrijednost boje u BVAL-Tabeli je nepoznata"
NETZ_BF090                      132 "Istaknuto u BVAL-Tabeli je nepoznato"
NETZ_BF091                      132 "Format u BVAL-Tabeli je nepoznat"
NETZ_BF092                      132 "ID u tabeli skupine pojavljuje se dvaput"
NETZ_BF093                      132 "Format u tabeli skupine je nepoznat"
NETZ_BF094                      132 "Istaknuto u tabeli skupine je nepoznat"
NETZ_BF095                      132 "Ilegalni cluster_id u CVAL tabeli"
NETZ_BF096                      132 "ID vora u CVAL-tabeli je nepoznat"
NETZ_BF097                      132 "Funkcija dodaj/ukloni vezu iz CVAL tabele nije raspoloiva"
NETZ_BF098                      132 "IdDskupine u CVAL-tabeli je nepoznat"
NETZ_BF099                      132 "Istaknuto u CVAL-tabeli je nepoznato"
NETZ_BF100                      132 "Format u CVAL-tabeli je nepoznat"
NETZ_BF101                      132 "Ilegalni box_id u PRINTF-Tabeli"
NETZ_BF102                      132 "Ilegalni fmt_id u SUBFORM-Tabeli"
NETZ_BF103                      132 "Ilegalni hlt_id u SUBFORM-Tabeli"
NETZ_BF104                      132 "Ilegalni mod u compute_link_mode"
NETZ_BF105                      132 "gxnelib.c: duplicate_node jo nije implementiran za clustermode"
NETZ_BF106                      132 "GLIBsendmessagetoabap: lfmask premalen"
NETZ_BF107                      132 "KModeColorModify jo nie implementiran"
NETZ_BF108                      132 "Ilegalna x ili y vrijednost u $AREAPOS"
NETZ_BF109                      132 "Nedoputeni grafiki objekt u GLIBsetwindowbackground"
NETZ_BF110                      132 "Ilegalni grafiki objekt u GLIBautopositionnodes"
NETZ_BF111                      132 "Trea vrijednost polja (boja) u BVAL tabeli je nepoznata"
NETZ_BF112                      132 "Trea vrijednost polja (poredak) u NVAL tabeli je nepoznata"
NETZ_BF113                      132 "Trea vrijednost polja (Outlining) u NVAL-Tabeli je nepoznata"
NETZ_BF114                      132 "Trea vrijednost polja (nodeid) u NVAL-tabeli je nepoznata"
NETZ_BF115                      132 "vorovi u NVAL nisu iste razine!"
NETZ_BF116                      132 "Trea vrijednost polja (boja) u NVAL-Tabeli je nepoznata"
NETZ_BF117                      132 "Nema ID-a vora u postavi LVAL"
NETZ_BF118                      132 "Tip veze u LVAL-tabeli nema valjanu vrijednost"
NETZ_BF119                      132 "Trea vrijednost polja (boja) u FORMAT-Tabeli je nepoznata"
NETZ_BF120                      132 "Oblik okvira u tabeli FORMAT je nepoznat"
NETZ_BF121                      132 "Trea vrijednost polja (boja skupa) u tabeli FORMAT je nepoznata"
NETZ_BF122                      132 "Trea vrijednost polja u tabeli FORMAT nije poznata"
NETZ_BF123                      132 "Ilegalna vrijednost polja u tabeli formata"
NETZ_BF124                      132 "etvrta vrijednost polja u tabeli FORMAT je nepoznata"
NETZ_BF125                      132 "Tip tijela u tabeli FORMAT je nepoznat"
NETZ_BF126                      132 "Trea vrijednost polja (boja) u FORMAT-Tabeli je nepoznata"
NETZ_BF127                      132 "Vodoravno poravnanje u tabeli FORMAT je nepoznato"
NETZ_BF128                      132 "Okomito poravnanje u tabeli FORMAT je nepoznato"
NETZ_BF129                      132 "Trea vrijednost polja u tabeli FORMAT nije poznata"
NETZ_BF130                      132 "Verzija suelja je starija od R/3 verzije"
NETZ_BF131                      132 "Datoteka prilagodbe arhive ne postoji"
NETZ_BF132                      132 "Datoteka arhive podataka ne postoji"
NETZ_BF133                      132 "Ilegalna vrijednost za mod minimaliziranja u ulaznom toku..."
NETZ_BF134                      132 "Ilegalna vrijednost za usrpopup modu u ulaznom toku..."
NETZ_BF135                      132 "Nevaea vrijednost za status gauge mod u ulaznom toku..."
NETZ_BF136                      132 "Ilegalna vrijednost za infotextnum u ulaznom toku..."
NETZ_BF137                      132 "Ilegalna vrijednost za amodalni mod u ulaznom toku..."
NETZ_BF138                      132 "Ilegalna vrijednost za shortlinks u ulaznom toku..."
NETZ_BF139                      132 "Nedoputena vrijednost za navedenu stavku u ulaznom toku..."
BARC_AA000                      132 "Informacije o proizvodu"
BARC_AA001                      132 "SAP BarChart Viewer"
BARC_AA002                      132 "Verzija 3.0D"
BARC_AA003                      132 "2. kolovoz, 1995"
BARC_AA004                      132 "Autorska prava za 1994, 1995 od SAP AG"
BARC_AA005                      132 "Sva prava pridrana"
BARC_AB000                      132 "Nastavi"
BARC_AC000                      132 "F11=Snimi"
BARC_AC001                      132 "F15=Izlaz"
BARC_AC002                      132 "F1=Pomo"
BARC_AC003                      132 "F3=Natrag"
BARC_AC004                      132 "F5=Priblii"
BARC_AC005                      132 "F6=Udalji"
BARC_AC006                      132 "F12=Prekini"
BARC_AC007                      132 "F7=Todo"
BARC_AD000                      132 "Grafika"
BARC_AD001                      132 "Uredi"
BARC_AD002                      132 "Opcije"
BARC_AD003                      132 "Pomo"
BARC_AD004                      132 "Otvori..."
BARC_AD005                      132 "Snimi..."
BARC_AD006                      132 "Uitaj..."
BARC_AD007                      132 "Ispii..."
BARC_AD008                      132 "Izlaz F15"
BARC_AD009                      132 "Umetni"
BARC_AD010                      132 "Preinai"
BARC_AD011                      132 "Izbrii"
BARC_AD012                      132 "Udvostrui"
BARC_AD013                      132 "Spoji"
BARC_AD014                      132 "Odaberi"
BARC_AD015                      132 "Priblii"
BARC_AD016                      132 "Udalji"
BARC_AD017                      132 "Postavi na oznaku..."
BARC_AD018                      132 "Poniti zadnji korak"
BARC_AD019                      132 "Postave"
BARC_AD020                      132 "Otkai"
BARC_AD021                      132 "Odaberi sve"
BARC_AD022                      132 "Poniti sve odabire"
BARC_AD023                      132 "Odaberi komplement"
BARC_AD024                      132 "Grafiki tip elementa"
BARC_AD025                      132 "Objekti za odabrati"
BARC_AD026                      132 "Layer pravokutnika"
BARC_AD027                      132 "Layer linije"
BARC_AD028                      132 "Pokaziva dolje"
BARC_AD029                      132 "Trokut dolje"
BARC_AD030                      132 "Strelica desno"
BARC_AD031                      132 "Trokut desno"
BARC_AD032                      132 "Trokut lijevo"
BARC_AD033                      132 "Mali trokut gore"
BARC_AD034                      132 "Element Ako"
BARC_AD035                      132 "Dvostruki trokut"
BARC_AD036                      132 "Trokut gore"
BARC_AD037                      132 "Kvadrat"
BARC_AD038                      132 "Krug"
BARC_AD039                      132 "Zaokrueni pokaziva dolje"
BARC_AD040                      132 "Zaokrueni trokut dolje"
BARC_AD041                      132 "Zaokruena strelica desno"
BARC_AD042                      132 "Zaokrueni trokut desno"
BARC_AD043                      132 "Zaokrueni trokut lijevo"
BARC_AD044                      132 "Zaokrueni mali trokut gore"
BARC_AD045                      132 "Zaokrueni element Ako"
BARC_AD046                      132 "Zaokrueni dvostruki trokut"
BARC_AD047                      132 "Zaokrueni trokut gore"
BARC_AD048                      132 "Zaokrueni kvadrat"
BARC_AD049                      132 "Objekti dijagrama"
BARC_AD050                      132 "Tablini objekti"
BARC_AD051                      132 "Objketi dijagrama i tablini objekti"
BARC_AD052                      132 "Grafiki elementi"
BARC_AD053                      132 "Oznai tabline objekte"
BARC_AD054                      132 "Oznai ostale objekte"
BARC_AD055                      132 "Vremenska granularnost"
BARC_AD056                      132 "Info tekstovi"
BARC_AD057                      132 "Rubne linije tabele"
BARC_AD058                      132 "Prekid"
BARC_AD059                      132 "Snimi postave..."
BARC_AD060                      132 "Dohvati postave..."
BARC_AD061                      132 "Natrag"
BARC_AD062                      132 "Okrueno"
BARC_AD063                      132 "Obrnuto"
BARC_AD064                      132 "S oznakama odabira"
BARC_AD065                      132 "S bojom"
BARC_AD066                      132 "S 3D efektom"
BARC_AD067                      132 "Okrueno"
BARC_AD068                      132 "Obrnuto"
BARC_AD069                      132 "S oznakama odabira"
BARC_AD070                      132 "S bojom"
BARC_AD071                      132 "Godina"
BARC_AD072                      132 "Tromjeseje"
BARC_AD073                      132 "Mjesec"
BARC_AD074                      132 "Tjedan"
BARC_AD075                      132 "Dan"
BARC_AD076                      132 "Sat"
BARC_AD077                      132 "Minuta"
BARC_AD078                      132 "Sekunda"
BARC_AD079                      132 "Ukljueno"
BARC_AD080                      132 "Iskljueno"
BARC_AD081                      132 "Ukljueno"
BARC_AD082                      132 "Iskljueno"
BARC_AD083                      132 "Lijevo"
BARC_AD084                      132 "Desno"
BARC_AD085                      132 "Lijevo s gumenom linijom"
BARC_AD086                      132 "Desno s gumenom linijom"
BARC_AD087                      132 "Pomo za"
BARC_AD088                      132 "Proirena pomo"
BARC_AD089                      132 "Funkcijske tipke"
BARC_AD090                      132 "Glosar"
BARC_AD091                      132 "Informacije o proizvodu..."
BARC_AE000                      132 "Grafiki prikaz"
BARC_AE001                      132 "Uredi"
BARC_AE002                      132 "Opcije"
BARC_AE003                      132 "Pomo"
BARC_AE004                      132 "Otvori..."
BARC_AE005                      132 "Snimi..."
BARC_AE006                      132 "Prijenos podataka na posluitelj..."
BARC_AE007                      132 "Ispii"
BARC_AE008                      132 "Izai"
BARC_AE009                      132 "Umetni"
BARC_AE010                      132 "Preinai"
BARC_AE011                      132 "Izbrii"
BARC_AE012                      132 "Udvostrui"
BARC_AE013                      132 "Povei"
BARC_AE014                      132 "Odaberi"
BARC_AE015                      132 "Poveaj"
BARC_AE016                      132 "Smanji"
BARC_AE017                      132 "Pozicija etikete..."
BARC_AE018                      132 "Poniti zadnji korak"
BARC_AE019                      132 "Postave"
BARC_AE020                      132 "Otkai"
BARC_AE021                      132 "Odaberi sve"
BARC_AE022                      132 "Poniti sve odabire"
BARC_AE023                      132 "Prebaci odabir"
BARC_AE024                      132 "Tip grafikog elementa"
BARC_AE025                      132 "Objekti za odabrati"
BARC_AE026                      132 "Layer pravokutnika"
BARC_AE027                      132 "Layer linije"
BARC_AE028                      132 "Pokaziva prema dolje"
BARC_AE029                      132 "Trokut dolje"
BARC_AE030                      132 "Strelica desno"
BARC_AE031                      132 "Trokut desno"
BARC_AE032                      132 "Trokut lijevo"
BARC_AE033                      132 "Mali trokut gore"
BARC_AE034                      132 "Element Ako"
BARC_AE035                      132 "Dvostruki trokut"
BARC_AE036                      132 "Trokut gore"
BARC_AE037                      132 "Kvadrat"
BARC_AE038                      132 "Krug"
BARC_AE039                      132 "Zaokrueni pokaziva dolje"
BARC_AE040                      132 "Zaokrueni trokut dolje"
BARC_AE041                      132 "Zaokruena strelica desno"
BARC_AE042                      132 "Zaokrueni trokut desno"
BARC_AE043                      132 "Zaokrueni trokut lijevo"
BARC_AE044                      132 "Zaokrueni mali trokut gore"
BARC_AE045                      132 "Zaokrueni element Ako"
BARC_AE046                      132 "Zaokrueni dvostruki trokut"
BARC_AE047                      132 "Zaokrueni trokut gore"
BARC_AE048                      132 "Zaokrueni kvadrat"
BARC_AE049                      132 "Objekti dijagrama"
BARC_AE050                      132 "Objekti tabele"
BARC_AE051                      132 "Objekti dijagrama i objekti tabele"
BARC_AE052                      132 "Grafiki elementi"
BARC_AE053                      132 "Oznai objekte tabele"
BARC_AE054                      132 "Oznai ostale objekte"
BARC_AE055                      132 "Vremenska granularnost"
BARC_AE056                      132 "Info tekstovi"
BARC_AE057                      132 "Rubne linije tabele"
BARC_AE058                      132 "Prekid"
BARC_AE059                      132 "Snimi postave..."
BARC_AE060                      132 "Dohvati postave..."
BARC_AE061                      132 "Natrag"
BARC_AE062                      132 "Okrueno"
BARC_AE063                      132 "Obrnuto"
BARC_AE064                      132 "S oznakama za izuzimanje"
BARC_AE065                      132 "S bojom"
BARC_AE066                      132 "S 3D-efektom"
BARC_AE067                      132 "Okrueno"
BARC_AE068                      132 "Obrnuto"
BARC_AE069                      132 "S oznakama za izuzimanje"
BARC_AE070                      132 "S bojom"
BARC_AE071                      132 "Godina"
BARC_AE072                      132 "Tromjeseje"
BARC_AE073                      132 "Mjesec"
BARC_AE074                      132 "Tjedan"
BARC_AE075                      132 "Dan"
BARC_AE076                      132 "Sat"
BARC_AE077                      132 "Minuta"
BARC_AE078                      132 "Sekunda"
BARC_AE079                      132 "Ukljueno"
BARC_AE080                      132 "Iskljueno"
BARC_AE081                      132 "Ukljueno"
BARC_AE082                      132 "Iskljueno"
BARC_AE083                      132 "Lijevo"
BARC_AE084                      132 "Desno"
BARC_AE085                      132 "Lijevo s gumenom linijom"
BARC_AE086                      132 "Desno s gumenom linijom"
BARC_AE087                      132 "Pomo za upotrebu funkcije pomoi"
BARC_AE088                      132 "Uzmi proirenu pomo"
BARC_AE089                      132 "Uzmi pomo za funkcijske kljueve s ovim pogledom"
BARC_AE090                      132 "Pomo traenja u glosaru svih SAP Business Graphics pojmova."
BARC_AE091                      132 "Informacije o verziji i autorskim pravima"
BARC_AF000                      132 "Uitaj program"
BARC_AF001                      132 "Uitaj podatke"
BARC_AF002                      132 "Uitaj objekte dijagrama"
BARC_AF003                      132 "Uitaj atribute objekata dijagrama"
BARC_AF004                      132 "Uitaj definicije forme"
BARC_AF005                      132 "Uitaj atribute definicija formi"
BARC_AF006                      132 "Uitaj definicije boja"
BARC_AF007                      132 "Uitaj atribute definicije boja"
BARC_AF008                      132 "Uitaj vrpce"
BARC_AF009                      132 "Uitaj atribute vrpci"
BARC_AF010                      132 "Uitaj odjeljke"
BARC_AF011                      132 "Uitaj atribute odjeljaka"
BARC_AF012                      132 "Uitaj objekte tabela"
BARC_AF013                      132 "Uitaj atribute objekata tabela"
BARC_AF014                      132 "Uitaj dijagrame"
BARC_AF015                      132 "Uitaj atribute dijagrama"
BARC_AF016                      132 "Uitaj layere"
BARC_AF017                      132 "Uitaj atribute layera"
BARC_AF018                      132 "Pozicioniraj objekte"
BARC_AF019                      132 "Uitaj reetke"
BARC_AF020                      132 "Uitaj atribute reetke"
BARC_AF021                      132 "Uitaj veze"
BARC_AF022                      132 "Uitaj atribute veze"
BARC_AF023                      132 "Uitaj oznake redaka"
BARC_AF024                      132 "Uitaj visinu retka"
BARC_AF025                      132 "Uitaj atribute retka"
BARC_AF026                      132 "Uitaj atribute stupca"
BARC_AG000                      132 "Odab."
BARC_AG001                      132 "Kret"
BARC_AG002                      132 "Pr."
BARC_AG003                      132 "Mod"
BARC_AG004                      132 "Izb"
BARC_AG005                      132 "Udvostrui"
BARC_AG006                      132 "Reo"
BARC_AG007                      132 "Reo"
BARC_AG008                      132 "Sca"
BARC_AG009                      132 "Sca"
BARC_AG010                      132 "Lay"
BARC_AG011                      132 "Con"
BARC_AG012                      132 "Cha"
BARC_AG013                      132 "Reo"
BARC_AH000                      132 "Dodijeli boje"
BARC_AI000                      132 "Potvrdi operaciju"
BARC_AJ000                      132 "Izbrii odabrane objekte"
BARC_AJ001                      132 "Nastavi"
BARC_AJ002                      132 "Otkai"
BARC_AK000                      132 "Grafiki objekt etikete"
BARC_AK001                      132 "Nai:"
BARC_AK002                      132 "Prekini"
BARC_AK003                      132 "Primijeni"
BARC_AL000                      132 "Okvir poruke"
BARC_AM000                      132 "Prazno"
BARC_AM001                      132 "O"
BARC_AM002                      132 "Ilegalna tabela"
BARC_AM003                      132 "Netona stavka u tabeli"
BARC_AM004                      132 "Greka raspona"
BARC_AM005                      132 "Pojavilo se previe greaka. Otkazano !"
BARC_AM006                      132 "Broj dijagrama nije vaei"
BARC_AM007                      132 "Tip dijagrama nije vaei"
BARC_AM008                      132 "Dijagram ve inicijaliziran"
BARC_AM009                      132 "Nije mogue ispitati handle prozora!"
BARC_AM010                      132 "Jo nije implementirano!"
BARC_AM011                      132 "Broj objekta dijagrama nije vaei"
BARC_AM012                      132 "Broj veze nije vaei"
BARC_AM013                      132 "Broj definicije boje nije vaei"
BARC_AM014                      132 "Broj definicije forme nije vaei"
BARC_AM015                      132 "Broj odjeljka nije vaei"
BARC_AM016                      132 "Broj vrpce nije vaei"
BARC_AM017                      132 "Broj objekta tabele nije vaei"
BARC_AM018                      132 "Broj elementa nije vaei"
BARC_AM019                      132 "Broj reetke nije vaei"
BARC_AM020                      132 "Broj retka datuma nije vaei"
BARC_AM021                      132 "Broj kalendara nije vaei"
BARC_AM022                      132 "Broj profila nije vaei"
BARC_AM023                      132 "Broj intervala nije vaei"
BARC_AM024                      132 "Broj vremenskog objekta nije vaei"
BARC_AM025                      132 "Ova operacija je mogua samo ako se odabere jedan objekt!"
BARC_AM026                      132 "Ova operacija je mogua samo ako se odabere jedan ili vie objekata!"
BARC_AM027                      132 "Nije definiran preddefinirani format"
BARC_AM028                      132 "Nije definirano preddefinirano isticanje"
BARC_AM029                      132 "Na ovoj poziciji nije doputeno umetanje"
BARC_AM030                      132 "Zbroj stupaca u dijagramima nije jednak!"
BARC_AM031                      132 "Opcija vie nije raspoloiva!"
BARC_AM032                      132 "Ovaj objekt ve postoji!"
BARC_AM033                      132 "Unos vremena nije u vaeem rasponu!"
BARC_AM034                      132 "Unos nije vaei u ovoj regiji!"
BARC_AM035                      132 "ID-ovi objekata ne smiju imati znakove !"
BARC_AM036                      132 "Nije definirano isticanje za oznaavanje veze!"
BARC_AM037                      132 "Ilegalni broj stupaca u tabeli unosa!"
BARC_AM038                      132 "Ilegalni broj stupaca u dijagramu!"
BARC_AM039                      132 "Ilegalni tip formata!"
BARC_AM040                      132 "Nemogue umetnuti layer - nijedan objekt dijagrama nije raspoloiv u ovom redu!"
BARC_AM041                      132 "Ureivanje objekata u ovom stupcu nije doputeno!"
BARC_AM042                      132 "Makro broj nije vaei"
BARC_AM043                      132 "Makro tip nije vaei"
BARC_AM044                      132 "Makro sadraj nije vaei"
BARC_AM045                      132 "R/3 verzija je novija od verzije suelja"
BARC_AM046                      132 "Broj prototipa nije vaei"
BARC_AM047                      132 "Spojite veze tono na kraju vora!"
STAT_ABST01                     132 "Grafiki prikaz"
STAT_ABST02                     132 "Uredi"
STAT_ABST03                     132 "Idi na"
STAT_ABST04                     132 "Opcije"
STAT_ABST05                     132 "Funkcije"
STAT_ABST06                     132 "Pomo"
STAT_ABST09                     132 "Mail..."
STAT_ABST10                     132 "Ispii"
STAT_ABST11                     132 "Izai"
STAT_ABST12                     132 "Otkai"
STAT_ABST13                     132 "Prikai pogled"
STAT_ABST14                     132 "Natrag"
STAT_ABST15                     132 "Uobiajeni nain stupnjevanja"
STAT_ABST16                     132 "Poseban nain stupnjevanja"
STAT_ABST17                     132 "Diferencijalni nain stupnjevanja"
STAT_ABST18                     132 "Dodijeli boje..."
STAT_ABST19                     132 "Atributi krivulje..."
STAT_ABST20                     132 "Tuma..."
STAT_ABST21                     132 "Globalne opcije..."
STAT_ABST22                     132 "X/Y razmak..."
STAT_ABST25                     132 "NOW Linija"
STAT_ABST26                     132 "Podjela memorijskog prostora"
STAT_ABST27                     132 "Pomo za pomo..."
STAT_ABST28                     132 "Proirena pomo..."
STAT_ABST29                     132 "Funkcijske tipke..."
STAT_ABST30                     132 "Glosar"
STAT_ABST31                     132 "Informacije o proizvodu..."
STAT_ABTX01                     132 "Grafika"
STAT_ABTX02                     132 "Uredi"
STAT_ABTX03                     132 "Idi na"
STAT_ABTX04                     132 "Opcije"
STAT_ABTX05                     132 "Funkcije"
STAT_ABTX06                     132 "Pomo"
STAT_ABTX09                     132 "Poalji..."
STAT_ABTX10                     132 "Ispii"
STAT_ABTX11                     132 "Izai"
STAT_ABTX12                     132 "Prekini"
STAT_ABTX13                     132 "Prikaz"
STAT_ABTX14                     132 "Natrag"
STAT_ABTX15                     132 "Uobiajeni nain stupnjevanja"
STAT_ABTX16                     132 "Poseban nain stupnjevanja"
STAT_ABTX17                     132 "Diferencijalni nain stupnjevanja"
STAT_ABTX18                     132 "Dodjela boje..."
STAT_ABTX19                     132 "Atributi krivulje..."
STAT_ABTX20                     132 "Tuma..."
STAT_ABTX21                     132 "Globalne opcije..."
STAT_ABTX22                     132 "X/Y ineterval..."
STAT_ABTX25                     132 "NOW Linija"
STAT_ABTX26                     132 "Podjela na stranice"
STAT_ABTX27                     132 "Pomo za pomo..."
STAT_ABTX28                     132 "Proirena pomo"
STAT_ABTX29                     132 "Funkcijske tipke..."
STAT_ABTX30                     132 "Glosar"
STAT_ABTX31                     132 "Informacije o proizvodu..."
STAT_ATT001                     132 "Izbonik atributa krivulje"
STAT_ATT002                     132 "Tekst tumaa"
STAT_ATT003                     132 "Opis"
STAT_ATT004                     132 "Broj"
STAT_ATT005                     132 "Boja"
STAT_ATT006                     132 "irina"
STAT_ATT007                     132 "Ident"
STAT_ATT011                     132 "Tip krivulje"
STAT_ATT012                     132 "Neprekidan"
STAT_ATT013                     132 "Oznaeno"
STAT_ATT014                     132 "Podruje"
STAT_ATT015                     132 "Histogram"
STAT_ATT016                     132 "Stupnjevane linije"
STAT_ATT017                     132 "Stupnejvano podruje"
STAT_ATT021                     132 "Neprekidan"
STAT_ATT022                     132 "Solidno"
STAT_ATT023                     132 "Toke"
STAT_ATT024                     132 "Kratke crtice"
STAT_ATT025                     132 "Crte"
STAT_ATT026                     132 "Crta-kratka crta"
STAT_ATT027                     132 "Dvostruka kratka crta"
STAT_ATT028                     132 "Duge crtice"
STAT_ATT029                     132 "Crta - dvostruka kratka crta"
STAT_ATT031                     132 "Oznaeno"
STAT_ATT032                     132 "Kri"
STAT_ATT033                     132 "Plus"
STAT_ATT034                     132 "Mali krug"
STAT_ATT035                     132 "Zvijezda s 8 vrhova"
STAT_ATT036                     132 "Kvadrat"
STAT_ATT037                     132 "Toka"
STAT_CALX01                     132 "NE"
STAT_CALX02                     132 "PO"
STAT_CALX03                     132 "UT"
STAT_CALX04                     132 "SR"
STAT_CALX05                     132 "E"
STAT_CALX06                     132 "PET"
STAT_CALX07                     132 "SU"
STAT_CALX08                     132 "Tj"
STAT_CALX09                     132 "SIJ"
STAT_CALX10                     132 "VEL"
STAT_CALX11                     132 "OU"
STAT_CALX12                     132 "TRA"
STAT_CALX13                     132 "SVI"
STAT_CALX14                     132 "LIP"
STAT_CALX15                     132 "SRP"
STAT_CALX16                     132 "KOL"
STAT_CALX17                     132 "RUJ"
STAT_CALX18                     132 "LIS"
STAT_CALX19                     132 "STU"
STAT_CALX20                     132 "PRO"
STAT_CALX21                     132 "sati"
STAT_CSTITL                     132 "Dodjela boje"
STAT_CSTX01                     132 "Pozadina dijagrama"
STAT_CSTX02                     132 "Prikai pozadinu"
STAT_CSTX03                     132 "X/Y os"
STAT_CSTX04                     132 "Tekst"
STAT_CSTX05                     132 "Okvir grafikona"
STAT_CSTX06                     132 "Linije mree"
STAT_CSTX07                     132 "Okvir tumaa"
STAT_CSTX08                     132 "Pozadina tumaa"
STAT_CSTX09                     132 "Prvi plan tumaa"
STAT_CSTX10                     132 "Tekst tumaa"
STAT_ERTX00                     132 "Dijeljenje nulom"
STAT_ERTX01                     132 "Negativni argument za funkciju nije doputen"
STAT_ERTX02                     132 "Viak u memoriji pri dodjeli memorije"
STAT_ERTX03                     132 "Nema dovoljno memorije u 'naslaganoj hrpi'"
STAT_ERTX04                     132 "Greka kod uitavanja podataka"
STAT_ERTX05                     132 "Viak u memoriji u postupku 'uzvratnog poziva'"
STAT_ERTX06                     132 "Greka pri itanju podataka"
STAT_ERTX07                     132 "Nema podataka u bazi podataka"
STAT_ERTX08                     132 "Greka pri otvaranju 'dev_stat' datoteke"
STAT_ERTX09                     132 "Interna greka kod konfiguriranja"
STAT_ERTX10                     132 "Razliita duljina u skupovima podataka istog tipa"
STAT_ERTX11                     132 "Previe podataka u tabeli ili je definirano previe tabela"
STAT_ERTX12                     132 "Greka pri izraunavanju veliine x/y kvaica"
STAT_ERTX13                     132 "Logaritamsko stupnjevanje nije mogue jer su ljestvice preuske"
STAT_ERTX14                     132 "Kvaice == 0"
STAT_ERTX15                     132 "Greka u 'Wcreatechild'"
STAT_ERTX16                     132 "Greka u 'OUTcreate'"
STAT_ERTX17                     132 "Nema definirane klase za grafiki objekt OUT"
STAT_ERTX18                     132 "Viak u memoriji u meuspremniku uitavanja"
STAT_ERTX19                     132 "Vrijednost podataka izvan raspona"
STAT_ERTX20                     132 "Nevaei raspon (nii > vii)"
STAT_ERTX21                     132 "irina ili visina ureaja pisaa je 0"
STAT_ERTX22                     132 "Pogrean raspon pri runom stupnjevanju"
STAT_ERTX23                     132 "nedefinirana greka 23"
STAT_ERTX24                     132 "nedefinirana greka 24"
STAT_ERTX25                     132 "nedefinirana greka 25"
STAT_ERTX26                     132 "nedefinirana greka 26"
STAT_ERTX27                     132 "nedefinirana greka 27"
STAT_ERTX28                     132 "nedefinirana greka 28"
STAT_ERTX29                     132 "nedefinirana greka 29"
STAT_HLTX01                     132 "F1=Pomo"
STAT_HLTX02                     132 "F3=Natrag"
STAT_HLTX03                     132 "F5=Globalne opcije"
STAT_HLTX04                     132 "F6=Tuma"
STAT_HLTX05                     132 "F12=Prekini"
STAT_HLTX06                     132 "F15=Izlaz"
STAT_MAILBTN1                   132 "Poalji"
STAT_MAILBTN2                   132 "Otkai"
STAT_MAILBTN3                   132 "Pomo"
STAT_MAILHDR                    132 "Poalji"
STAT_MAILINF                    132 "Opis"
STAT_MAILTIT                    132 "Naslov"
STAT_MAILUSR                    132 "Primatelj"
STAT_MSG001                     132 "Uitaj podatke..."
STAT_MSG002                     132 "Ispis..."
STAT_MSGBTN                     132 "Nastavi"
STAT_MSGTIT                     132 "Informacije"
STAT_OPT101                     132 "Nema reetke"
STAT_OPT102                     132 "Solidno"
STAT_OPT103                     132 "Toke"
STAT_OPT104                     132 "Kratke crtice"
STAT_OPT105                     132 "Crte"
STAT_OPT106                     132 "Crta - kratka crta"
STAT_OPT107                     132 "Dvostruka kratka crta"
STAT_OPT108                     132 "Duge crtice"
STAT_OPT109                     132 "Crta - dvostruka kratka crta"
STAT_OPT201                     132 "Ljestvica X osi"
STAT_OPT202                     132 "Ljestvica Y osi"
STAT_OPT301                     132 "Linearni"
STAT_OPT302                     132 "Logaritmiki"
STAT_OPT401                     132 "Linearni"
STAT_OPT402                     132 "Logaritmiki"
STAT_OPT501                     132 "Tono"
STAT_OPT502                     132 "Zaokru."
STAT_OPT601                     132 "Minute"
STAT_OPT602                     132 "Interval od 6 minuta"
STAT_OPT603                     132 "Sati"
STAT_OPT604                     132 "Dani"
STAT_OPT606                     132 "Tjedni"
STAT_OPT607                     132 "Kal.tjedni"
STAT_OPT608                     132 "Mjeseci"
STAT_OPT609                     132 "Tromjeseja"
STAT_OPT610                     132 "Godine"
STAT_OPT701                     132 "Nema reetke"
STAT_OPT702                     132 "Koordinatna reetka"
STAT_OPT801                     132 "Grub"
STAT_OPT802                     132 "Fin"
STAT_OPT901                     132 "Podnaslov"
STAT_OPT902                     132 "Tuma"
STAT_OPTBTN                     132 "Naslovi"
STAT_OPTIT1                     132 "Uzorak rastera"
STAT_OPTIT2                     132 "Referentna os"
STAT_OPTIT3                     132 "X os"
STAT_OPTIT4                     132 "Y os"
STAT_OPTIT5                     132 "Prikaz"
STAT_OPTIT6                     132 "Vremenske jedinice"
STAT_OPTIT7                     132 "Tip rastera"
STAT_OPTIT8                     132 "Vremenska reetka"
STAT_OPTIT9                     132 "Naslov"
STAT_OPTITL                     132 "Globalne opcije"
STAT_RNG001                     132 "X/Y ineterval"
STAT_RNG002                     132 "X donja granica"
STAT_RNG003                     132 "X gornja granica"
STAT_RNG004                     132 "X kvaice"
STAT_RNG005                     132 "Y donja granica"
STAT_RNG006                     132 "Y gornja granica"
STAT_RNG007                     132 "Y kvaice"
STAT_TITL01                     132 "SAP Grafikon statistike"
STAT_TITL02                     132 "Pomo grafikona statistike"
STAT_TXT001                     132 "Naslov"
STAT_TXT002                     132 "Podnaslov"
STAT_TXT003                     132 "Tuma"
STAT_VERSION                    132 "iV3.0beta 0017-0795"
STAT_WRNG00                     132 "Nema podataka u 'tt' bazi podataka"
STAT_WRNG01                     132 "Veliina grafikog objekta premala"
STAT_WRNG02                     132 "Donji raspon > gornji raspon"
STAT_WRNG03                     132 "Nedefinirano upozorenje 03"
STAT_WRNG04                     132 "Nedefinirano upozorenje 04"
STAT_WRNG05                     132 "Nedefinirano upozorenje 05"
STAT_WRNG06                     132 "Nedefinirano upozorenje 06"
STAT_WRNG07                     132 "Nema podataka u bazi podataka"
STAT_WRNG08                     132 "Nedostaju tekstovi pomoi"
STAT_WRNG09                     132 "Nedefinirano upozorenje 09"
STAT_WRNG10                     132 "Nepoznata poruka"
STAT_WRNG11                     132 "Pogrean handle grafikog objekta"
STAT_WRNG12                     132 "Nemogue kreirati grafiki objekt"
STAT_WRNG13                     132 "Nedefinirano upozorenje 13"
STAT_WRNG14                     132 "Nedefinirano upozorenje 14"
STAT_WRNG15                     132 "Nedefinirano upozorenje 15"
STAT_WRNG16                     132 "Nedefinirano upozorenje 16"
STAT_WRNG17                     132 "Nedefinirano upozorenje 17"
STAT_WRNG18                     132 "Nedefinirano upozorenje 18"
STAT_WRNG19                     132 "Nedefinirano upozorenje 19"
STAT_WRNGBTN                    132 "Nastavi"
STAT_WRNGTIT                    132 "Upozorenje"
GANT_ABHK01                     132 "vie nije potreban"
GANT_ABPR01                     132 "Transport podataka u ABAP nije uspio"
GANT_ABTX01                     132 "Grafika"
GANT_ABTX02                     132 "Uredi"
GANT_ABTX03                     132 "Idi na"
GANT_ABTX04                     132 "Opcije"
GANT_ABTX05                     132 "Vremenska jedinica"
GANT_ABTX06                     132 "Pomo"
GANT_ABTX07                     132 "Ispii"
GANT_ABTX08                     132 "Snimi"
GANT_ABTX09                     132 "Izai"
GANT_ABTX10                     132 "Okomita reetka"
GANT_ABTX11                     132 "Vodoravna reetka"
GANT_ABTX12                     132 "Vremenski blok tekst"
GANT_ABTX13                     132 "Vremenska linija"
GANT_ABTX14                     132 "Strelice"
GANT_ABTX15                     132 "Gustoa reetke"
GANT_ABTX16                     132 "Mod ispisa"
GANT_ABTX17                     132 "Dodjela boje..."
GANT_ABTX18                     132 "Standardne vrijednosti"
GANT_ABTX19                     132 "Tuma"
GANT_ABTX20                     132 "Sekunda"
GANT_ABTX21                     132 "Minuta"
GANT_ABTX22                     132 "etvrtina sata"
GANT_ABTX23                     132 "Sat"
GANT_ABTX24                     132 "Dan"
GANT_ABTX25                     132 "Tjedan"
GANT_ABTX26                     132 "Kalend.tjedan"
GANT_ABTX27                     132 "Mjesec"
GANT_ABTX28                     132 "Tromjeseje"
GANT_ABTX29                     132 "Godina"
GANT_ABTX30                     132 "Grubo"
GANT_ABTX31                     132 "Fino"
GANT_ABTX35                     132 "Automatski"
GANT_ABTX36                     132 "Ispii"
GANT_ABTX39                     132 "Prikaz"
GANT_ABTX40                     132 "Promijeni sve"
GANT_ABTX41                     132 "Promijeni trajanje"
GANT_ABTX42                     132 "Pomakni"
GANT_ABTX43                     132 "Udvostrui"
GANT_ABTX44                     132 "Izbrii"
GANT_ABTX45                     132 "Umetni kontrolnu toku"
GANT_ABTX46                     132 "Umetni vremenski blok"
GANT_ABTX47                     132 "Umetni redak"
GANT_ABTX48                     132 "Odaberi"
GANT_ABTX49                     132 "Otkai"
GANT_ABTX50                     132 "Natrag"
GANT_ABTX51                     132 "Pomo za pomo..."
GANT_ABTX52                     132 "Proirena pomo"
GANT_ABTX53                     132 "Funkcijske tipke..."
GANT_ABTX54                     132 "Glosar"
GANT_ABTX55                     132 "Informacije o proizvodu..."
GANT_CALX01                     132 "Ned"
GANT_CALX02                     132 "Pon"
GANT_CALX03                     132 "Uto"
GANT_CALX04                     132 "Sri"
GANT_CALX05                     132 "et"
GANT_CALX06                     132 "Pet"
GANT_CALX07                     132 "Sub"
GANT_CALX08                     132 "Tj"
GANT_CALX09                     132 "Sij."
GANT_CALX10                     132 "Veljaa"
GANT_CALX11                     132 "Ou"
GANT_CALX12                     132 "Tra."
GANT_CALX13                     132 "Sv."
GANT_CALX14                     132 "Lip."
GANT_CALX15                     132 "Srp."
GANT_CALX16                     132 "Kol."
GANT_CALX17                     132 "Ruj"
GANT_CALX18                     132 "Lis."
GANT_CALX19                     132 "Stu"
GANT_CALX20                     132 "Pros."
GANT_CALX21                     132 "sati"
GANT_CSTIT0                     132 "Dodijeli boje"
GANT_CSTX01                     132 "Slobodan dan"
GANT_CSTX02                     132 "Tekst vremenske ljestvice"
GANT_CSTX03                     132 "Pozadina vremenske ljestvice"
GANT_CSTX04                     132 "Mrea"
GANT_CSTX05                     132 "Podruje vremenskog bloka"
GANT_CSTX06                     132 "Pozadina opisa"
GANT_CSTX07                     132 "Tekst opisa"
GANT_CSTX08                     132 "Okvir"
GANT_CSTX09                     132 "Tekst datuma"
GANT_CSTX10                     132 "Pozadina datuma"
GANT_CSTX11                     132 "Tekst naslova"
GANT_CSTX12                     132 "Pozadina naslova"
GANT_DELT01                     132 "Da"
GANT_DELT02                     132 "Ne"
GANT_DELT03                     132 "Izbrisati vremenski blok ?"
GANT_DELT04                     132 "Izbrisati kontrolnu toku ?"
GANT_DELT05                     132 "Izbrisati red?"
GANT_DELT06                     132 "Izbrii"
GANT_ELED01                     132 "Vremenski blok"
GANT_ELED02                     132 "Tekst"
GANT_ELED03                     132 "Visina"
GANT_ELED04                     132 "Dodijeli boje..."
GANT_ELED05                     132 "U redu"
GANT_ELED06                     132 "Otkai"
GANT_ELED07                     132 "Pomo"
GANT_ELED08                     132 "Dodjela boje: vremenski blok"
GANT_ELED09                     132 "Tekst"
GANT_ELED10                     132 "Pozadina"
GANT_ELED11                     132 "Okvir"
GANT_ELED12                     132 "Pozicija"
GANT_ELED13                     132 "Centrirano"
GANT_ELED14                     132 "Iznad"
GANT_ELED15                     132 "Ispod"
GANT_ELED16                     132 "Pokai okvir"
GANT_ELED17                     132 "Ne"
GANT_ELED18                     132 "Da"
GANT_ELED19                     132 "Uzorak"
GANT_ELED20                     132 "Dan"
GANT_ELED21                     132 "Mjesec"
GANT_ELED22                     132 "Godina"
GANT_ELED23                     132 "Sat"
GANT_ELED24                     132 "Minuta"
GANT_ELED25                     132 "Sekunda"
GANT_ELED26                     132 "Poetak"
GANT_ELED27                     132 "Kraj"
GANT_ELED28                     132 "Pokai pozadinu"
GANT_ELED29                     132 "Ne"
GANT_ELED30                     132 "Da"
GANT_ELED31                     132 "Pokai tekst"
GANT_ELED32                     132 "Ne"
GANT_ELED33                     132 "Da"
GANT_ENDE01                     132 "Izai"
GANT_ENDE02                     132 "Stvarno napustiti Gantogram?"
GANT_ENDE03                     132 "Da"
GANT_ENDE04                     132 "Ne"
GANT_ERTX01                     132 "Nema raspoloivog tvornikog kalendara"
GANT_ERTX02                     132 "Jezik se ne moe uitati : '$1'"
GANT_ERTX03                     132 "Netoan format\ntabela: $1\nredak: $2"
GANT_ERTX04                     132 "Nemogue nai klju opcije: '$1'"
GANT_ERTX05                     132 "Nemogue nai hoclr \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX06                     132 "Nemogue nai opt \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX07                     132 "Nemogue nai ms klju \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX08                     132 "Nemogue nai ms opc \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX09                     132 "Nemogue nai elm klju \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX10                     132 "Nemogue nai dfelm opc \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX11                     132 "Nemogue nai dfelm klju \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX12                     132 "Nemogue nai dfms klju \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX13                     132 "Nemogue nai dfms opc \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX14                     132 "Nemogue nai klju teksta \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX15                     132 "Greka kod uitavanja podataka"
GANT_ERTX16                     132 "Nemogue nai klju retka \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX17                     132 "Nemogue nai klju tumaa \ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX18                     132 "Netoan vremenski blok\ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX19                     132 "Nema mjesta na disku\ntabela: $1\nlinija: $2"
GANT_ERTX20                     132 "Pomo nije raspoloiva"
GANT_ERTX21                     132 "Vremenska jedinica premalena za traku pomicanja"
GANT_ERTX22                     132 "Doputena vremenska ogranienja dostignuta"
GANT_ERTX23                     132 "Objekt izvan doputenih vremenskih ogranienja"
GANT_ERTX24                     132 "Trajanje vremenskog bloka prekratko (< 1 minuta)"
GANT_HLTX01                     132 "F11=Snimi"
GANT_HLTX02                     132 "F15=Izlaz"
GANT_HLTX03                     132 "F1=Pomo"
GANT_HLTX04                     132 "F5=Standardne vrijednosti"
GANT_HLTX05                     132 "F6=Tuma"
GANT_HLTX06                     132 "F3=Natrag"
GANT_HLTX07                     132 "F12=Prekini"
GANT_INFO00                     132 "Informacije o proizvodu"
GANT_INFO01                     132 "SAP Gantogram"
GANT_INFO02                     132 "Verzija 2.1"
GANT_INFO03                     132 "Listopad 1993"
GANT_INFO04                     132 "Autorska prava za 1990/1991/1992/1993 SAP AG"
GANT_INFO05                     132 "Sva prava pridrana"
GANT_INFO06                     132 "Nastavi"
GANT_ITED01                     132 "Linija"
GANT_ITED02                     132 "Tekst"
GANT_ITED03                     132 "U redu"
GANT_ITED04                     132 "Otkai"
GANT_ITED05                     132 "Pomo"
GANT_LGTX01                     132 "Tuma"
GANT_LOAD01                     132 "Informacije"
GANT_LOAD02                     132 "Uitaj podatke iz ABAP/4 programa"
GANT_LOAD03                     132 "Nastavi"
GANT_LSTR01                     132 "Ciljni red za kontrolnu toku nemogue nai"
GANT_LSTR02                     132 "Greka pri brisanju kontrolne toke iz izvornog reda"
GANT_LSTR03                     132 "Greka pri snimanju kontrolne toke u ciljne liste"
GANT_LSTR04                     132 "Izabrani ciljni redak nije doputen"
GANT_LSTR05                     132 "Ciljni redak za vremenski blok nemogue nai"
GANT_LSTR06                     132 "Greka pri brisanju vremenskog bloka iz izvornog reda"
GANT_LSTR07                     132 "Greka pri snimanju vremenskog bloka u ciljni red"
GANT_LSTR08                     132 "Izabrani ciljni redak nije doputen"
GANT_LSTR09                     132 "Greka pri brisanju reda"
GANT_LSTR10                     132 "Greka pri snimanju reda u meuspremnik brisanja"
GANT_LSTR11                     132 "Greka pri snimanju objekta u red"
GANT_LSTR12                     132 "Greka pri snimanju novog objekta u ciljni red"
GANT_MSED01                     132 "Kontrolna toka"
GANT_MSED02                     132 "Tekst"
GANT_MSED03                     132 "Obrasci"
GANT_MSED04                     132 "Pravokutnik"
GANT_MSED05                     132 "Trokut"
GANT_MSED06                     132 "Linija"
GANT_MSED07                     132 "Plus"
GANT_MSED08                     132 "Zvijezda"
GANT_MSED09                     132 "Krug"
GANT_MSED10                     132 "Karo"
GANT_MSED11                     132 "Trokut lijevo"
GANT_MSED12                     132 "Trokut desno"
GANT_MSED13                     132 "Trokut gore"
GANT_MSED14                     132 "Trokut dolje"
GANT_MSED15                     132 "Kri"
GANT_MSED16                     132 "Popunjena zvijezda"
GANT_MSED17                     132 "Pozicije"
GANT_MSED18                     132 "Iznad"
GANT_MSED19                     132 "Ispod"
GANT_MSED20                     132 "Centrirano"
GANT_MSED21                     132 "Veliine"
GANT_MSED22                     132 "Malo"
GANT_MSED23                     132 "Srednji"
GANT_MSED24                     132 "Velik"
GANT_MSED25                     132 "Dodijeli boje..."
GANT_MSED26                     132 "U redu"
GANT_MSED27                     132 "Otkai"
GANT_MSED28                     132 "Pomo"
GANT_MSED29                     132 "Dodjela boje: Kontrolne toke"
GANT_MSED30                     132 "Kontrolna toka"
GANT_MSED31                     132 "Dan"
GANT_MSED32                     132 "Mjesec"
GANT_MSED33                     132 "Godina"
GANT_MSED34                     132 "Sat"
GANT_MSED35                     132 "Minuta"
GANT_MSED36                     132 "Sekunda"
GANT_MSED37                     132 "Vrijeme"
GANT_PLTX01                     132 "Broj"
GANT_PRNT01                     132 "Stranice"
GANT_PRNT02                     132 "Prozor"
GANT_PRNT03                     132 "Sve puno"
GANT_PRNT04                     132 "Sve djelomino"
GANT_SAVO01                     132 "Snimi"
GANT_SAVO02                     132 "Snimiti promjene?"
GANT_SAVO03                     132 "Da"
GANT_SAVO04                     132 "Ne"
GANT_TTLTX1                     132 "SAP Gantogram"
GANT_TTLTX2                     132 "Pomo"
GANT_TTLTX3                     132 "Uitaj podatke..."
HIER_AA000                      132 "Grafika SAP hijerarhije"
HIER_AB000                      132 "Nema greke"
HIER_AB001                      132 "Nema memorije"
HIER_AB002                      132 "Greka otvaranja datoteke u datoteci '$1'"
HIER_AB003                      132 "Greka formata datoteke u datoteci '$1'"
HIER_AB004                      132 "Interna greka (parametri poziva)"
HIER_AB005                      132 "Interna greka (suelje prozora)"
HIER_AB006                      132 "Greka itanja podataka"
HIER_AB007                      132 "Ilegalni format podataka: '$1' u slogu #$2"
HIER_AB008                      132 "Podaci koji nedostaju"
HIER_AB009                      132 "Greka baze podataka"
HIER_AB010                      132 "Previe tekstova"
HIER_AB011                      132 "Klju predugaak: '$1' u slogu #$2"
HIER_AB012                      132 "Dvostruki klju: '$1'"
HIER_AB013                      132 "Greka u izraunu"
HIER_AC000                      132 "Uitavanje podataka..."
HIER_AC001                      132 "Izraunavanje..."
HIER_AD000                      132 "GEVOAHOSaUPxNSQEIDMHieSBNDLCNSRONCRBLCIFDTHI"
HIER_AD001                      132 "Grafika"
HIER_AD002                      132 "Uredi"
HIER_AD003                      132 "Idi na"
HIER_AD004                      132 "Opcije"
HIER_AD005                      132 "Analiza"
HIER_AD006                      132 "Pomo"
HIER_AD007                      132 "Otvori..."
HIER_AD008                      132 "Snimi..."
HIER_AD009                      132 "Snimi kao..."
HIER_AD010                      132 "Poalji..."
HIER_AD011                      132 "Ispii..."
HIER_AD012                      132 "Izai"
HIER_AD013                      132 "vor"
HIER_AD014                      132 "Podstablo"
HIER_AD015                      132 "Otkai"
HIER_AD016                      132 "Uredi"
HIER_AD017                      132 "Umetni"
HIER_AD018                      132 "Izbrii"
HIER_AD019                      132 "Pomakni"
HIER_AD020                      132 "Prikrij podstablo(a)"
HIER_AD021                      132 "Prikai podstablo(a)"
HIER_AD022                      132 "Izbrii podstablo(a)"
HIER_AD023                      132 "Podijeljeno stablo"
HIER_AD024                      132 "Natrag"
HIER_AD025                      132 "Veliina vora"
HIER_AD026                      132 "Atributi prikaza"
HIER_AD027                      132 "Layout"
HIER_AD028                      132 "Dodjela boje..."
HIER_AD029                      132 "Alat usmjeravanja..."
HIER_AD030                      132 "Snimi postave..."
HIER_AD031                      132 "Dohvati postave..."
HIER_AD032                      132 "Odaberi jedan..."
HIER_AD033                      132 "Odaberi sljedei"
HIER_AD034                      132 "Promijeni sve..."
HIER_AD035                      132 "Sljedea rotacija"
HIER_AD036                      132 "Sljedee grananje"
HIER_AD037                      132 "Sljedei tip retka"
HIER_AD038                      132 "Sljedea metoda bojanja"
HIER_AD039                      132 "Sljedea identifikacija vora"
HIER_AD040                      132 "Sljedea adaptacija stabla"
HIER_AD041                      132 "Sljedea dubina vora"
HIER_AD042                      132 "Pragovi..."
HIER_AD043                      132 "Pomo za"
HIER_AD044                      132 "Proirena pomo"
HIER_AD045                      132 "Funkcijske tipke"
HIER_AD046                      132 "Glosar"
HIER_AD047                      132 "Informacije o proizvodu..."
HIER_AE000                      132 "Veliina vora"
HIER_AE001                      132 "Veliina elije"
HIER_AE002                      132 "Veliina vora"
HIER_AE003                      132 "Zoom faktor"
HIER_AE004                      132 "Relativna irina"
HIER_AE005                      132 "irina vora"
HIER_AE006                      132 "Visina vora"
HIER_AE007                      132 "U redu"
HIER_AE008                      132 "Primijeni"
HIER_AE009                      132 "Preddefinirano"
HIER_AE010                      132 "Adaptirati"
HIER_AE011                      132 "Otkai"
HIER_AE012                      132 "Pomo"
HIER_AF000                      132 "Pragovi"
HIER_AF001                      132 "Prag 1"
HIER_AF002                      132 "Prag 2"
HIER_AF003                      132 "Prag 3"
HIER_AF004                      132 "Prag 4"
HIER_AF005                      132 "Prag 5"
HIER_AF006                      132 "Prag 6"
HIER_AG000                      132 "Nastavi"
HIER_AG001                      132 "Primijeni"
HIER_AG002                      132 "Otkai"
HIER_AG003                      132 "Pomo"
HIER_AH000                      132 "Prikai atribute"
HIER_AH001                      132 "Atribut"
HIER_AH002                      132 "Poredak podreenih vorova"
HIER_AH003                      132 "Standardni nalog"
HIER_AH004                      132 "Prikai red atributa"
HIER_AI000                      132 "Nastavi"
HIER_AI001                      132 "Primijeni"
HIER_AI002                      132 "Otkai"
HIER_AI003                      132 "Pomo"
HIER_AJ000                      132 "Preinai stablo"
HIER_AJ001                      132 "Otkai"
HIER_AJ002                      132 "Pomo"
HIER_AJ003                      132 "Odaberi ovaj vor"
HIER_AJ004                      132 "Prikrij podstablo(a)"
HIER_AJ005                      132 "Prikai samo podstablo(a)"
HIER_AJ006                      132 "Uredi vor"
HIER_AJ007                      132 "Umetni vor"
HIER_AJ008                      132 "Izbrii vor(ove)"
HIER_AJ009                      132 "Izbrisati podstablo(a)"
HIER_AJ010                      132 "Pomakni podstablo"
HIER_AJ011                      132 "Podijeljeno stablo"
HIER_AJ012                      132 "Opcije hijerarhije"
HIER_AK000                      132 "Layout"
HIER_AK001                      132 "Grananje stabla"
HIER_AK002                      132 "Saldirano"
HIER_AK003                      132 "Nebalansirano"
HIER_AK004                      132 "Rjenik"
HIER_AK005                      132 "Mjeoviti vor"
HIER_AK006                      132 "Rotacija stabla"
HIER_AK007                      132 "Gore"
HIER_AK008                      132 "Lijevo"
HIER_AK009                      132 "Dolje"
HIER_AK010                      132 "Desno"
HIER_AK011                      132 "Adaptacija stabla"
HIER_AK012                      132 "Preddefinirano"
HIER_AK013                      132 "Adaptirati"
HIER_AK014                      132 "Metoda bojanja"
HIER_AK015                      132 "Solidno"
HIER_AK016                      132 "Donja polovica"
HIER_AK017                      132 "Trokuti"
HIER_AK018                      132 "Krugovi"
HIER_AK019                      132 "Elipse"
HIER_AK020                      132 "Rezervirano"
HIER_AK021                      132 "Viestruke pruge"
HIER_AK022                      132 "Prilagoene pruge"
HIER_AK023                      132 "ID vora"
HIER_AK024                      132 "Po kljuu"
HIER_AK025                      132 "Po nazivu teksta"
HIER_AK026                      132 "Po formatu"
HIER_AK027                      132 "Pomou bitmapa"
HIER_AK028                      132 "Bitmap i klju"
HIER_AK029                      132 "Bitmap i naziv teksta"
HIER_AK030                      132 "Bitmap i format"
HIER_AK031                      132 "Tip veze"
HIER_AK032                      132 "Dijagonalno"
HIER_AK033                      132 "Pravokutno"
HIER_AK034                      132 "Dubina vora"
HIER_AK035                      132 "Bez dubine"
HIER_AK036                      132 "S dubinom"
HIER_AL000                      132 "U redu"
HIER_AL001                      132 "Primijeni"
HIER_AL002                      132 "Otkai"
HIER_AL003                      132 "Pomo"
HIER_AM000                      132 "Uredi vor"
HIER_AM001                      132 "Stari naziv teksta:"
HIER_AM002                      132 "Novi naziv teksta:"
HIER_AN000                      132 "U redu"
HIER_AN001                      132 "Primijeni"
HIER_AN002                      132 "Otkai"
HIER_AN003                      132 "Pomo"
HIER_AO000                      132 "Otkai"
HIER_AO001                      132 "Pomo"
HIER_AP000                      132 "Umetni vor"
HIER_AP001                      132 "Stari ID:"
HIER_AP002                      132 "Stari naziv teksta:"
HIER_AP003                      132 "Novi ID:"
HIER_AP004                      132 "Novi naziv teksta:"
HIER_AP005                      132 "Novo stablo?"
HIER_AP006                      132 "Krajnje lijevo dijete ?"
HIER_AP007                      132 "Lijevi brat ?"
HIER_AP008                      132 "Desni brat ?"
HIER_AQ000                      132 "U redu"
HIER_AQ001                      132 "Otkai"
HIER_AQ002                      132 "Pomo"
HIER_AR000                      132 "Izbornik komunikacije"
HIER_AR001                      132 "Nema komunikacije"
HIER_AR002                      132 "alji kad se informacije promijene"
HIER_AR003                      132 "alji na zahtjev"
HIER_AR004                      132 "Isprazniti meuspremnik"
HIER_AS000                      132 "U redu"
HIER_AS001                      132 "Primijeni"
HIER_AS002                      132 "Otkai"
HIER_AS003                      132 "Pomo"
HIER_AT000                      132 "Dodjela boje"
HIER_AT001                      132 "Pozadina hijerarhije"
HIER_AT002                      132 "Reci"
HIER_AT003                      132 "Pozadina vora"
HIER_AT004                      132 "Boja vora (istaknuto)"
HIER_AT005                      132 "Tekst vora"
HIER_AT006                      132 "Istaknuti tekst vora"
HIER_AU000                      132 "Bitmap prikaz"
HIER_AV000                      132 "Nastavi"
HIER_AW000                      132 "Alat usmjeravanja"
HIER_AX000                      132 "Okvir poruke"
HIER_AY000                      132 "elite li zaista izbrisati"
HIER_AY001                      132 "ovaj vor ili podstablo?"
HIER_AZ000                      132 "U redu"
HIER_AZ001                      132 "Otkai"
HIER_BA000                      132 "Brisanje zadnjeg aktivnog vora, vorovi u modu"
HIER_BA001                      132 "umanjivanja ili zumiranja, ili zadnjeg podstabla nije doputeno!"
HIER_BB000                      132 "Nastavi"
HIER_BC000                      132 "Umetnuli ste"
HIER_BC001                      132 "previe vorova!"
HIER_BD000                      132 "Nastavi"
HIER_BE000                      132 "Ovaj ID vora ve postoji."
HIER_BE001                      132 "Provjerite va ABAP/4 program."
HIER_BF000                      132 "Nastavi"
HIER_BG000                      132 "Ovaj izbornik se smije"
HIER_BG001                      132 "otvoriti samo jednom!"
HIER_BH000                      132 "Nastavi"
HIER_BI000                      132 "Ne postoje vrijednosti vorova, pa"
HIER_BI001                      132 "se zato ovaj izbornik ne moe koristiti!"
HIER_BJ000                      132 "Nastavi"
HIER_BK000                      132 "Istovremeno postojanje izbornika"
HIER_BK001                      132 "praga i izbornika atributa"
HIER_BK002                      132 "nije mogue."
HIER_BK003                      132 "Zatvorite jedan od ta dva izbornika."
HIER_BL000                      132 "Nastavi"
HIER_BM000                      132 "Zatvorite prvi izbornik ureivanja vora ili"
HIER_BM001                      132 "izbornik umetanja vorova prije koritenja ove funkcije."
HIER_BN000                      132 "Nastavi"
HIER_BO000                      132 "Nemogue prikazati tekstove pomoi!"
HIER_BO001                      132 "Nema dovoljno memorije ili tekstovi pomoi nisu raspoloivi."
HIER_BP000                      132 "Nastavi"
HIER_BQ000                      132 "Zatvaranjem ove sesije e se"
HIER_BQ001                      132 "izgubiti nesnimljeni podaci!"
HIER_BR000                      132 "Izlaz iz programa"
HIER_BR001                      132 "Prekidanje bez snimanja"
HIER_BR002                      132 "Otkai"
HIER_BS000                      132 "Ne smijete povezivati prethodnike"
HIER_BS001                      132 "stvarnog vora !"
HIER_BT000                      132 "Nastavi"
HIER_BU000                      132 "Ne umeite prazne nizove"
HIER_BU001                      132 "kako bi imenovali ili identificirali ovaj vor !"
HIER_BV000                      132 "Nastavi"
HIER_BW000                      132 "Ne koristite ovaj hotkey jer"
HIER_BW001                      132 "je aktivan izbornik s istom funkcijom"
HIER_BW002                      132 "ili moe doi do popratnih pojava na postojeim izbornicima!"
HIER_BX000                      132 "Nastavi"
HIER_BY000                      132 "Odaberite s vor prije upotrebe ove funkcije."
HIER_BZ000                      132 "Nastavi"
HIER_CA000                      132 "Odabrani vor nema bitmap!"
HIER_CB000                      132 "Nastavi"
HIER_CC000                      132 "Nemogue otvoriti datoteku jer nema dosta memorije ili"
HIER_CC001                      132 "vi umeete dvostruku stavku!"
HIER_CD000                      132 "Nastavi"
HIER_CE000                      132 "Kako bi promijenili lokalnu strukturu stabla"
HIER_CE001                      132 "morate izabrati mjeoviti mod!"
HIER_CF000                      132 "Nastavi"
HIER_CG000                      132 "Smanjivanje i zumiranje viestukih vorova nije"
HIER_CG001                      132 "doputeno za ovaj entitet vorova!"
HIER_CH000                      132 "Nastavi"
HIER_CI000                      132 "Informacije o proizvodu"
HIER_CI001                      132 "Grafika SAP hijerarhije"
HIER_CI002                      132 "Verzija 3.0"
HIER_CI003                      132 "11. srpanj 1995."
HIER_CI004                      132 "Autorska prava 1990-1995 SAP AG"
HIER_CI005                      132 "Sva prava pridrana"
HIER_CJ000                      132 "Nastavi"
HIER_CK000                      132 "Uitaj podatke..."
HIER_CL000                      132 "Tekst pomoi"
HIER_CM000                      132 "F11=Snimi"
HIER_CM001                      132 "F15=Izlaz"
HIER_CM002                      132 "F1=Pomo"
HIER_CM003                      132 "F2=Layout..."
HIER_CM004                      132 "F3=Natrag"
HIER_CM005                      132 "F6=Pragovi..."
HIER_CM006                      132 "F7=Ponovno uitaj"
HIER_CM007                      132 "F12=Prekini"
HIER_CN000                      132 "Poalji"
HIER_CN001                      132 "Naslov"
HIER_CN002                      132 "Opis"
HIER_CN003                      132 "Primatelj"
HIER_CO000                      132 "U redu"
HIER_CO001                      132 "Otkai"
HIER_CO002                      132 "Pomo"
HIER_CP000                      132 "Grafiki prikaz"
HIER_CP001                      132 "Uredi"
HIER_CP002                      132 "Idi na"
HIER_CP003                      132 "Opcije"
HIER_CP004                      132 "Analiza"
HIER_CP005                      132 "Pomo"
HIER_CP006                      132 "Otvori skup podataka..."
HIER_CP007                      132 "Snimi skup podataka..."
HIER_CP008                      132 "Snimi kao skup podataka..."
HIER_CP009                      132 "Uitaj u ABAP/4 program"
HIER_CP010                      132 "Ispii na ureaj"
HIER_CP011                      132 "Izai iz programa i snimi promjene"
HIER_CP012                      132 "Uredi ili promijeni vorove"
HIER_CP013                      132 "Uredi ili promijeni podstabla"
HIER_CP014                      132 "Prekini program bez snimanja promjena"
HIER_CP015                      132 "Uredi vrijednosti vora"
HIER_CP016                      132 "Umetni novi vor"
HIER_CP017                      132 "Izbrii vor(ove)"
HIER_CP018                      132 "Pomakni vor na drugu poziciju"
HIER_CP019                      132 "Prikrij podstablo(a)"
HIER_CP020                      132 "Prikai samo podstablo(a)"
HIER_CP021                      132 "Izbrisati podstablo(a)"
HIER_CP022                      132 "Podijeljeno stablo"
HIER_CP023                      132 "Izlaz iz programa"
HIER_CP024                      132 "Promijeni veliinu vora"
HIER_CP025                      132 "Promijeni atribute prikaza"
HIER_CP026                      132 "Promijeni layout"
HIER_CP027                      132 "Promijeni dodjelu boje..."
HIER_CP028                      132 "Pozovi alat navigacije..."
HIER_CP029                      132 "Snimi postave..."
HIER_CP030                      132 "Dohvati postave..."
HIER_CP031                      132 "Odaberi jedan atribut..."
HIER_CP032                      132 "Odaberi sljedei atribut"
HIER_CP033                      132 "Promijeni sve vrijednosti layouta..."
HIER_CP034                      132 "Odaberi sljedeu rotaciju"
HIER_CP035                      132 "Odaberi sljedee grananje"
HIER_CP036                      132 "Odaberi sljedei tip linije"
HIER_CP037                      132 "Odaberi sljedeu metodu bojanja"
HIER_CP038                      132 "Odaberi identifikaciju sljedeeg vora"
HIER_CP039                      132 "Odaberi sljedeu adaptaciju stabla"
HIER_CP040                      132 "Odaberi sljedeu dubinu vora"
HIER_CP041                      132 "Promijeni pragove za vrijednosti vorova..."
HIER_CP042                      132 "Pomo za upotrebu funkcije pomoi"
HIER_CP043                      132 "Uzmi proirenu pomo"
HIER_CP044                      132 "Uzmi pomo za funkcijske kljueve s ovim pogledom"
HIER_CP045                      132 "Glosar SAP Graphics terminologije"
HIER_CP046                      132 "Informacije o verziji i autorskim pravima"
HPGL_ABTX01                     132 "Grafika"
HPGL_ABTX02                     132 "Uredi"
HPGL_ABTX03                     132 "Idi na"
HPGL_ABTX04                     132 "Postave"
HPGL_ABTX05                     132 "Pomo"
HPGL_ABTX06                     132 "Ispii"
HPGL_ABTX07                     132 "Snimi"
HPGL_ABTX08                     132 "Izai"
HPGL_ABTX15                     132 "Otkai"
HPGL_ABTX16                     132 "Natrag"
HPGL_ABTX17                     132 "Potpuna slika"
HPGL_ABTX18                     132 "Zadnje zumiranje"
HPGL_ABTX19                     132 "Pomo"
HPGL_ABTX20                     132 "Info..."
HPGL_ABTX21                     132 "Funkcijske tipke..."
HPGL_ABTX22                     132 "Glosar"
HPGL_ABTX23                     132 "Informacije o proizvodu..."
HPGL_ABTX24                     132 "Rotiraj 180 stupnjeva"
HPGL_HES41                      132 "Greka segmenta"
HPGL_HES42                      132 "Greka pisanja"
HPGL_HES43                      132 "Greka itanja"
HPGL_HES44                      132 "Greka memorije"
HPGL_HES45                      132 "Greka pri otvaranju datoteke"
HPGL_HES51                      132 "Greka stupnjevanja"
HPGL_HET1                       132 "Ispis ..."
HPGL_HET2                       132 "itanje ..."
HPGL_HET3                       132 "ESC Otkai"
HPGL_HET4                       132 "Greka stupnjevanja"
HPGL_HET5                       132 "Greka parametra"
HPGL_HHK1                       132 "Vie nije potreban"
HPGL_HLS1                       132 "Tip linije 1"
HPGL_HLS2                       132 "Tip linije 2"
HPGL_HLS3                       132 "Tip linije 3"
HPGL_HLS4                       132 "Tip linije 4"
HPGL_HLS5                       132 "Tip linije 5"
HPGL_HLS6                       132 "Tip linije 6"
HPGL_HLS7                       132 "Tip linije 7"
HPGL_HLS8                       132 "Tip linije 8"
HPGL_HLT0                       132 "Pozadina"
HPGL_HLT1                       132 "Olovka 1"
HPGL_HLT2                       132 "Olovka 2"
HPGL_HLT3                       132 "Olovka 3"
HPGL_HLT4                       132 "Olovka 4"
HPGL_HLT5                       132 "Olovka 5"
HPGL_HLT6                       132 "Olovka 6"
HPGL_HLT7                       132 "Olovka 7"
HPGL_HLT8                       132 "Olovka 8"
HPGL_HLTX01                     132 "F1=Pomo"
HPGL_HLTX02                     132 "F3=Natrag"
HPGL_HLTX03                     132 "F11=Snimi"
HPGL_HLTX04                     132 "F12=Prekini"
HPGL_HLTX05                     132 "F15=Izlaz"
HPGL_HMT1                       132 "Grafika"
HPGL_HMT11                      132 "Uitaj PLT ..."
HPGL_HMT12                      132 "Uitaj HPC ..."
HPGL_HMT13                      132 "Snimi HPC ..."
HPGL_HMT14                      132 "Ispii"
HPGL_HMT15                      132 "Snimi metadatoteku ..."
HPGL_HMT16                      132 "Crtaj"
HPGL_HMT17                      132 "Snimi"
HPGL_HMT18                      132 "Izai"
HPGL_HMT2                       132 "Uredi"
HPGL_HMT21                      132 "Proporcije"
HPGL_HMT22                      132 "Priblina vrijednost linije"
HPGL_HMT23                      132 "Otkai"
HPGL_HMT3                       132 "Idi na"
HPGL_HMT31                      132 "Natrag"
HPGL_HMT4                       132 "Opcije"
HPGL_HMT41                      132 "Dodjela boje..."
HPGL_HMT42                      132 "Debljina linije/olovke..."
HPGL_HMT43                      132 "Tip linije..."
HPGL_HMT44                      132 "Tip/debljina linije ..."
HPGL_HMT5                       132 "Pomo"
HPGL_HMT51                      132 "Pomo za pomo..."
HPGL_HMT52                      132 "Proirena pomo"
HPGL_HMT53                      132 "Funkcijske tipke..."
HPGL_HMT54                      132 "Glosar"
HPGL_HMT55                      132 "Informacije o proizvodu..."
HPGL_HPAS1                      132 "U redu"
HPGL_HPS21                      132 "U redu"
HPGL_HPS22                      132 "Primijeni"
HPGL_HPS23                      132 "Preddefinirano"
HPGL_HPS24                      132 "Otkai"
HPGL_HPS25                      132 "Pomo"
HPGL_HPS31                      132 "U redu"
HPGL_HPS32                      132 "Otkai"
HPGL_HPS33                      132 "Pomo"
HPGL_HPS41                      132 "U redu"
HPGL_HPS42                      132 "Primijeni"
HPGL_HPS43                      132 "Preddefinirano"
HPGL_HPS44                      132 "Otkai"
HPGL_HPS45                      132 "Pomo"
HPGL_HS1                        132 "H"
HPGL_HS2                        132 ""
HPGL_HS3                        132 "W"
HPGL_HS4                        132 "?"
HPGL_HTAS1                      132 "Poruka"
HPGL_HTAS3                      132 "Datoteke"
HPGL_HTIT1                      132 "SAP HPGL prikaz"
HPGL_HTIT2                      132 "Tip veze"
HPGL_HTIT3                      132 "Dodjela boje"
HPGL_HTIT4                      132 "Debljina linije/olovke"
HPGL_HTIT5                      132 "HPGL pomo"
HPGL_HTIT6                      132 "Debljina/Tip linije"
HPGL_HUS31                      132 "Direktoriji/ureaji"
HPGL_HUS32                      132 "Lista datoteka"
HPGL_HUS33                      132 "Naziv datoteke:"
HPGL_HUS34                      132 "Selektor datoteke"
HPGL_HUS41                      132 "Stvarni redak"
HPGL_INFO00                     132 "Informacije o proizvodu"
HPGL_INFO01                     132 "SAP HPGL prikaz"
HPGL_INFO02                     132 "Verzija 2.1C"
HPGL_INFO03                     132 "Listopad 1993"
HPGL_INFO04                     132 "Autorska prava za 1990/1991/1992/1993 SAP AG"
HPGL_INFO05                     132 "Sva prava pridrana"
HPGL_INFO06                     132 "Nastavi"
HPGL_LNTPE1                     132 "Solidno"
HPGL_LNTPE2                     132 "Poluton"
HPGL_LNTPE3                     132 "Okomito"
HPGL_LNTPE4                     132 "Vodoravno"
HPGL_LNTPE5                     132 "Dijagonalno 2"
HPGL_LNTPE6                     132 "Dijagonalno 4"
HPGL_LNTPE7                     132 "Gusto 6"
HPGL_LNTPS1                     132 "Solidno"
HPGL_LNTPS2                     132 "Alternativa"
HPGL_LNTPS3                     132 "Toka"
HPGL_LNTPS4                     132 "Kratka crtica"
HPGL_LNTPS5                     132 "Crtica Toka"
HPGL_LNTPS6                     132 "Dvostruka toka"
HPGL_LNTPS7                     132 "Duga crtica"
HPGL_LNTPS8                     132 "Crtica-Dvostruka toka"
HPGL_LOAD01                     132 "Informacije"
HPGL_LOAD02                     132 "Uitaj podatke iz ABAP/4 programa"
HPGL_LOAD03                     132 "Nastavi"
HPGL_lNTPE8                     132 "Gusto 8"
SCLD_E1                         132 "Nije mogue otvoriti datoteku unosa '$1'"
SCLD_E10                        132 "Brojevi moraju biti poravnati udesno i ne smiju se preklapati"
SCLD_E11                        132 "Nemogue alocirati memoriju"
SCLD_E12                        132 "Greka pri pisanju u clipboard"
SCLD_E2                         132 "Greka itanja u datoteku unosa '$1'"
SCLD_E3                         132 "Nedoputeni format u datoteci unosa '$1'"
SCLD_E4                         132 "Greka datoteke unosa '$1': ekran prevelik - ne mijenjajte veliinu svog SAP prozora"
SCLD_E5                         132 "Greka tokom poziva '$1'"
SCLD_E6                         132 "Nema brojanih podataka"
SCLD_E7                         132 "Nije mogue otvoriti datoteku izlaza '$1'"
SCLD_E8                         132 "Datoteka pomoi nije naena"
SCLD_E9                         132 "Font '$1' nije vaei - izaberite fiksni bitmap font"
SCLD_HL1                        132 "F1=Pomo"
SCLD_HL2                        132 "F15=Izlaz"
SCLD_HL3                        132 "F5=Istakni"
SCLD_HL4                        132 "F6=Uredi"
SCLD_HL5                        132 "F7=Nacrtaj"
SCLD_HL6                        132 "F6=Vrati"
SCLD_HL7                        132 "F7=Nastavi"
SCLD_TI0                        132 "Snimka SAP ekrana"
SCLD_TI1                        132 "Pomo - \0"
FRAM_DABT1_1                    132 "SAP"
FRAM_DABT1_2                    132 "Manipuliraj"
FRAM_DABT1_3                    132 "Ispii"
FRAM_DABT1_4                    132 "FRAME"
FRAM_DHLT1_1                    132 "F15=Izlaz"
FRAM_DHLT1_2                    132 "F1=Pomo"
FRAM_DHLT1_3                    132 "F3=Natrag"
FRAM_DHLT1_4                    132 "F5=Priblii"
FRAM_DHLT1_5                    132 "F6=Udalji"
FRAM_DHLT1_6                    132 "F12=Prekini"
FRAM_TITLE                      132 "SAP grafiki okvir"
STRU_AA000                      132 "3.0/18075"
STRU_AA001                      132 "SAP Strukturalna grafika"
STRU_AA002                      132 "Struktura"
STRU_AA003                      132 "Uredi"
STRU_AA004                      132 "Idi na"
STRU_AA005                      132 "Objekt"
STRU_AA006                      132 "Opcije"
STRU_AA007                      132 "Pomo"
STRU_AA008                      132 "Poalji..."
STRU_AA009                      132 "Ispii..."
STRU_AA010                      132 "Izai"
STRU_AA011                      132 "Odaberi sve"
STRU_AA012                      132 "Poniti sve odabire"
STRU_AA013                      132 "Okvir s alatima"
STRU_AA014                      132 "Otkai"
STRU_AA015                      132 "Detalj<->Pregled"
STRU_AA016                      132 "Izaberi odjeljak"
STRU_AA017                      132 "Prikaz podstukture"
STRU_AA018                      132 "Roditeljska struktura"
STRU_AA019                      132 "Prikaz cijele strukture"
STRU_AA020                      132 "Centriraj odabrani objekt"
STRU_AA021                      132 "Centriraj korijenski objekt"
STRU_AA022                      132 "Natrag"
STRU_AA023                      132 "Prikaz staze"
STRU_AA024                      132 "Trai objekte..."
STRU_AA025                      132 "Sortiraj objekte..."
STRU_AA026                      132 "Sami podreene objekte"
STRU_AA027                      132 "Prikai podreene objekte"
STRU_AA028                      132 "Jednu razinu vie"
STRU_AA029                      132 "Jednu razinu nie"
STRU_AA030                      132 "Promijeni boje..."
STRU_AA031                      132 "Promijeni oblik"
STRU_AA032                      132 "Promijeni stil linije"
STRU_AA033                      132 "Dodjela boje..."
STRU_AA034                      132 "Daljnji pogled"
STRU_AA035                      132 "Izbrii tekui pogled"
STRU_AA036                      132 "Poredaj poglede..."
STRU_AA037                      132 "Opcije pogleda..."
STRU_AA038                      132 "Opcije objekta..."
STRU_AA039                      132 "Opcije linija..."
STRU_AA040                      132 "Promijeni dizajn..."
STRU_AA041                      132 "Snimi opcije"
STRU_AA042                      132 "Izbrii opcije"
STRU_AA043                      132 "Pomo za pomo"
STRU_AA044                      132 "Proirena pomo"
STRU_AA045                      132 "Glosar"
STRU_AA046                      132 "Informacije o proizvodu"
STRU_AA047                      132 "Pravokutnik"
STRU_AA048                      132 "Desni romb"
STRU_AA049                      132 "Lijevi romb"
STRU_AA050                      132 "Trapez prema dolje"
STRU_AA051                      132 "Trapez prema gore"
STRU_AA052                      132 "Proiri heksagon"
STRU_AA053                      132 "Sami heksagon"
STRU_AA054                      132 "Strelica desno"
STRU_AA055                      132 "Strelica lijevo"
STRU_AA056                      132 "Oktogon"
STRU_AA057                      132 "Dekagon"
STRU_AA058                      132 "Kartica datoteke"
STRU_AA059                      132 "Trokut"
STRU_AA060                      132 "Krug"
STRU_AA061                      132 "Solidno"
STRU_AA062                      132 "Tokasto"
STRU_AA063                      132 "Dvotoka"
STRU_AA064                      132 "Kratka crta"
STRU_AA065                      132 "Duga crta"
STRU_AA066                      132 "Crta toka"
STRU_AA067                      132 "Crta dvotoka"
STRU_AA068                      132 "Promjenjivo"
STRU_AA069                      132 "Detalj"
STRU_AA070                      132 "Pregled"
STRU_AA071                      132 "Nije raspoloivo"
STRU_AA072                      132 "Alati za strukturu izlaza"
STRU_AA073                      132 "Alati za strukturu ureivanja"
STRU_AA074                      132 "Zamjena odjeljaka strukture"
STRU_AA075                      132 "Trai, sortiraj, i oblikuj objekte"
STRU_AA076                      132 "Dodaj, ukloni, promijeni i oblikuj poglede"
STRU_AA077                      132 "Poziv upomo"
STRU_AA078                      132 "Poalji grafiku preko SAP officea"
STRU_AA079                      132 "Izlaz strukture u Postscriptu ili CGM-u"
STRU_AA080                      132 "Izai iz aplik."
STRU_AA081                      132 "Odaberi sve objekte"
STRU_AA082                      132 "Poniti sve odabire"
STRU_AA083                      132 "Otvori/zatvori okvir s alatima"
STRU_AA084                      132 "Otkai tekui mod"
STRU_AA085                      132 "Zamjena detalja i pregleda"
STRU_AA086                      132 "Izaberite odjeljak strukture za prikaz u modu detalja"
STRU_AA087                      132 "Prikaz podstrukture odabranog objekta"
STRU_AA088                      132 "Prikaz podstrukture roditeljskog objekta"
STRU_AA089                      132 "Prikaz cijele strukture"
STRU_AA090                      132 "Centriraj odabrane objekte jedan iza drugog"
STRU_AA091                      132 "Centriraj korijenski objekt strukture"
STRU_AA092                      132 "Izai iz aplik."
STRU_AA093                      132 "Prikaz staze korijenskog objekta"
STRU_AA094                      132 "Trai objekte"
STRU_AA095                      132 "Sortiraj objekte po razliitim kriterijima"
STRU_AA096                      132 "Prikrij podreene objekte"
STRU_AA097                      132 "Prikai podreene objekte"
STRU_AA098                      132 "Prikaz odabranih objekata na sljedeoj vioj razini"
STRU_AA099                      132 "Prikaz odabranih objekata na sljedeoj nioj razini"
STRU_AA100                      132 "Promijeni boje odabranih objekata"
STRU_AA101                      132 "Promijeni oblik odabranih objekata"
STRU_AA102                      132 "Promijeni stil linije okrenute prema nadreenom objektu"
STRU_AA103                      132 "Opa dodjela boja"
STRU_AA104                      132 "Dodaj daljnji pogled"
STRU_AA105                      132 "Izbrii tekui pogled"
STRU_AA106                      132 "Promijeni raspored i slijed pogleda"
STRU_AA107                      132 "Promijeni opcije pogleda tekueg pogleda"
STRU_AA108                      132 "Promijeni opcije objekta tekueg pogleda"
STRU_AA109                      132 "Promijeni opcije retka tekueg pogleda"
STRU_AA110                      132 "Promijeni profil tekueg pogleda"
STRU_AA111                      132 "Snimi opcije za tekueg korisnika"
STRU_AA112                      132 "Izbrii opcije tekueg korisnika"
STRU_AA113                      132 "Pravokutnik"
STRU_AA114                      132 "Romb desno"
STRU_AA115                      132 "Romb lijevo"
STRU_AA116                      132 "Trapez prema dolje"
STRU_AA117                      132 "Trapez prema gore"
STRU_AA118                      132 "Proiri heksagon"
STRU_AA119                      132 "Sami heksagon"
STRU_AA120                      132 "Strelica desno"
STRU_AA121                      132 "Strelica lijevo"
STRU_AA122                      132 "Osmerokut"
STRU_AA123                      132 "Deseterokut"
STRU_AA124                      132 "Kartica datoteke"
STRU_AA125                      132 "Trokut"
STRU_AA126                      132 "Krug"
STRU_AA127                      132 "Solidno"
STRU_AA128                      132 "Alternativa"
STRU_AA129                      132 "Istokano"
STRU_AA130                      132 "Kratka crtica"
STRU_AA131                      132 "Crtica Toka"
STRU_AA132                      132 "Dvostruka toka"
STRU_AA133                      132 "Duga crtica"
STRU_AA134                      132 "Crta Dvotoka"
STRU_AA135                      132 "Pomo za pomo"
STRU_AA136                      132 "Biljeke za upotrebu SAP strukturalne grafike"
STRU_AA137                      132 "Glosar"
STRU_AA138                      132 "Informacije o SAP strukutralnoj grafici"
STRU_AA139                      132 "F1=Pomo"
STRU_AA140                      132 "F3=Natrag"
STRU_AA141                      132 "F5=Detalj<->Pregled"
STRU_AA142                      132 "F6=Izaberi odabir"
STRU_AA143                      132 "F7=Podstruktura"
STRU_AA144                      132 "F8=Cjelokupna struktura"
STRU_AA145                      132 "F12=Odustani"
STRU_AA146                      132 "F13=Ispis"
STRU_AA147                      132 "F15=Izlaz"
STRU_AA148                      132 "F16=Opcije pogleda"
STRU_AA149                      132 "F17=Opcije snimanja"
STRU_AA150                      132 "F5=Detalj"
STRU_AA151                      132 "F5=Pregled"
STRU_AA152                      132 "SAP"
STRU_AA153                      132 "SAP"
STRU_AA154                      132 "mm0000"
STRU_AA155                      132 "Pomicanje..."
STRU_AA156                      132 "Izabiranje odjeljka..."
STRU_AA157                      132 "ekanje..."
STRU_AA158                      132 "Spooling..."
STRU_AA159                      132 "Slanje..."
STRU_AA160                      132 "Uitavanje podataka..."
STRU_AA161                      132 "Snimanje opcija..."
STRU_AA162                      132 "Brisanje opcija..."
STRU_AA163                      132 "Prvo morate odabrati objekt."
STRU_AA164                      132 "Ne moete odabrati vie od jednog objekta."
STRU_AA165                      132 "Prvo morate odabrati najmanje jedan objekt."
STRU_AA166                      132 "Odaberite objekte istog tipa."
STRU_AA167                      132 "Izaberite novi nadreeni objekt."
STRU_AA168                      132 "Prikazana struktura se ne moe promijeniti."
STRU_AA169                      132 "Nisu naeni objekti."
STRU_AA170                      132 "Daljnji pogled ne moe biti kreiran."
STRU_AA171                      132 "Daljnji pogled ne moe biti izbrisan."
STRU_AA172                      132 "Otkazano."
STRU_AA173                      132 "Poredaj poglede"
STRU_AA174                      132 "Posloi"
STRU_AA175                      132 "Zatvori"
STRU_AA176                      132 "Pomo"
STRU_AA177                      132 "Cijela struktura"
STRU_AA178                      132 "Podstruktura"
STRU_AA179                      132 "Okvir s alatima"
STRU_AA180                      132 "Skupovi alata"
STRU_AA181                      132 "Alati"
STRU_AA182                      132 "Pomo"
STRU_AA183                      132 "Alati"
STRU_AA184                      132 "Izai"
STRU_AA185                      132 "Otkai"
STRU_AA186                      132 "Natrag"
STRU_AA187                      132 "elite izai iz strukturalne grafike?"
STRU_AA188                      132 "Snimi opcije"
STRU_AA189                      132 "Da"
STRU_AA190                      132 "Ne"
STRU_AA191                      132 "Pomo"
STRU_AA192                      132 "Opcije pogleda"
STRU_AA193                      132 "Ispii opcije pogleda"
STRU_AA194                      132 "Definiraj tip grafike"
STRU_AA195                      132 "Opcije objekta"
STRU_AA196                      132 "Opcije odnosa"
STRU_AA197                      132 "Pogled"
STRU_AA198                      132 "Razina prikaza"
STRU_AA199                      132 "Rotacija"
STRU_AA200                      132 "Vanjski okvir"
STRU_AA201                      132 "Unutarnji okvir"
STRU_AA202                      132 "Veliina fonta"
STRU_AA203                      132 "Mrea"
STRU_AA204                      132 "Grupiraj iste tekstove"
STRU_AA205                      132 "Sljedei mod"
STRU_AA206                      132 "Mod prikaza"
STRU_AA207                      132 "Tip grafike"
STRU_AA208                      132 "Poravnanje"
STRU_AA209                      132 "Poravnanje teksta"
STRU_AA210                      132 "Vuenje"
STRU_AA211                      132 "Redak odnosa"
STRU_AA212                      132 "Pokazatelj odnosa"
STRU_AA213                      132 "Oblikuj"
STRU_AA214                      132 "Relativna veliina objekta"
STRU_AA215                      132 "Font"
STRU_AA216                      132 "Definiraj tip grafike..."
STRU_AA217                      132 "Promijeni oblik..."
STRU_AA218                      132 "Iskljueno"
STRU_AA219                      132 "Sredina"
STRU_AA220                      132 "Podstruktura"
STRU_AA221                      132 "Nadreena struktura"
STRU_AA222                      132 "Detalji"
STRU_AA223                      132 "Pregled"
STRU_AA224                      132 "Normalni"
STRU_AA225                      132 "Vodoravna struktura"
STRU_AA226                      132 "Sami"
STRU_AA227                      132 "Korisniki definiran"
STRU_AA228                      132 "Poravnato ulijevo"
STRU_AA229                      132 "Centrirano"
STRU_AA230                      132 "Poravnato udesno"
STRU_AA231                      132 "Poravnato ulijevo"
STRU_AA232                      132 "Centrirano"
STRU_AA233                      132 "Poravnato udesno"
STRU_AA234                      132 "Sjena"
STRU_AA235                      132 "Solidno"
STRU_AA236                      132 "Automatsko prebacivanje u novi red"
STRU_AA237                      132 "Dijagonalno"
STRU_AA238                      132 "Okomito"
STRU_AA239                      132 "Tekst"
STRU_AA240                      132 "Oznaitelj"
STRU_AA241                      132 "Strelica"
STRU_AA242                      132 "Opcije pogleda..."
STRU_AA243                      132 "Opcije objekta..."
STRU_AA244                      132 "Opcije linija..."
STRU_AA245                      132 "Opcije pogleda..."
STRU_AA246                      132 "Nastavi"
STRU_AA247                      132 "Primijeni"
STRU_AA248                      132 "Otkai"
STRU_AA249                      132 "Pomo"
STRU_AA250                      132 "Zatvori"
STRU_AA251                      132 "Pomo"
STRU_AA252                      132 "Odravaj dizajn"
STRU_AA253                      132 "Profil"
STRU_AA254                      132 "Tip"
STRU_AA255                      132 "Niz za pretraivanje"
STRU_AA256                      132 "Referenca"
STRU_AA257                      132 "Vrijednost"
STRU_AA258                      132 "Dodaj"
STRU_AA259                      132 "Preinai"
STRU_AA260                      132 "Izbrii"
STRU_AA261                      132 "Nastavi"
STRU_AA262                      132 "Primijeni"
STRU_AA263                      132 "Original"
STRU_AA264                      132 "Otkai"
STRU_AA265                      132 "Pomo"
STRU_AA266                      132 "<sve"
STRU_AA267                      132 "Boja pozadine"
STRU_AA268                      132 "Boja teksta"
STRU_AA269                      132 "Oblik objekta"
STRU_AA270                      132 "Boja linije"
STRU_AA271                      132 "Stil linije"
STRU_AA272                      132 "Crno"
STRU_AA273                      132 "Bijelo"
STRU_AA274                      132 "Plavo"
STRU_AA275                      132 "uto"
STRU_AA276                      132 "Zeleno"
STRU_AA277                      132 "Purpurna"
STRU_AA278                      132 "Crveno"
STRU_AA279                      132 "Cijan"
STRU_AA280                      132 "Tamno sivo"
STRU_AA281                      132 "Sivo"
STRU_AA282                      132 "Tamnoplavo"
STRU_AA283                      132 "Tamno uto"
STRU_AA284                      132 "Tamno zeleno"
STRU_AA285                      132 "Tamno magenta"
STRU_AA286                      132 "Tamno crveno"
STRU_AA287                      132 "Tamno cijan"
STRU_AA288                      132 "Pravokutnik"
STRU_AA289                      132 "Romb desno"
STRU_AA290                      132 "Romb lijevo"
STRU_AA291                      132 "Trapez prema dolje"
STRU_AA292                      132 "Trapez prema gore"
STRU_AA293                      132 "Proiri heksagon"
STRU_AA294                      132 "Sami heksagon"
STRU_AA295                      132 "Strelica desno"
STRU_AA296                      132 "Strelica lijevo"
STRU_AA297                      132 "Osmerokut"
STRU_AA298                      132 "Deseterokut"
STRU_AA299                      132 "Kartica datoteke"
STRU_AA300                      132 "Solidno"
STRU_AA301                      132 "Alternativa"
STRU_AA302                      132 "Istokano"
STRU_AA303                      132 "Kratka crtica"
STRU_AA304                      132 "Crtica Toka"
STRU_AA305                      132 "Dvostruka toka"
STRU_AA306                      132 "Duga crtica"
STRU_AA307                      132 "Crta Dvotoka"
STRU_AA308                      132 "Trai objekte"
STRU_AA309                      132 "Niz traenja:"
STRU_AA310                      132 "Pisanje velikih/malih slova"
STRU_AA311                      132 "Ukloni prethodni odabir"
STRU_AA312                      132 "Mod traenja"
STRU_AA313                      132 "Poravnato ulijevo"
STRU_AA314                      132 "Dovri"
STRU_AA315                      132 "Poravnato udesno"
STRU_AA316                      132 "Mod odabira"
STRU_AA317                      132 "Odaberi sve"
STRU_AA318                      132 "Odaberi prvi objekt"
STRU_AA319                      132 "Traenje"
STRU_AA320                      132 "Zatvori"
STRU_AA321                      132 "Pomo"
STRU_AA322                      132 "0123456789012345678901234567890123456789"
STRU_AA323                      132 "Sortiraj objekte"
STRU_AA324                      132 "Mod sortiranja"
STRU_AA325                      132 "Tip teksta"
STRU_AA326                      132 "Slijed"
STRU_AA327                      132 "Nema sortiranja"
STRU_AA328                      132 "Prema prioritetu"
STRU_AA329                      132 "Po kljuu"
STRU_AA330                      132 "Prema tekstu"
STRU_AA331                      132 "Detaljni tekstovi"
STRU_AA332                      132 "Tekstovi pregleda"
STRU_AA333                      132 "Uzlazno"
STRU_AA334                      132 "Silazno"
STRU_AA335                      132 "Sortiranje"
STRU_AA336                      132 "Zatvori"
STRU_AA337                      132 "Pomo"
STRU_AA338                      132 "Ispii"
STRU_AA339                      132 "Format"
STRU_AA340                      132 "Ispii"
STRU_AA341                      132 "Status ispisa"
STRU_AA342                      132 "Koliina ispisa"
STRU_AA343                      132 "Izlaz"
STRU_AA344                      132 "Okvir"
STRU_AA345                      132 "Poloaj stranice"
STRU_AA346                      132 "Jedinica"
STRU_AA347                      132 "Dovreno"
STRU_AA348                      132 "Pogled"
STRU_AA349                      132 "Rezerviraj"
STRU_AA350                      132 "Lokalni pisa"
STRU_AA351                      132 "Sustav (R/3 Spool)"
STRU_AA352                      132 "Datoteka"
STRU_AA353                      132 "vrsti okvir"
STRU_AA354                      132 "Bez okvira"
STRU_AA355                      132 "Samo rubovi"
STRU_AA356                      132 "Vodoravno"
STRU_AA357                      132 "Okomito"
STRU_AA358                      132 "In"
STRU_AA359                      132 "Centimetar"
STRU_AA360                      132 "Brojevi stranica"
STRU_AA361                      132 "Reference stranica"
STRU_AA362                      132 "Opcije formata"
STRU_AA363                      132 "Nastavi"
STRU_AA364                      132 "Datoteka"
STRU_AA365                      132 "Visina"
STRU_AA366                      132 "irina"
STRU_AA367                      132 "Visina"
STRU_AA368                      132 "irina"
STRU_AA369                      132 "Opcije pogleda"
STRU_AA370                      132 "Opcije objekta"
STRU_AA371                      132 "Opcije linije"
STRU_AA372                      132 "Ispii"
STRU_AA373                      132 "Zatvori"
STRU_AA374                      132 "Pomo"
STRU_AA375                      132 "Nastavi"
STRU_AA376                      132 "Otkai"
STRU_AA377                      132 "Pomo"
STRU_AA378                      132 "Nastavi"
STRU_AA379                      132 "Otkai"
STRU_AA380                      132 "Filter eksportiranja"
STRU_AA381                      132 "Format"
STRU_AA382                      132 "Ispii podruje"
STRU_AA383                      132 "Granica"
STRU_AA384                      132 "Ispis zavren."
STRU_AA385                      132 "Vjerojatno"
STRU_AA386                      132 "izlaz sadri"
STRU_AA387                      132 "stranice."
STRU_AA388                      132 "Ispis je"
STRU_AA389                      132 "u obradi"
STRU_AA390                      132 "sap.ps"
STRU_AA391                      132 "PostScript"
STRU_AA392                      132 "TPR"
STRU_AA393                      132 "DIN A2"
STRU_AA394                      132 "DIN A3"
STRU_AA395                      132 "DIN A4"
STRU_AA396                      132 "DIN B5"
STRU_AA397                      132 "US Letter"
STRU_AA398                      132 "US Legal"
STRU_AA399                      132 "Korisniko-definirani"
STRU_AA407                      132 "Dodjela boje"
STRU_AA408                      132 "Pozadina"
STRU_AA409                      132 "Tekstovi"
STRU_AA410                      132 "Linije"
STRU_AA411                      132 "Sjena"
STRU_AA412                      132 "Mrea"
STRU_AA413                      132 "Naglaeni objekti"
STRU_AA414                      132 "Pozadina pogleda"
STRU_AA415                      132 "Okvir"
STRU_AA416                      132 "Aktivna traka naslova"
STRU_AA417                      132 "Aktivan tekst naslova"
STRU_AA418                      132 "Neaktivna traka naslova"
STRU_AA419                      132 "Neaktivni tekst naslova"
STRU_AA420                      132 "Pota"
STRU_AA421                      132 "Naslov"
STRU_AA422                      132 "Opis"
STRU_AA423                      132 "Primatelj"
STRU_AA424                      132 "Poalji"
STRU_AA425                      132 "Zatvori"
STRU_AA426                      132 "Pomo"
STRU_AA427                      132 "SAP strukturalna grafika - pomo"
STRU_AA428                      132 "Staza objekta"
STRU_AA429                      132 "Podaci o objektu"
STRU_AA430                      132 "Runo"
STRU_AA431                      132 "Nema dovoljno memorije za primanje podataka."
STRU_AA432                      132 "Okvir s alatima prevelik."
STRU_AA433                      132 "Strukturu nije bilo mogue kreirati."
STRU_AA434                      132 "Aplikaciju nije bilo mogue tono pokrenuti."
STRU_AA435                      132 "Nisu uitani objekti."
STRU_AA436                      132 "Nije bilo mogue kreirati objekt."
STRU_AA437                      132 "Nije bilo mogue vratiti taj pogled."
STRU_AA438                      132 "Nema veze sa SAP sustavom."
STRU_AA439                      132 "Nema dovoljno memorije. Izaite iz aplikacije."
STRU_AA440                      132 "Nema dovoljno memorije za kreiranje dijaloga. Izaite iz aplikacije."
STRU_AA441                      132 "Nema dovoljno memorije za kreiranje profila. Izaite iz aplikacije."
STRU_AA442                      132 "Funkcija nije obraena."
STRU_AA443                      132 "Okvir s alatima ne postoji."
STRU_AA444                      132 "Pomicanje u podreene objekte nije doputeno. Pokuajte ponovno."
STRU_AA445                      132 "Izlazni ureaj nije mogue otvoriti."
STRU_AA446                      132 "Ispis zavren."
STRU_AA447                      132 "Pomicanje nije uspjelo. Grafiki prikaz nije toan. Izaite iz aplikacije."
HOSP_AA000                      132 "HOSP V4.0b"
HOSP_AA001                      132 "Pogrena verzija ili datoteka jezika"
HOSP_AB000                      132 "Pregled jedinice njege $1: Grafika"
HOSP_AC000                      132 "DD.MM.GGGG"
HOSP_AC001                      132 "ss:mm:ss"
HOSP_AD000                      132 "Pregled jedinica njege"
HOSP_AD001                      132 "Uredi"
HOSP_AD002                      132 "Idi na"
HOSP_AD003                      132 "Kretanje"
HOSP_AD004                      132 "Sluaj"
HOSP_AD005                      132 "Okolina"
HOSP_AD006                      132 "Sustav"
HOSP_AD007                      132 "Pomo"
HOSP_AE000                      132 "Pregled druge jedinice"
HOSP_AE001                      132 "Obnavljanje"
HOSP_AE002                      132 "Prikaz liste"
HOSP_AE003                      132 "Klju"
HOSP_AE004                      132 "Ispii listu"
HOSP_AE005                      132 "Izai"
HOSP_AF000                      132 "Ispii obrazac"
HOSP_AF001                      132 "Poniti sve odabire"
HOSP_AF002                      132 "Sortiraj"
HOSP_AF003                      132 "Otkai"
HOSP_AG000                      132 "Standardni obrazac"
HOSP_AG001                      132 "Izaberi obrazac ..."
HOSP_AH000                      132 "Po imenu pacijenta"
HOSP_AH001                      132 "Po broju sobe"
HOSP_AI000                      132 "R+B izlistavanje"
HOSP_AI001                      132 "Dolasci"
HOSP_AI002                      132 "Odlasci"
HOSP_AI003                      132 "Raspoloivost"
HOSP_AI004                      132 "Lista ekanja"
HOSP_AI005                      132 "Natrag"
HOSP_AJ000                      132 "Dodijeli krevet"
HOSP_AJ001                      132 "Promijeni sobu/krevet"
HOSP_AJ002                      132 "Zamijeni krevete"
HOSP_AJ003                      132 "Prihvat"
HOSP_AJ004                      132 "Prijenos"
HOSP_AJ005                      132 "Ambulantni posjet"
HOSP_AJ006                      132 "Odsutnost"
HOSP_AJ007                      132 "Otputanje"
HOSP_AJ008                      132 "Pregled kretanja"
HOSP_AK000                      132 "Standardni prijem"
HOSP_AK001                      132 "Brzi prijem"
HOSP_AK002                      132 "Hitan prijem"
HOSP_AK003                      132 "Prijem novoroeneta"
HOSP_AK004                      132 "Prijem pratnje"
HOSP_AL000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AL001                      132 "Promijeni"
HOSP_AL002                      132 "Prikaz"
HOSP_AM000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AM001                      132 "Promijeni"
HOSP_AM002                      132 "Prikaz"
HOSP_AN000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AN001                      132 "Promijeni"
HOSP_AN002                      132 "Prikaz"
HOSP_AO000                      132 "Odravaj"
HOSP_AO001                      132 "Prikaz"
HOSP_AP000                      132 "Odravaj"
HOSP_AP001                      132 "Prikaz"
HOSP_AQ000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AQ001                      132 "Promijeni"
HOSP_AQ002                      132 "Prikaz"
HOSP_AR000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AR001                      132 "Promijeni"
HOSP_AR002                      132 "Prikaz"
HOSP_AS000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AS001                      132 "Promijeni"
HOSP_AS002                      132 "Prikaz"
HOSP_AT000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AT001                      132 "Promijeni"
HOSP_AT002                      132 "Prikaz"
HOSP_AU000                      132 "Administracija"
HOSP_AU001                      132 "Zdravstveni kartoni"
HOSP_AU002                      132 "Zdravstvena dokumentacija"
HOSP_AU003                      132 "Unos usluge"
HOSP_AU004                      132 "Klasifikacija sluajeva"
HOSP_AU005                      132 "Tip njege"
HOSP_AV000                      132 "Matini slog pacijenta"
HOSP_AV001                      132 "Osiguranje"
HOSP_AV002                      132 "Podaci isporuke"
HOSP_AV003                      132 "Pratioci"
HOSP_AV004                      132 "Dodijeljene osobe"
HOSP_AW000                      132 "Kreiraj"
HOSP_AW001                      132 "Promijeni"
HOSP_AW002                      132 "Prikaz"
HOSP_AX000                      132 "Promijeni"
HOSP_AX001                      132 "Prikaz"
HOSP_AY000                      132 "Odravaj"
HOSP_AY001                      132 "Prikaz"
HOSP_AZ000                      132 "Promijeni"
HOSP_AZ001                      132 "Prikaz"
HOSP_BA000                      132 "Promijeni"
HOSP_BA001                      132 "Prikaz"
HOSP_BB000                      132 "Dijagnoze"
HOSP_BB001                      132 "Operacije"
HOSP_BB002                      132 "Faktori rizika"
HOSP_BC000                      132 "Odravaj"
HOSP_BC001                      132 "Prikaz"
HOSP_BD000                      132 "Kreiraj"
HOSP_BD001                      132 "Promijeni"
HOSP_BD002                      132 "Prikaz"
HOSP_BE000                      132 "Odravaj"
HOSP_BE001                      132 "Prikaz"
HOSP_BF000                      132 "Odravaj"
HOSP_BF001                      132 "Prikaz"
HOSP_BG000                      132 "Odravaj"
HOSP_BG001                      132 "Prikaz"
HOSP_BH000                      132 "Odravaj"
HOSP_BH001                      132 "Prikaz"
HOSP_BI000                      132 "Dijagnoze"
HOSP_BI001                      132 "Klasifikacija sluajeva"
HOSP_BI002                      132 "Tip njege"
HOSP_BI003                      132 "Nai pacijenta"
HOSP_BI004                      132 "Informacije"
HOSP_BJ000                      132 "Odravaj"
HOSP_BJ001                      132 "Prikaz"
HOSP_BK000                      132 "Odravaj"
HOSP_BK001                      132 "Prikaz"
HOSP_BL000                      132 "Odravaj"
HOSP_BL001                      132 "Prikaz"
HOSP_BL002                      132 "Vrednuj"
HOSP_BM000                      132 "..."
HOSP_BM001                      132 "Odjavi se"
HOSP_BN000                      132 "Proirena pomo"
HOSP_BN001                      132 "Pomo za pomo"
HOSP_BN002                      132 "Informacije o proizvodu"
HOSP_BO000                      132 "Funkcije pregleda jedinice njege."
HOSP_BO001                      132 "Uredi pregled jedinica njege."
HOSP_BO002                      132 "Idi na razliite prikaze."
HOSP_BO003                      132 "Uredi kretanje pacijenata."
HOSP_BO004                      132 "Aktivnosti vezane uz sluajeve."
HOSP_BO005                      132 "Radnje iz okoline jedinice njege."
HOSP_BO006                      132 "Funkcije sustava"
HOSP_BO007                      132 "Funkcije pomoi."
HOSP_BP000                      132 "Izaberite drugi pregled jedinice njege."
HOSP_BP001                      132 "Obnovi prikazani pregled jedinice njege."
HOSP_BP002                      132 "Promijeni na prikaz liste pregleda jedinice njege."
HOSP_BP003                      132 "Prikai klju za identifikatore."
HOSP_BP004                      132 "Ispii listu dodjele soba i kreveta."
HOSP_BP005                      132 "Izai iz pregleda jedinica njege."
HOSP_BQ000                      132 "Ispii obrasce"
HOSP_BQ001                      132 "Izbrii sve postojee odabire."
HOSP_BQ002                      132 "Sortiraj prikazanu listu."
HOSP_BQ003                      132 "Otkai tekuu radnju."
HOSP_BR000                      132 "Ispii standardne obrasce."
HOSP_BR001                      132 "Ispii odabrane obrasce."
HOSP_BS000                      132 "Sortiraj listu po imenima pacijenata."
HOSP_BS001                      132 "Sortiraj listu po brojevima soba."
HOSP_BT000                      132 "Idi na listu dodjele soba i kreveta."
HOSP_BT001                      132 "Idi na prikaz liste dolazaka."
HOSP_BT002                      132 "Idi na prikaz liste odlazaka."
HOSP_BT003                      132 "Idi na rasporeivanje."
HOSP_BT004                      132 "Idi na listu ekanja."
HOSP_BT005                      132 "Idi na prethodni ekran."
HOSP_BU000                      132 "Dodijeli pacijentu krevet na listi dolazaka."
HOSP_BU001                      132 "Premjesti pacijenta u drugu sobu/krevet ove jedinice njege."
HOSP_BU002                      132 "Zamijeni pacijente ove jedinice njege."
HOSP_BU003                      132 "Transakcija prijema."
HOSP_BU004                      132 "Transakcije prijenosa."
HOSP_BU005                      132 "Transakcije ambulantnih posjeta."
HOSP_BU006                      132 "Transakcije odsutnosti."
HOSP_BU007                      132 "Transakcije otpusta."
HOSP_BU008                      132 "Prikai sva kretanja za odabrani sluaj."
HOSP_BV000                      132 "Standardne transakcije prijema."
HOSP_BV001                      132 "Transakcije brzog prijema."
HOSP_BV002                      132 "Transakcije hitnog prijema."
HOSP_BV003                      132 "Transakcije za prijem novoroenadi."
HOSP_BV004                      132 "Transakcije za prijem pratioca."
HOSP_BW000                      132 "Kreiraj standardni prijem pacijenta."
HOSP_BW001                      132 "Promijeni standardni prijem pacijenta."
HOSP_BW002                      132 "Prikai standardni prijem pacijenta."
HOSP_BX000                      132 "Kreiraj brzi prijem pacijenta."
HOSP_BX001                      132 "Promijeni brzi prijem pacijenta."
HOSP_BX002                      132 "Prikai brzi prijem pacijenta."
HOSP_BY000                      132 "Kreiraj hitan prijem pacijenta."
HOSP_BY001                      132 "Promijeni hitan prijem pacijenta."
HOSP_BY002                      132 "Prikai hitan prijem pacijenta."
HOSP_BZ000                      132 "Odravaj prijem novoroeneta."
HOSP_BZ001                      132 "Prikai prijem novoroeneta."
HOSP_CA000                      132 "Odravaj prijem pratnje."
HOSP_CA001                      132 "Prikai prijem pratnje."
HOSP_CB000                      132 "Kreiraj premjetaj."
HOSP_CB001                      132 "Promijeni premjetaj."
HOSP_CB002                      132 "Prikai premjetaj."
HOSP_CC000                      132 "Kreiraj ambulantni posjet."
HOSP_CC001                      132 "Promijeni ambulantni posjet."
HOSP_CC002                      132 "Prikai ambulantni posjet."
HOSP_CD000                      132 "Kreiraj odsutnost."
HOSP_CD001                      132 "Promijeni odsutnost."
HOSP_CD002                      132 "Prikai odstunost."
HOSP_CE000                      132 "Kreiraj otpust."
HOSP_CE001                      132 "Promijeni otpust."
HOSP_CE002                      132 "Prikai otpust."
HOSP_CF000                      132 "Administrativne transakcije."
HOSP_CF001                      132 "Upravljanje zdravstvenim kartonima."
HOSP_CF002                      132 "Transakcije za zdravstvenu dokumentaciju."
HOSP_CF003                      132 "Transakcije za unos usluge."
HOSP_CF004                      132 "Transakcije za klasifikaciju sluaja."
HOSP_CF005                      132 "Transakcije za kategorije njege."
HOSP_CG000                      132 "Transakcije za matine podatke pacijenta."
HOSP_CG001                      132 "Transakcije osiguranja."
HOSP_CG002                      132 "Transakcije za podatke poroda."
HOSP_CG003                      132 "Transakcije za pratnju."
HOSP_CG004                      132 "Transakcije za dodijeljene osobe."
HOSP_CH000                      132 "Kreiraj matine podatke pacijenta."
HOSP_CH001                      132 "Promijeni matine podatke pacijenta."
HOSP_CH002                      132 "Prikai matine podatke klijenta."
HOSP_CI000                      132 "Odravaj podatke osiguranja zavisne o sluaju."
HOSP_CI001                      132 "Prikai podatke osiguranja zavisne o sluaju."
HOSP_CJ000                      132 "Odravaj podatke poroda."
HOSP_CJ001                      132 "Prikai podatke poroda."
HOSP_CK000                      132 "Odravaj pratnju."
HOSP_CK001                      132 "Prikai pratnju."
HOSP_CL000                      132 "Odravaj dodijeljene osobe."
HOSP_CL001                      132 "Prikai dodijeljene osobe."
HOSP_CM000                      132 "Transakcije dijagnoza."
HOSP_CM001                      132 "Transakcije za operacije."
HOSP_CM002                      132 "Transakcije za faktore rizika."
HOSP_CN000                      132 "Odravaj dijagnoze za sluaj."
HOSP_CN001                      132 "Prikai dijagnoze za sluaj."
HOSP_CO000                      132 "Kreiraj operacije za sluaj."
HOSP_CO001                      132 "Promijeni operacije za sluaj."
HOSP_CO002                      132 "Prikai operacije za sluaj."
HOSP_CP000                      132 "Odravaj faktore rizika."
HOSP_CP001                      132 "Prikai faktore rizika."
HOSP_CQ000                      132 "Odravaj usluge za sluaj."
HOSP_CQ001                      132 "Prikai usluge za sluaj."
HOSP_CR000                      132 "Odravaj klasifikaciju sluajeva za sluaj."
HOSP_CR001                      132 "Prikai klasifikaciju sluajeva za sluaj."
HOSP_CS000                      132 "Odravaj stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za sluaj."
HOSP_CS001                      132 "Prikai stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za sluaj."
HOSP_CT000                      132 "Dokumentacija dijagnoza za odjel."
HOSP_CT001                      132 "Zajednika transakcija za klasifikaciju sluajeva."
HOSP_CT002                      132 "Zajednika transakcija za stupnjeve njege (pravilnik med. osoblja)."
HOSP_CT003                      132 "Traenje pacijenata"
HOSP_CT004                      132 "Informacije o upravljanju odjelom"
HOSP_CU000                      132 "Odravaj dijagnoze za odjel."
HOSP_CU001                      132 "Prikai dijgnoze za odjel."
HOSP_CV000                      132 "Odravaj klasifikacije sluajeva za organizacijsku jedinicu."
HOSP_CV001                      132 "Prikai klasifikacije sluajeva za organizacijsku jedinicu."
HOSP_CW000                      132 "Odravaj stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za organizacijsku jedinicu."
HOSP_CW001                      132 "Prikai stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za organizacijsku jedinicu."
HOSP_CW002                      132 "Vrednuj stupnjeve njege (pravilnik med.osoblja) za organizacijsku jedinicu."
HOSP_CX000                      132 "Dra mjesta za funkcije sustava koje se ne podravaju."
HOSP_CX001                      132 "Odjavi SAP sustav."
HOSP_CY000                      132 "Prikai proirenu pomo."
HOSP_CY001                      132 "Pomo za upotrebu funkcije pomoi"
HOSP_CY002                      132 "Informacije o verziji i autorskim pravima"
HOSP_CZ000                      132 "F17=Dodijeli krevet"
HOSP_CZ001                      132 "F18=Promijeni sobu/krevet"
HOSP_CZ002                      132 "F19=Premjesti"
HOSP_CZ003                      132 "F20=Otpusti"
HOSP_CZ004                      132 "F1=Pomo"
HOSP_CZ005                      132 "F3=Natrag"
HOSP_CZ006                      132 "F5=Obrazac ispisa"
HOSP_CZ007                      132 "F6=Klju"
HOSP_CZ008                      132 "F7=Podaci o krevetu"
HOSP_CZ009                      132 "F8=Planiranje"
HOSP_CZ010                      132 "F12=Odustani"
HOSP_CZ011                      132 "F13=Ispis liste"
HOSP_CZ012                      132 "F14=Obnavljanje"
HOSP_CZ013                      132 "F15=Izlaz"
HOSP_CZ014                      132 "F16=Pregled kretanja"
HOSP_DA000                      132 "U redu"
HOSP_DA001                      132 "Dodjela kreveta $1 ($2 zauzet, $3 prazan, dod. $4 prazni kreveti za nudu)"
HOSP_DA002                      132 "$1 dolasci iz $2 u $3"
HOSP_DA003                      132 "$1 odlasci iz $2 u $3"
HOSP_DA004                      132 "Status:"
HOSP_DA005                      132 "Prostorija"
HOSP_DA006                      132 "Krevet"
HOSP_DB000                      132 "Dodjela kreveta:"
HOSP_DB001                      132 "PIRFONPD"
HOSP_DC000                      132 "Lista dolazaka/odlazaka:"
HOSP_DC001                      132 "PWATmfuPIR"
HOSP_DD000                      132 "Privatni pacijent"
HOSP_DD001                      132 "Opasnost od infekcije"
HOSP_DD002                      132 "Postoje faktori rizika"
HOSP_DD003                      132 "Postoje novi nalazi"
HOSP_DD004                      132 "Krevet zauzeo drugi odjel"
HOSP_DD005                      132 "Novi pacijent"
HOSP_DD006                      132 "Slog planirane dodjele za krevet postoji"
HOSP_DD007                      132 "Dnevni pacijent/dnevna njega"
HOSP_DD008                      132 "Slog planiranja"
HOSP_DD009                      132 "Lista ekanja"
HOSP_DD010                      132 "Primljen"
HOSP_DD011                      132 "Preneseno"
HOSP_DD012                      132 "Muko"
HOSP_DD013                      132 "ensko"
HOSP_DD014                      132 "Nepoznato"
HOSP_DD015                      132 "Privatni pacijent"
HOSP_DD016                      132 "Opasnost od infekcije"
HOSP_DD017                      132 "Postoje faktori rizika"
HOSP_DE000                      132 "E: Nepoznata greka."
HOSP_DE001                      132 "E: Hodnik $1 ne postoji."
HOSP_DE002                      132 "E: Soba $1 ne postoji."
HOSP_DE003                      132 "E: Krevet $1 ne postoji."
HOSP_DE004                      132 "E: Klju predugaak."
HOSP_DE005                      132 "E: Greka protokola tokom prijenosa podataka."
HOSP_DE006                      132 "E: Datoteka podataka se ne moe otvoriti."
HOSP_DE007                      132 "E: Nema mjerenja za sobu $1."
HOSP_DE008                      132 "E: Maksimalan broj $1 objekata je premaen."
HOSP_DE009                      132 "E: Cilj nije doputen."
HOSP_DE010                      132 "E: Izabrana radnja nije doputena."
HOSP_DE011                      132 "E: Dodjela planiranog pacijenta u krevet nije doputena."
HOSP_DE012                      132 "E: Ciljni krevet je trenutno blokiran. Izaberite drugi."
HOSP_DF000                      132 "I: Podaci se uitavaju, ekajte ..."
HOSP_DF001                      132 "I: Pomo jo nije raspoloiva za grafiku."
HOSP_DF002                      132 "I: Izaberite krevet."
HOSP_DF003                      132 "I: Izaberite pacijenta."
HOSP_DF004                      132 "I: Izaberite pacijenta iz liste dolazaka."
HOSP_DF005                      132 "I: Oprez: Postoje novi nalazi."
HOSP_DF006                      132 "I: Izaberite partnera za zamjenu."
HOSP_DF007                      132 "Posluitelj"
HOSP_DF008                      132 "I: Izaberite pacijenta ili nastavite pomou tipke ENTER."
HOSP_DG000                      132 "Dra mjesta"
HOSP_DH000                      132 "Dra mjesta"
HOSP_DI000                      132 "Prikai podatke pacijenta"
HOSP_DI001                      132 "Prikai podatke o krevetu"
HOSP_DI002                      132 "Prikai nalaze"
HOSP_DI003                      132 "Dodijeli krevet"
HOSP_DI004                      132 "Promijeni sobu/krevet"
HOSP_DI005                      132 "Zamijeni pacijente"
HOSP_DI006                      132 "Obnovi"
HOSP_DI007                      132 "Ispii listu dodjele soba i kreveta"
HOSP_DI008                      132 "Promijeni standardni prijem"
HOSP_DI009                      132 "Prikai standardni prijem"
HOSP_DI010                      132 "Kreiraj premjetaj"
HOSP_DI011                      132 "Promijeni prijenos"
HOSP_DI012                      132 "Prikai prijenos"
HOSP_DI013                      132 "Kreiraj ambulatni posjet"
HOSP_DI014                      132 "Promijeni ambulantni posjet"
HOSP_DI015                      132 "Prikai ambulantni posjet"
HOSP_DI016                      132 "Kreiraj odsutnost"
HOSP_DI017                      132 "Promjena odsutnosti"
HOSP_DI018                      132 "Prikai odsutnost"
HOSP_DI019                      132 "Kreiraj otpust"
HOSP_DI020                      132 "Promijeni otpust"
HOSP_DI021                      132 "Prikai otpust"
HOSP_DI022                      132 "Promijeni matine podatke pacijenta"
HOSP_DI023                      132 "Prikai matine podatke pacijenta"
HOSP_DI024                      132 "Odravaj osiguranje"
HOSP_DI025                      132 "Prikai osiguranje"
HOSP_DI026                      132 "Odravaj unos usluge"
HOSP_DI027                      132 "Prikai unos usluge"
HOSP_DI028                      132 "Odravaj pratnju"
HOSP_DI029                      132 "Prikai pratnju"
HOSP_DI030                      132 "Odravaj podatke o porodu"
HOSP_DI031                      132 "Prikai podatke o porodu"
HOSP_DI032                      132 "Odravaj dodijeljene osobe"
HOSP_DI033                      132 "Prikai dodijeljene osobe"
HOSP_DI034                      132 "Zdravstveni kartoni"
HOSP_DI035                      132 "Odravaj dijagnoze"
HOSP_DI036                      132 "Prikai dijagnoze"
HOSP_DI037                      132 "Odravaj faktore rizika"
HOSP_DI038                      132 "Prikai faktore rizika"
HOSP_DI039                      132 "Odravaj klasifikaciju sluajeva"
HOSP_DI040                      132 "Prikai klasifikaciju sluajeva"
HOSP_DI041                      132 "Odravaj kategorije njege"
HOSP_DI042                      132 "Prikai kategorije njege"
HOSP_DI043                      132 "Kreiraj standardni prijem"
HOSP_DI044                      132 "Kreiraj brzi prijem"
HOSP_DI045                      132 "Promijeni brzi prijem"
HOSP_DI046                      132 "Prikai brzi prijem"
HOSP_DI047                      132 "Kreiraj hitan prijem"
HOSP_DI048                      132 "Promijeni hitan prijem"
HOSP_DI049                      132 "Proirena pomo"
HOSP_DI050                      132 "Pomo za pomo"
HOSP_DI051                      132 "Prikai klju"
HOSP_DI052                      132 "Prikai hitan prijem"
HOSP_DI053                      132 "Odravaj prijem novoroeneta"
HOSP_DI054                      132 "Prikai prijem novoroeneta"
HOSP_DI055                      132 "Odravaj prijem pratnje"
HOSP_DI056                      132 "Prikai prijem pratnje"
HOSP_DI057                      132 "Vrednuj kategoriju njege"
HOSP_DI058                      132 "Ispii obrazac"
HOSP_DI059                      132 "Ispis standardnog obrasca"
HOSP_DI060                      132 "Ispis obrasca pomou Odabira"
HOSP_DI061                      132 "Pregled kretanja"
HOSP_DI062                      132 "Kreiraj operacije"
HOSP_DI063                      132 "Promijeni operacije"
HOSP_DI064                      132 "Prikai operacije"
HOSP_DI065                      132 "Nai pacijenta"
HOSP_DI066                      132 "Upit"
HOSP_DI067                      132 "Odravaj karakteristike plana"
HOSP_DJ000                      132 "O IS-H grafici jedinice njege"
HOSP_DJ001                      132 "SAP IS-H grafika pregleda jedinice njege"
HOSP_DJ002                      132 "Verzija 4.0b+ (22.01.1998)"
HOSP_DJ003                      132 "Autorska prava 1996, 1998"
HOSP_DJ004                      132 "SAP AG, Walldorf, Njemaka"
HOSP_DJ005                      132 "Sva prava pridrana"
HOSP_DJ006                      132 "Uzorak teksta Font 3"
HOSP_DJ007                      132 "Uzorak teksta Font 2"
HOSP_DJ008                      132 "Uzorak teksta Font 1"
HOSP_DJ009                      132 "Uzorak teksta Font 0"
HOSP_DJ010                      132 "Nastavi"
HOSP_DK000                      132 "Nastavi"
HOSP_DK001                      132 "Otkai"
HOSP_DK002                      132 "Pacijent"
HOSP_DK003                      132 "Iz sobe"
HOSP_DK004                      132 "Iz kreveta"
HOSP_DK005                      132 "U sobu"
HOSP_DK006                      132 "U krevet"
HOSP_DK007                      132 "Broj lokacije kreveta"
HOSP_DK008                      132 "Blokirano do"
HOSP_DK009                      132 "Premjesti/otpusti pacijenta"
HOSP_DK010                      132 "Premjestiti ili otpustiti pacijenta?"
HOSP_DK011                      132 "Premjestiti pacijenta?"
HOSP_DK012                      132 "Otpustiti pacijenta?"
HOSP_DK013                      132 "Datum prijema"
HOSP_DK014                      132 "Datum prijenosa"
HOSP_DK015                      132 "Zauzeto do"
HOSP_DK016                      132 "Slobodno do"
HOSP_DK017                      132 "Kategorija kreveta"
HOSP_DK018                      132 "Standardan krevet"
HOSP_DK019                      132 "Poseban krevet"
HOSP_DK020                      132 "Krevet za nudu"
HOSP_DK021                      132 "S pacijentom"
HOSP_DK022                      132 "Zamijeniti pacijente?"
HOSP_DK023                      132 "Nije planirana dodjela kreveta"
HOSP_DK024                      132 "Dodjela kreveta planirana"
HOSP_DK025                      132 "Klju"
HOSP_DK026                      132 "Dodijeli"
HOSP_DK027                      132 "Promjena"
HOSP_DK028                      132 "Prijenos"
HOSP_DK029                      132 "Otpusti"
HOSP_DK030                      132 "Zamijeni"
HOSP_DK031                      132 "Otpusti"
HOSP_DK032                      132 "Broj sobe"
HOSP_DK033                      132 "Odravaj karakteristike plana"
HOSP_DL000                      132 "Prikai podatke pacijenta"
HOSP_DL001                      132 "Matini podaci pacijenta"
HOSP_DL002                      132 "Otkai"
HOSP_DL003                      132 "Pacijent"
HOSP_DL004                      132 "Broj sluaja"
HOSP_DL005                      132 "Broj pacijenta"
HOSP_DL006                      132 "Spol"
HOSP_DL007                      132 "Muko"
HOSP_DL008                      132 "ensko"
HOSP_DL009                      132 "Nepoznato"
HOSP_DL010                      132 "Datum roenja"
HOSP_DL011                      132 "Faktori rizika"
HOSP_DL012                      132 "Nijedan"
HOSP_DL013                      132 "ne postoji"
HOSP_DL014                      132 "Mogunost infekcije!"
HOSP_DL015                      132 "Dolazak"
HOSP_DL016                      132 "Odlazak"
HOSP_DL017                      132 "Zauzeo drugi odjel"
HOSP_DL018                      132 "S pratnjom"
HOSP_DL019                      132 "Pratioc"
HOSP_DL020                      132 "(planirano)"
HOSP_DL021                      132 "Stupanj njege"
HOSP_DL022                      132 "Soba, krevet"
HOSP_DL023                      132 "Dnevni pacijent/dnevna njega"
HOSP_DL024                      132 "Trenutno odsutan"
HOSP_DL025                      132 "Kreiraj odsutnost"
HOSP_DL026                      132 "Promijeni odsutnost"
HOSP_DL027                      132 "Kategorija obrade"
BITM_ABTX01                     132 "Grafika"
BITM_ABTX02                     132 "Uredi"
BITM_ABTX03                     132 "Idi na"
BITM_ABTX04                     132 "Postave"
BITM_ABTX05                     132 "Pomo"
BITM_ABTX06                     132 "Ispii"
BITM_ABTX07                     132 "Snimi"
BITM_ABTX08                     132 "Izai"
BITM_ABTX09                     132 "Original"
BITM_ABTX10                     132 "Rotacija za 90 stupnjeva pozitivna"
BITM_ABTX11                     132 "Rotacija 90 stupnjeva negativna"
BITM_ABTX12                     132 "Rotiraj 180 stupnjeva"
BITM_ABTX13                     132 "Zrcaljenje X-osi"
BITM_ABTX14                     132 "Zrcaljenje Y-osi"
BITM_ABTX15                     132 "Otkai"
BITM_ABTX16                     132 "Natrag"
BITM_ABTX17                     132 "Potpuna slika"
BITM_ABTX18                     132 "Zadnje zumiranje"
BITM_ABTX19                     132 "Pomo"
BITM_ABTX20                     132 "Info..."
BITM_ABTX21                     132 "Funkcijske tipke..."
BITM_ABTX22                     132 "Glosar"
BITM_ABTX23                     132 "Informacije o proizvodu..."
BITM_HLTX01                     132 "F11=Snimi"
BITM_HLTX02                     132 "F15=Izlaz"
BITM_HLTX03                     132 "F1=Pomo"
BITM_HLTX04                     132 "F3=Natrag"
BITM_HLTX05                     132 "F12=Prekini"
BITM_HTIT1                      132 "Prikaz BITMAP koda"
BITM_INFO00                     132 "Informacije o proizvodu"
BITM_INFO01                     132 "SAP Bitmap Viewer"
BITM_INFO02                     132 "Verzija 2.1"
BITM_INFO03                     132 "Listopad 1993"
BITM_INFO04                     132 "Autorska prava za 1990/1991/1992/1993 SAP AG"
BITM_INFO05                     132 "Sva prava pridrana"
BITM_INFO06                     132 "Nastavi"
BITM_LOAD01                     132 "Informacije"
BITM_LOAD02                     132 "Uitaj podatke iz ABAP/4 programa"
BMAT_ABTX01                     132 "Grafika"
BMAT_ABTX02                     132 "Uredi"
BMAT_ABTX03                     132 "Idi na"
BMAT_ABTX04                     132 "Dodaci"
BMAT_ABTX05                     132 "Pomo"
BMAT_ABTX06                     132 "Ispii"
BMAT_ABTX07                     132 "Izai"
BMAT_ABTX08                     132 "Otkai"
BMAT_ABTX09                     132 "Natrag"
BMAT_ABTX10                     132 "Nulti pogled"
BMAT_ABTX11                     132 "Pogled --"
BMAT_ABTX12                     132 "Pogled ++"
BMAT_ABTX13                     132 "Prebaci adaptaciju"
BMAT_ABTX14                     132 "Pomo za"
BMAT_ABTX15                     132 "Proirena pomo"
BMAT_ABTX16                     132 "Funkcijske tipke"
BMAT_ABTX17                     132 "Glosar"
BMAT_ABTX18                     132 "Informacije o proizvodu..."
BMAT_ERTX01                     132 "Nisu naeni podaci ..."
BMAT_ERTX02                     132 "Nemogue uitati jezine datoteke: '$1'"
BMAT_ERTX03                     132 "Lo format podataka\nTabela: $1\nRedak: $2"
BMAT_ERTX04                     132 "Nema raspoloive pomoi!"
BMAT_HLTX01                     132 "F1=Pomo"
BMAT_HLTX02                     132 "F3=Natrag"
BMAT_HLTX03                     132 "F5=Pogled--"
BMAT_HLTX04                     132 "F6=NultiPogled"
BMAT_HLTX05                     132 "F7=Pogled++"
BMAT_HLTX06                     132 "F9=Adapt. Uklj./Isklj."
BMAT_HLTX07                     132 "F12=Prekini"
BMAT_HLTX08                     132 "F15=Izlaz"
BMAT_INFO01                     132 "Informacije"
BMAT_INFO02                     132 "SAP Button Matrix"
BMAT_INFO04                     132 "Verzija 3.0"
BMAT_INFO05                     132 "Datum: 24 kolovoz 1995"
BMAT_INFO06                     132 "Autorska prava za 1992,93,94,95 SAP AG"
BMAT_INFO07                     132 "Nastavi"
BMAT_TTLTX1                     132 "SAP BUTTON MATRIX"
BMAT_TTLTX2                     132 "Pomo"
BMAT_TTLTX3                     132 "Uitavanje podataka ..."
XLDE_ABO01                      132 "SAP <-> Excel komunikacija"
XLDE_ABO02                      132 "zasnovano na DDE"
XLDE_ABO04                      132 "Verzija 1.0"
XLDE_ABO05                      132 "10/01/93"
XLDE_ABO06                      132 "U redu"
XLDE_HL0001                     132 "F15=Izlaz"
XLDE_I0001                      132 "Primanje"
XLDE_I0002                      132 "Slanje"
XLDE_MENU01                     132 "Informacije"
XLDE_MENU02                     132 "O..."
XLDE_MENU03                     132 "Izai"
XLDE_TITLE                      132 "SAP <-> Excel komunikacija"
