_SAPPCTXT_HEADER_               002 8000 GXWIL CA 1100 OK 
ADLG_E01                        132 "E001: Les dades errnies s'han ignorat"
ADLG_E02                        132 "E002: No queda memria"
ADLG_E03                        132 "E003:"
ADLG_I01                        132 "I001:"
ADLG_I02                        132 "I002: S'estan carregant les dades, espereu..."
ADLG_I03                        132 "I003: %1 altres errors existents..."
ADLG_T01                        132 "ADLG: Informaci del programa de crrega"
ADLG_T02                        132 "ADLG: Advertncia de programa de crrega"
ADLG_T03                        132 "ADLG: Error de programa de crrega"
ADLG_V01                        132 "ADLG V1.00"
ADLG_V02                        132 "La versi de fitxer d'idioma Widget"
ADLG_V03                        132 "no correspon a aquesta versi de l'ABAP-DIALOG Widget"
ADLG_W01                        132 "W001: Objecte de dades desconegut '%1', ignorat"
ADLG_W02                        132 "W002: Opci '%1' no suportada per a l'objecte '%2', ignorada"
ADLG_W03                        132 "W003: No queda memria d'objecte. %1 Objecte ignorat"
ADLG_W04                        132 "W004: ID object definit vries vegades: %1"
ADLG_W05                        132 "W005: buit"
ADLG_W06                        132 "W006: buit"
BUSW_201                        132 "Opcions 2D"
BUSW_202                        132 "Classes de diagrama"
BUSW_203                        132 "Columnes"
BUSW_204                        132 "Columnes apilades"
BUSW_205                        132 "Barres"
BUSW_206                        132 "Barres apilades"
BUSW_207                        132 "Columnes en perspectiva"
BUSW_208                        132 "Triangles verticals"
BUSW_209                        132 "Lnies escalonades"
BUSW_210                        132 "Escales emplenades"
BUSW_211                        132 "Lnies"
BUSW_212                        132 "Superfcies apilades"
BUSW_213                        132 "Superfcies ombrejades"
BUSW_214                        132 "Diagrama del sector"
BUSW_215                        132 "Diagrama del sector amb perspectiva"
BUSW_216                        132 "Diagrama polar"
BUSW_217                        132 "Diagrama polar relatiu"
BUSW_218                        132 "Altres opcions"
BUSW_219                        132 "Percentatges"
BUSW_220                        132 "Graella de fons"
BUSW_221                        132 "Textos alternatius"
BUSW_222                        132 "Colors alternatius"
BUSW_223                        132 "Color de fons"
BUSW_224                        132 "Posicions base"
BUSW_225                        132 "Amplada de columnes/barres"
BUSW_226                        132 "Amplada de lnia"
BUSW_301                        132 "Opcions 3D"
BUSW_302                        132 "Classes de diagrama"
BUSW_303                        132 "Torres"
BUSW_304                        132 "Pirmides"
BUSW_305                        132 "Parets"
BUSW_306                        132 "Falques"
BUSW_307                        132 "Bandes"
BUSW_308                        132 "Superfcies"
BUSW_309                        132 "Colors 3D"
BUSW_310                        132 "Monocolor"
BUSW_311                        132 "Per superfcie lateral"
BUSW_312                        132 "Per alada"
BUSW_313                        132 "Per fila"
BUSW_314                        132 "Per columna"
BUSW_315                        132 "Altres opcions"
BUSW_316                        132 "Lnia bsica a zero"
BUSW_317                        132 "Escala d'objecte"
BUSW_318                        132 "Lnies de fila/columna"
BUSW_319                        132 "Nombre de superfcies laterals"
BUSW_320                        132 "Mida d'objecte"
BUSW_321                        132 "Seqncia de dimensions"
BUSW_322                        132 "Dimensi A"
BUSW_323                        132 "Dimensi B"
BUSW_324                        132 "Pgines"
BUSW_325                        132 "Dimensi D"
BUSW_326                        132 "Vista de representaci"
BUSW_327                        132 "Reflectir dimensions"
BUSW_328                        132 "Invertir files"
BUSW_329                        132 "Invertir columnes"
BUSW_A01                        132 "Informacions del producte"
BUSW_A02                        132 "Grfic de presentaci SAP"
BUSW_A03                        132 "Versi 2.1a"
BUSW_A04                        132 "Idioma angls"
BUSW_A05                        132 "Copyright (c) 1991/92/93 SAP AG"
BUSW_A06                        132 "Tots els drets reservats."
BUSW_C01                        132 "Assignaci de colors"
BUSW_C02                        132 "Fons"
BUSW_C03                        132 "Lnies estndard"
BUSW_C04                        132 "Capalera global"
BUSW_C05                        132 "Etiqueta d'escala"
BUSW_C06                        132 "Capalera de dimensi"
BUSW_C07                        132 "Elements de dimensi"
BUSW_C08                        132 "Contrast 1"
BUSW_C09                        132 "Contrast 2"
BUSW_C10                        132 "Contrast 3"
BUSW_C11                        132 "Contrast 4"
BUSW_C12                        132 "Contrast 5"
BUSW_C13                        132 "Contrast 6"
BUSW_C14                        132 "Contrast 7"
BUSW_C15                        132 "Contrast 8"
BUSW_C16                        132 "Contrast 9"
BUSW_C17                        132 "Contrast 10"
BUSW_C18                        132 "Contrast 11"
BUSW_C19                        132 "Contrast 12"
BUSW_C20                        132 "Contrast 13"
BUSW_C21                        132 "Contrast 14"
BUSW_C22                        132 "Contrast 15"
BUSW_C23                        132 "Contrast 16"
BUSW_C24                        132 "Fons 2D"
BUSW_C25                        132 "Objecte 2D"
BUSW_C26                        132 "Contorns de superfcie 2D"
BUSW_C27                        132 "Contorns d'objecte 2D"
BUSW_C29                        132 "Graella de fons 2D"
BUSW_C30                        132 "Text de fons 2D"
BUSW_C31                        132 "Marc 3D base"
BUSW_C32                        132 "Marc 3D paret dreta"
BUSW_C33                        132 "Marc 3D paret esquerra"
BUSW_C34                        132 "Objecte 3D a dalt"
BUSW_C35                        132 "Objecte 3D negatiu"
BUSW_C36                        132 "Objecte 3D costat"
BUSW_C37                        132 "Superfcie d'objecte 3D 1"
BUSW_C38                        132 "Superfcie d'objecte 3D 2"
BUSW_C39                        132 "Superfcie d'objecte 3D 3"
BUSW_C40                        132 "Superfcie d'objecte 3D 4"
BUSW_C41                        132 "Fons de men 3D"
BUSW_C42                        132 "Contorns de superfcie 3D"
BUSW_C43                        132 "Lnies d'escala d'objecte 3D"
BUSW_C44                        132 "Lnies de fila/columna 3D"
BUSW_C45                        132 "Contorns d'objecte 3D"
BUSW_C46                        132 "Textos de men 3D"
BUSW_D01                        132 "Lnies"
BUSW_D02                        132 "Columnes"
BUSW_D03                        132 "Pgines"
BUSW_D04                        132 "Captol"
BUSW_DLG1                       132 "Valor nou:"
BUSW_DLG2                       132 "Modificar valor d'objecte"
BUSW_E01                        132 "Rebre dades errnies, ignorades"
BUSW_E02                        132 "No queda memria"
BUSW_E03                        132 "BUSW E03:"
BUSW_E04                        132 "BUSW E04:"
BUSW_E05                        132 "BUSW E05:"
BUSW_F04                        132 "E004: Error desconegut en la crrega"
BUSW_F05                        132 "E005: Memria insuficient per a la recepci de ms dades"
BUSW_F06                        132 "E006: El fitxer d'entrada '$1' no es pot obrir"
BUSW_F07                        132 "E007: Error de lectura de '$1'"
BUSW_F08                        132 "E008: Lnia del flux d'entrada massa llarg"
BUSW_F09                        132 "E009: Carcter desconegut a les dades rebudes"
BUSW_F10                        132 "E010: Error de log o taula no definits"
BUSW_F11                        132 "E011: Paraula clau de la taula massa llarg"
BUSW_F12                        132 "E012: Referncia a taula desconeguda"
BUSW_F13                        132 "E013: Taula ja definida"
BUSW_F14                        132 "E014: Nombre erroni de camps"
BUSW_F15                        132 "E015: Model de format no disponible"
BUSW_F16                        132 "E016: Error de format"
BUSW_F17                        132 "E017: Inconsistncia de recompte de camps"
BUSW_F18                        132 "E018: Valor no definit: $1"
BUSW_F19                        132 "E019: Taula desconeguda"
BUSW_F20                        132 "E020: Taula ja definida"
BUSW_F21                        132 "E021: L'amplada de taula s errnia"
BUSW_F22                        132 "E022: Clau ja definida"
BUSW_F23                        132 "E023: Clau massa llarga"
BUSW_F24                        132 "E024: Entrada de dimensions errnia ($DIMS)"
BUSW_F25                        132 "E025: Error de format de dades al flux d'entrada"
BUSW_F26                        132 "E026: Ms/menys valors com a taula '$DIMS' definits"
BUSW_F27                        132 "E027: Dimensi $1 massa gran"
BUSW_F28                        132 "E028: Massa dades al flux d'entrada"
BUSW_F29                        132 "E029: L'ordre s'ha de fixar amb 'SET'"
BUSW_F30                        132 "E030: Clau SET desconeguda"
BUSW_F31                        132 "E031: Error al parmetre d'opcions per a l'ordre 'SET'"
BUSW_G01                        132 "Opcions globals"
BUSW_G02                        132 "Esquemes de colors"
BUSW_G03                        132 "A Blau"
BUSW_G04                        132 "B Groc"
BUSW_G05                        132 "C Verd"
BUSW_G06                        132 "D Gris"
BUSW_G07                        132 "E Impressora de matriu de punts"
BUSW_G08                        132 "F PostScript"
BUSW_G09                        132 "Altres opcions"
BUSW_G10                        132 "Fer zoom al valor mxim"
BUSW_G11                        132 "Reassignar pila"
BUSW_G12                        132 "Suprimir zeros"
BUSW_G13                        132 "Interpolar"
BUSW_G14                        132 "Color de fons"
BUSW_G15                        132 "Capalera global"
BUSW_G16                        132 "Tipus de lletra petit"
BUSW_G17                        132 "Efectes d'ombra"
BUSW_G18                        132 "Unitats d'escala"
BUSW_G19                        132 "Text"
BUSW_G20                        132 "E+nn"
BUSW_G21                        132 "Tcnicament"
BUSW_G22                        132 "Fons"
BUSW_G23                        132 "Blanc"
BUSW_G24                        132 "Negre"
BUSW_G25                        132 "Mida de ttol principal"
BUSW_G26                        132 "Petit"
BUSW_G27                        132 "Mitj"
BUSW_G28                        132 "Gran"
BUSW_H01                        132 "Ajuda"
BUSW_H02                        132 "Endarrere"
BUSW_H03                        132 "Resum"
BUSW_H04                        132 "Grups"
BUSW_H05                        132 "Vista 3D"
BUSW_H06                        132 "Pila act/desact"
BUSW_H07                        132 "Avanar"
BUSW_H08                        132 "Retrocedir"
BUSW_H09                        132 "Modificar"
BUSW_H10                        132 "Vista 2D"
BUSW_H11                        132 "Endavant"
BUSW_H12                        132 "Enrera"
BUSW_H13                        132 "Enllaos"
BUSW_H14                        132 "A la dreta"
BUSW_H15                        132 "Finalitzar"
BUSW_H16                        132 "Cancellar"
BUSW_H17                        132 "Imprimir"
BUSW_H18                        132 "Suprimir"
BUSW_H19                        132 "Primera selecci"
BUSW_H20                        132 "Darrera selecci"
BUSW_H21                        132 "Cap amunt"
BUSW_H22                        132 "A baix"
BUSW_I01                        132 "BUSW I01:"
BUSW_I02                        132 "S'estan carregant les dades, espereu..."
BUSW_I03                        132 "Altres errors existents..."
BUSW_I04                        132 "Informaci de dades BUSW"
BUSW_I05                        132 "Nombre d'objectes '%1': %2"
BUSW_I06                        132 "Espera acci d'usuari"
BUSW_I07                        132 "Modificaci anloga activada"
BUSW_I08                        132 "Mode de modificaci i de marcatge desactivat"
BUSW_I09                        132 "Modificaci digital activada"
BUSW_I10                        132 "Marcatge d'elements de dades activat"
BUSW_I11                        132 "La vista actual s'imprimir, espereu..."
BUSW_I12                        132 "La vista actual s'ha imprs"
BUSW_I13                        132 "No s'ha trobat la impressora, operaci d'impressi cancellat"
BUSW_I14                        132 "Modificaci o marcatge a la vista actual no permesa"
BUSW_I15                        132 "S'est cercat el controlador d'impressora de sistema..."
BUSW_K01                        132 "LRUD"
BUSW_K02                        132 "F^"
BUSW_K03                        132 "Cadena"
BUSW_K04                        132 "Ant."
BUSW_K05                        132 "Esc"
BUSW_K06                        132 "Intro"
BUSW_K07                        132 "Tab"
BUSW_K08                        132 "Pos1"
BUSW_K09                        132 "Final"
BUSW_K10                        132 "AvPg"
BUSW_K11                        132 "RePg"
BUSW_K12                        132 "Crsr <-"
BUSW_K13                        132 "Crsr ->"
BUSW_K14                        132 "Crsr +"
BUSW_K15                        132 "Crsr -"
BUSW_M100                       132 "Grfic"
BUSW_M110                       132 "Obrir..."
BUSW_M120                       132 "Desar a..."
BUSW_M130                       132 "Enviar..."
BUSW_M140                       132 "Exportar..."
BUSW_M150                       132 "Canviar el nom..."
BUSW_M160                       132 "Imprimir"
BUSW_M170                       132 "Suprimir..."
BUSW_M180                       132 "Finalitzar"
BUSW_M200                       132 "Tractar"
BUSW_M205                       132 "Copiar al porta-retalls"
BUSW_M210                       132 "Visualitzar objectes"
BUSW_M220                       132 "Modificar objectes (anlogament)"
BUSW_M230                       132 "Modificar objectes (digitalment)"
BUSW_M240                       132 "Marcar objectes"
BUSW_M250                       132 "Cancellar"
BUSW_M300                       132 "Passar a"
BUSW_M310                       132 "Resum"
BUSW_M320                       132 "VIsta 3D"
BUSW_M330                       132 "Vista 2D"
BUSW_M340                       132 "Vista de grup"
BUSW_M350                       132 "Enrera"
BUSW_M400                       132 "Opcions"
BUSW_M410                       132 "Opcions globals"
BUSW_M420                       132 "Opcions 2D"
BUSW_M430                       132 "Opcions 3D"
BUSW_M440                       132 "Assignaci de colors"
BUSW_M450                       132 "Opcions de memria"
BUSW_M500                       132 "Extres"
BUSW_M510                       132 "Quadre d'eines..."
BUSW_M511                       132 "Mostrar/Ocultar"
BUSW_M512                       132 "Alineaci automtica"
BUSW_M513                       132 "Dreta"
BUSW_M514                       132 "Esquerra"
BUSW_M515                       132 "Amunt"
BUSW_M516                       132 "Avall"
BUSW_M600                       132 "Ajuda"
BUSW_M610                       132 "Mitjanant ajuda"
BUSW_M620                       132 "Ajuda ampliada"
BUSW_M630                       132 "Tecles de funci"
BUSW_M640                       132 "Glossari"
BUSW_M650                       132 "Informaci de producte..."
BUSW_MA1                        132 "Enviar"
BUSW_MA2                        132 "Ttol"
BUSW_MA3                        132 "Descripci"
BUSW_MA4                        132 "ID usuari"
BUSW_N100                       132 "Modificar diagrama actual"
BUSW_N110                       132 "REcollir diagrama nou"
BUSW_N120                       132 "Desar diagrama actual"
BUSW_N130                       132 "Enviar diagrama actual"
BUSW_N140                       132 "Exportar diagrama actual a un altre format"
BUSW_N150                       132 "Canviar el nom del diagrama actual"
BUSW_N160                       132 "Imprimir diagrama actual"
BUSW_N170                       132 "Suprimir diagrama"
BUSW_N180                       132 "Abandonar grfic de presentaci SAP..."
BUSW_N200                       132 "Utilitzar diagrama per a dileg"
BUSW_N205                       132 "Copiar diagrama a arxiu parcial"
BUSW_N210                       132 "Visualitzar elements de diagrama"
BUSW_N220                       132 "Diagrama actual mitjanant el ratol"
BUSW_N230                       132 "Modificar diagrama actual mitjanant el teclat"
BUSW_N240                       132 "Marcar elements al diagrama actual"
BUSW_N250                       132 "Cancellar"
BUSW_N300                       132 "Passar a una altra vista"
BUSW_N310                       132 "Visualitzar dades en una vista"
BUSW_N320                       132 "Visualitzar dades a vista 3D"
BUSW_N330                       132 "Visualitzar dades a vista 2D"
BUSW_N340                       132 "Visualitzar dades com a grups de diagrames 2D"
BUSW_N350                       132 "Passar a la vista anterior"
BUSW_N400                       132 "Modificar viista del diagrama actual"
BUSW_N410                       132 "Modificar opcions globals"
BUSW_N420                       132 "Modificar opcions 2D"
BUSW_N430                       132 "Modificar opcions 3D"
BUSW_N440                       132 "modificar assignaci de colors"
BUSW_N450                       132 "Opcions d'emmagatematge"
BUSW_N500                       132 "Utilitzar funcions del quadre d'eines"
BUSW_N510                       132 "Utilitzar funcions del quadre d'eines"
BUSW_N511                       132 "Mostrar/Ocultar quadre d'eines"
BUSW_N512                       132 "Alinear quadre d'eines a la mida de la finestra"
BUSW_N513                       132 "Visualitzar quadre d'eines a la banda esquerra de la finestra"
BUSW_N514                       132 "Visualitzar quadre d'eines a la banda dreta de la finestra"
BUSW_N515                       132 "Visualitzar quadre d'eines a la banda superior de la finestra"
BUSW_N516                       132 "VIsualitzar quadre d'eines a la banda inferior de la finestra"
BUSW_N600                       132 "Cridar ajuda per a temes especials"
BUSW_N610                       132 "Ajuda per a la utilitzaci de la funci ajuda"
BUSW_N620                       132 "Cridar ajuda ampliada"
BUSW_N630                       132 "Cridar ajuda per a tecles de funci en aquesta vista"
BUSW_N640                       132 "Glossari de referncia per a grfic SAP"
BUSW_N650                       132 "Versi i informaci de copyright"
BUSW_P01                        132 "Continuar"
BUSW_P02                        132 "Transferir"
BUSW_P03                        132 "Cancellar"
BUSW_P04                        132 "Ajuda"
BUSW_PM1                        132 "Dimensions de la finestra"
BUSW_PM2                        132 "Dimensions d'impressi"
BUSW_PM3                        132 "Metafitxer de Windows"
BUSW_S01                        132 "BUSW S01:"
BUSW_S02                        132 "BUSW S02:"
BUSW_S03                        132 "BUSW S03:"
BUSW_S04                        132 "BUSW S04:"
BUSW_S05                        132 "BUSW S05:"
BUSW_T02                        132 "Lnia $l:"
BUSW_T03                        132 "Taula $t, lnia $l"
BUSW_T04                        132 "Taula $t, lnia $l, entrada $r, valor: '$f'"
BUSW_TER                        132 "Error"
BUSW_TIN                        132 "Informaci"
BUSW_TSU                        132 "Altres configuracions"
BUSW_TTT                        132 "Grfic de presentaci SAP"
BUSW_TTW                        132 "Objecte grfic de presentaci SAP"
BUSW_TWA                        132 "Advertncia"
BUSW_U02                        132 "Milers"
BUSW_U03                        132 "Milions"
BUSW_U04                        132 "Miliards"
BUSW_U05                        132 "Pico"
BUSW_U06                        132 "Nano"
BUSW_U07                        132 "Micro"
BUSW_U08                        132 "Mili"
BUSW_U09                        132 "Quilo"
BUSW_U10                        132 "Mega"
BUSW_U11                        132 "Giga"
BUSW_U12                        132 "Tetra"
BUSW_V01                        132 "BUSG - V3.0.7i"
BUSW_V02                        132 "La versi de fitxer d'idioma Widget"
BUSW_V03                        132 "no correspon a aquesta versi Widget BUSW"
BUSW_W01                        132 "Objecte de dades desconegut '%1', ignorat."
BUSW_W02                        132 "Objecte no identificable, falta la taula $INDX. La devoluci del valor a A no s possible"
BUSW_W03                        132 "Ja no hi ha cap memria d'objecte. %1 objectes no carregats"
BUSW_W04                        132 "%1 dades previstes, %2 dades enviades"
BUSW_W05                        132 "Impressi al sistema UNIX encara no implementada"
CLRSEL_APPLY                    132 "Transferir"
CLRSEL_CNCL                     132 "Cancellar"
CLRSEL_DEF                      132 "Estndard"
CLRSEL_HELP                     132 "Ajuda"
CLRSEL_OK                       132 "Continuar"
CSTM_3DEFCT                     132 "Efecte 3D"
CSTM_BACKCOL                    132 "Color de fons"
CSTM_CANCEL                     132 "Cancellar"
CSTM_DELIPS                     132 "Ellipse de dades"
CSTM_DOUBF                      132 "Dissenyar marge doble"
CSTM_FILLPAT                    132 "Model de farciment"
CSTM_FORECOL                    132 "Color de primer pla o de text"
CSTM_LINEWD                     132 "Amplada d'arc"
CSTM_OK                         132 "D'acord"
CSTM_PATRNCOL                   132 "Color del model"
CSTM_PILING                     132 "Gruix de pila"
CSTM_PILSEP                     132 "Color de separador de pila"
CSTM_SEPCOL                     132 "Color de separaci"
CSTM_SHADCOL                    132 "Color de les ombres"
CSTM_SHADOW                     132 "Ombres"
CSTM_SHDWD                      132 "Amplada d'ombres"
CSTM_STRIKECOL                  132 "Color de lnia de ratllat"
CSTM_STRKTHRU                   132 "Tipus de lnia de ratllat"
CSTM_TAB1                       132 "Colors"
CSTM_TAB2                       132 "Formes"
CSTM_TAB3                       132 "Representaci-1"
CSTM_TAB4                       132 "Representaci-2"
CSTM_TITLE                      132 "Objecte de personalitzaci"
FILESEL_CA                      132 "Cancellar"
FILESEL_DI                      132 "Carpeta"
FILESEL_HP                      132 "Ajuda"
FILESEL_OK                      132 "Continuar"
FILESEL_PA                      132 "Directori principal"
FILESEL_PT                      132 "Wildcard"
FILESEL_RT                      132 "Directori d'arrel"
FILESEL_TI                      132 "Selecci de fitxers"
HLEWID_CB                       132 "Tancar"
HLEWID_TI                       132 "Tecles de funci"
INFO_BA                         132 "Diagrama de Gantt SAP (VarChart)"
INFO_BM                         132 "Grfic de polsador SAP"
INFO_BT                         132 "Visualitzaci de mapa de bits SAP"
INFO_BU                         132 "Grfic de presentaci SAP"
INFO_CP1                        132 "Copyright 1992 - 2005 SAP AG"
INFO_CP2                        132 "Tots els drets reservats."
INFO_DI                         132 "Grfic de dileg SAP"
INFO_DT                         132 "1 de mar del 2005"
INFO_GA                         132 "Diagrama de Gantt SAP"
INFO_HI                         132 "Grfic de jerarquia SAP"
INFO_HO                         132 "Grfic d'hospital SAP"
INFO_HP                         132 "Visualitzaci HPGL SAP"
INFO_NE                         132 "Grfic de grafs SAP"
INFO_NM                         132 "Widget grfic SAP"
INFO_OK                         132 "Continuar"
INFO_PO                         132 "Grfic de portafolis SAP"
INFO_RL                         132 "y * NO TRADUIR AQUEST TEXT ('y')"
INFO_ST                         132 "Grfic d'estadstica SAP"
INFO_SU                         132 "Grfic d'estructura SAP"
INFO_TI                         132 "Informacions del producte"
INFO_TW                         132 "Grfic de finestra de prova sAP"
INFO_VR                         132 "Versi 4.6A"
LIBSEL_CL                       132 "Tancar"
LIBSEL_HP                       132 "Ajuda"
LIBSEL_ID                       132 "Suprimir objecte"
LIBSEL_IE                       132 "Obrir objecte"
LIBSEL_II                       132 "Inserir objecte"
LIBSEL_IN                       132 "Descripci"
LIBSEL_IR                       132 "Substituir objecte"
LIBSEL_KY                       132 "Nom"
LIBSEL_LC                       132 "Crear biblioteca..."
LIBSEL_LD                       132 "Suprimir biblioteca..."
LIBSEL_LI                       132 "Biblioteca"
LIBSEL_LS                       132 "Seleccionar biblioteca..."
LIBSEL_RC                       132 "Descripci"
LIBSEL_RI                       132 "Nom"
LIBSEL_TI                       132 "Bibliotecari/a"
MDI_ARRANGE                     132 "Disposar smbols"
MDI_CASCADE                     132 "Shift+F5 en cascada"
MDI_CLOSEALL                    132 "Tancar-ho tot"
MDI_TILE                        132 "Shift+F4 vertical"
MDI_WINDOW                      132 "Finestra"
MSTC_E01                        132 "MSTC E001:"
MSTC_H01                        132 "F1=Ajuda"
MSTC_H02                        132 "F5=Actualitzar men"
MSTC_H03                        132 "F6=Modificar vista"
MSTC_H04                        132 "F7=Llista de modes"
MSTC_H05                        132 "F8=Estat"
MSTC_T01                        132 "Men d'usuari SAP"
MSTC_V01                        132 "MSTC V1.2"
MSTC_V02                        132 "Versi del fitxer d'idioma Widget"
MSTC_V03                        132 "no correspon a aquesta versi del men d'usuari SAP"
PBTNL_APPLY                     132 "Transferir"
PBTNL_CANCEL                    132 "Cancellar"
PBTNL_DEF                       132 "Estndard"
PBTNL_HELP                      132 "Ajuda"
PBTNL_HKS                       132 "OADCH"
PBTNL_OK                        132 "Continuar"
PORW_A01                        132 "Assignaci d'eixos"
PORW_A02                        132 "Assignaci d'eixos"
PORW_A03                        132 "Assignaci de diagrama"
PORW_A04                        132 "Eix X"
PORW_A05                        132 "Eix Y"
PORW_A06                        132 "Grandria"
PORW_A07                        132 "Tendncia eix X"
PORW_A08                        132 "Tendncia eix Y"
PORW_A09                        132 "Element de diagrama 1"
PORW_A10                        132 "Element de diagrama 2"
PORW_A11                        132 "Element de diagrama 3"
PORW_A12                        132 "Element de diagrama 4"
PORW_A13                        132 "Element de diagrama 5"
PORW_A14                        132 "Element de diagrama 6"
PORW_A15                        132 "Element de diagrama 7"
PORW_A16                        132 "Element de diagrama 8"
PORW_A17                        132 "Element de diagrama 9"
PORW_A18                        132 "Element de diagrama 10"
PORW_A19                        132 "Element de diagrama 11"
PORW_A20                        132 "Element de diagrama 12"
PORW_A21                        132 "Element de diagrama 13"
PORW_A22                        132 "Element de diagrama 14"
PORW_A23                        132 "Element de diagrama 15"
PORW_A24                        132 "Element de diagrama 16"
PORW_A25                        132 "Continuar"
PORW_A26                        132 "Transferir"
PORW_A27                        132 "Cancellar"
PORW_A28                        132 "Ajuda"
PORW_AB1                        132 "Informacions del producte"
PORW_AB2                        132 "Continuar"
PORW_AB3                        132 "Grfic de portafolis SAP"
PORW_AB4                        132 "----------------------"
PORW_AB5                        132 "Versi 2.1a"
PORW_AB6                        132 "Idioma angls"
PORW_AB7                        132 "---------------------------"
PORW_AB8                        132 "(c) 1991/92/93 SAP AG"
PORW_AB9                        132 "Tots els drets reservats."
PORW_C01                        132 "Assignar colors estndard"
PORW_C02                        132 "Element de diagrama nm.1"
PORW_C03                        132 "Element de diagrama nm.2"
PORW_C04                        132 "Element de diagrama nm.3"
PORW_C05                        132 "Element de diagrama nm.4"
PORW_C06                        132 "Element de diagrama nm.5"
PORW_C07                        132 "Element de diagrama nm.6"
PORW_C08                        132 "Element de diagrama nm.7"
PORW_C09                        132 "Element de diagrama nm.8"
PORW_C10                        132 "Element de diagrama nm.9"
PORW_C11                        132 "Element de diagrama nm.10"
PORW_C12                        132 "Element de diagrama nm.11"
PORW_C13                        132 "Element de diagrama nm.12"
PORW_C14                        132 "Element de diagrama nm.13"
PORW_C15                        132 "Element de diagrama nm.14"
PORW_C16                        132 "Element de diagrama nm.15"
PORW_C17                        132 "Element de diagrama nm.16"
PORW_E01                        132 "Les dades errnies s'ignoraran"
PORW_E02                        132 "No queda memria"
PORW_E03                        132 "E003:"
PORW_E04                        132 "E004:"
PORW_E05                        132 "E005:"
PORW_G01                        132 "Opcions globals"
PORW_G02                        132 "Continuar"
PORW_G03                        132 "Transferir"
PORW_G04                        132 "Cancellar"
PORW_G05                        132 "Ajuda"
PORW_G06                        132 "Opcions de marc"
PORW_G07                        132 "Visualitzar lnies de graella"
PORW_G08                        132 "Visualitzar lnies d'ombra"
PORW_G09                        132 "Visualitzar color de fons"
PORW_G10                        132 "Opcions d'objecte"
PORW_G11                        132 "Ocultar ttol d'objecte"
PORW_G12                        132 "Tallar objectes al marge del marc"
PORW_G13                        132 "Ocultar fletxa de tendncia"
PORW_G14                        132 "Opcions d'eix"
PORW_G15                        132 "Visualitzar ttol d'eix"
PORW_G16                        132 "Visualitzar lnies d'ombra"
PORW_G17                        132 "Visualitzar colors"
PORW_H01                        132 "F1=Ajuda"
PORW_H02                        132 "F3=Enrera"
PORW_H03                        132 "F5=Opcions d'eix"
PORW_H04                        132 "F6=Opcions de vista"
PORW_H05                        132 "F7=Opcions d'objecte"
PORW_H06                        132 "F12=Cancellar"
PORW_H07                        132 "F15=Finalitzar"
PORW_I01                        132 "I001:"
PORW_I02                        132 "S'estan carregant les dades, espereu..."
PORW_I03                        132 "Hi ha %1 errors ms..."
PORW_I04                        132 "Informaci de dades de portafolis"
PORW_I05                        132 "Nombre dels '%1' objectes: %2"
PORW_I06                        132 "S'est cercant la impressora..."
PORW_I07                        132 "La vista actual s'imprimir, espereu..."
PORW_I08                        132 "Operaci d'impressi conclosa"
PORW_I09                        132 "Operaci d'impressi cancellada"
PORW_M01                        132 "Portafolis"
PORW_M02                        132 "Tractar"
PORW_M03                        132 "Passar a"
PORW_M04                        132 "Opcions"
PORW_M05                        132 "Ajuda"
PORW_M06                        132 "Carregar..."
PORW_M07                        132 "Desar..."
PORW_M08                        132 "Enviar..."
PORW_M09                        132 "Imprimir"
PORW_M10                        132 "Finalitzar"
PORW_M11                        132 "Copiar al porta-retalls"
PORW_M12                        132 "Marcar objecte"
PORW_M13                        132 "Modificar objectes"
PORW_M14                        132 "Cancellar"
PORW_M15                        132 "Vista de diagrama"
PORW_M16                        132 "Vista de dades"
PORW_M17                        132 "Vista global"
PORW_M18                        132 "Ampliar"
PORW_M19                        132 "Enrera"
PORW_M20                        132 "Opcions d'eix"
PORW_M21                        132 "Opcions de vista"
PORW_M22                        132 "Opcions d'objecte"
PORW_M23                        132 "Assignaci de colors"
PORW_M24                        132 "Ajuda per a ajuda"
PORW_M25                        132 "Ajuda ampliada"
PORW_M26                        132 "Tecles de funci"
PORW_M27                        132 "Glossari"
PORW_M28                        132 "Informaci de producte..."
PORW_N01                        132 "Carrega, desa i envia grfics de portafolis"
PORW_N02                        132 "Tractar portafolis"
PORW_N03                        132 "Passar a una altra vista"
PORW_N04                        132 "Opcions de portafolis"
PORW_N05                        132 "Ajuda en lnia"
PORW_N06                        132 "Recollir grfic de portafolis"
PORW_N07                        132 "Desar grfic de portafolis"
PORW_N08                        132 "Enviar grfic de portafolis"
PORW_N09                        132 "Imprimir grfic de portafolis"
PORW_N10                        132 "Finalitzar programa"
PORW_N11                        132 "Copia la vista actual al porta-retalls"
PORW_N12                        132 "Marcar objecte i notificar a ABAP"
PORW_N13                        132 "Modificar o visualitzar dades d'un objecte del portafolis"
PORW_N14                        132 "Cancellar"
PORW_N15                        132 "Visualitzar dades a la vista grfica"
PORW_N16                        132 "Visualitzar dades al full de dades"
PORW_N17                        132 "Visualitzar tots els elements a la vista global"
PORW_N18                        132 "Fer zoom a l'rea marcada"
PORW_N19                        132 "Tornar a la vista anterior"
PORW_N20                        132 "Modificar opcions d'eix"
PORW_N21                        132 "Modificar opcions de la vista actual"
PORW_N22                        132 "Modificar opcions de l'objecte actual"
PORW_N23                        132 "Modificar assignaci de colors a diagrama"
PORW_N24                        132 "Ajuda per a ajuda"
PORW_N25                        132 "Ajuda ampliada"
PORW_N26                        132 "Descriu les tecles de funci en aquesta vista"
PORW_N27                        132 "Glossari de referncia per a grfic de portafolis"
PORW_N28                        132 "Mostra informaci sobre la versi del producte"
PORW_O01                        132 "Informaci d'objecte"
PORW_O02                        132 "Continuar"
PORW_O03                        132 "Transferir"
PORW_O04                        132 "Cancellar"
PORW_O05                        132 "Ajuda"
PORW_O06                        132 "Forma d'objecte:"
PORW_O07                        132 "Cercle/Tros de pasts"
PORW_O08                        132 "Triangle/Polar"
PORW_O09                        132 "Rectangle/Barra"
PORW_O10                        132 "Assignaci de colors..."
PORW_O11                        132 "Color de farciment"
PORW_O12                        132 "Color de lnia"
PORW_O13                        132 "Color de text"
PORW_O14                        132 "Color de fletxa"
PORW_S01                        132 "S001:"
PORW_S02                        132 "S002:"
PORW_S03                        132 "S003:"
PORW_S04                        132 "S004:"
PORW_S05                        132 "S005:"
PORW_T01                        132 "Informaci de portafolis"
PORW_T02                        132 "Error de portafolis"
PORW_T03                        132 "Advertncia de portafolis"
PORW_T04                        132 "Estat de portafolis"
PORW_TT1                        132 "Modificar text de ttol"
PORW_TT2                        132 "Ttol:"
PORW_TT3                        132 "Subttol:"
PORW_TT4                        132 "Color de text"
PORW_TT5                        132 "Color de fons"
PORW_TT6                        132 "Continuar"
PORW_TT7                        132 "Transferir"
PORW_TT8                        132 "Cancellar"
PORW_TT9                        132 "Ajuda"
PORW_V01                        132 "PORT V1.05"
PORW_V02                        132 "La versi de fitxer d'idioma Widget"
PORW_V03                        132 "no correspon a aquesta versi del widget de portafolis"
PORW_W01                        132 "Objecte de dades desconegut '%1', ignorat."
PORW_W02                        132 "L'opci '%1' no est suportada per a l'objecte '%2', ignorada."
PORW_W03                        132 "No queda memria d'objectes. %1 objectes ignorats"
PORW_W04                        132 "W004:"
PORW_W05                        132 "W005:"
PREVIEW_PB_HELP                 132 "Ajuda"
PREVIEW_PB_OK                   132 "Continuar"
PREVIEW_TITLE                   132 "Presentaci preliminar"
PSSETUP_BLACKWHITE              132 "Desactivat"
PSSETUP_CHARACTER_HEIGHT        132 "Alada de carcter estndard"
PSSETUP_CHEIGHT                 132 "Alada de carcter estndard"
PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_HEAD   132 "Format"
PSSETUP_CLIPBOARD_FORMAT_STND   132 "Estndard"
PSSETUP_CNCL                    132 "Cancellar"
PSSETUP_COLOR                   132 "Impressi de color activada"
PSSETUP_COLOR_NO                132 "Desactivat"
PSSETUP_COLOR_YES               132 "Impressi de color activada"
PSSETUP_COMMAND_CANCEL          132 "Cancellar"
PSSETUP_COMMAND_DEFAULT         132 "Estndard"
PSSETUP_COMMAND_HELP            132 "Ajuda"
PSSETUP_COMMAND_OK              132 "D'acord"
PSSETUP_COMMAND_PREVIEW         132 "Presentaci preliminar"
PSSETUP_CUTMARKS                132 "Marques d'escapament activades"
PSSETUP_CUTMARKS_NO             132 "Desactivat"
PSSETUP_CUTMARKS_YES            132 "Marques de tall activades"
PSSETUP_DEF                     132 "Estndard"
PSSETUP_DEST                    132 "Nom d'impressora"
PSSETUP_DESTINATION_CLIPBOARD   132 "Porta-retalls"
PSSETUP_DESTINATION_FILE        132 "Fitxer"
PSSETUP_DESTINATION_HEADER      132 "Destinaci"
PSSETUP_DESTINATION_LOCAL       132 "Local"
PSSETUP_DESTINATION_SPOOL       132 "Gesti de cues SAP"
PSSETUP_DINA0                   132 "DIN A0"
PSSETUP_DINA1                   132 "DIN A1"
PSSETUP_DINA2                   132 "DIN A2"
PSSETUP_DINA3                   132 "DIN A3"
PSSETUP_DINA4                   132 "DIN A4"
PSSETUP_DINAM                   132 "DIN A0 sense fi"
PSSETUP_DINQA0                  132 "DIN A0 horitzonal"
PSSETUP_DINQA1                  132 "DIN A1 horitzontal"
PSSETUP_DINQA2                  132 "DIN A2 horitzontal"
PSSETUP_DINQA3                  132 "DIN A3 horitzontal"
PSSETUP_DINQA4                  132 "DIN A4 horitzontal"
PSSETUP_ERROR_NOFILENAME        132 "Indicar nom de fitxer per a aquesta classe de sortida"
PSSETUP_ERROR_NOPRINTERNAME     132 "Indicar nom d'impressora per a aquesta classe de sortida"
PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_BTN   132 "D'acord"
PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_HEAD  132 "Installaci d'impressora"
PSSETUP_ERROR_NO_R2_PRINT_MSG   132 "No s possible imprimir des d'R/2 amb frontend de motiu"
PSSETUP_EXECUTIVE               132 "Format executiu"
PSSETUP_FILENAME                132 "Nom fitxer"
PSSETUP_FILE_FORMAT_EPS         132 "EPS"
PSSETUP_FILE_FORMAT_GRANEDA     132 "Graneda"
PSSETUP_FILE_FORMAT_HEADER      132 "Format"
PSSETUP_FILE_FORMAT_HPGL        132 "HPGL"
PSSETUP_FILE_FORMAT_PS          132 "PS"
PSSETUP_FILE_FORMAT_WMF         132 "WMF"
PSSETUP_FIT                     132 "Adapatar a pgina(es)"
PSSETUP_FIT_NO                  132 "Mida estndard"
PSSETUP_FIT_YES                 132 "Adapatar a pgina(es)"
PSSETUP_FNAME                   132 "Nom fitxer"
PSSETUP_GRANEDA                 132 "Metafitxer Graneda"
PSSETUP_HELP                    132 "Ajuda"
PSSETUP_HPGL                    132 "HPGL/2"
PSSETUP_HPGL7475                132 "HPGL 7475"
PSSETUP_HPGL7599                132 "HPGL II 7599"
PSSETUP_HPGL7600                132 "HPGL II 7600"
PSSETUP_HPGLDESIGNJET           132 "DesignJet"
PSSETUP_HPGLLASERJET            132 "LaserJet"
PSSETUP_HPGLPAINTJET            132 "PaintJet"
PSSETUP_HPGLPLAIN               132 "HPGL II"
PSSETUP_HPGLSPOOL               132 "Gesti de cues R/3 (HPGL/2)"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_7475        132 "HPGL 7475"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_7599        132 "HPGL II 7599"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_7600        132 "HPGL II 7600"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_DESIGNJET   132 "DesignJet"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_HEADER      132 "Programa de control HPGL"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_LASERJET    132 "LaserJet"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_PAINTJET    132 "PaintJet"
PSSETUP_HPGL_DEVICE_PLAIN       132 "HPGL II"
PSSETUP_LAND                    132 "Format horitzontal"
PSSETUP_LEGAL                   132 "Legal"
PSSETUP_LETTER                  132 "Carta"
PSSETUP_LOCAL                   132 "Local"
PSSETUP_LOCAL_FORMAT_HEADER     132 "Format"
PSSETUP_LOCAL_FORMAT_STANDARD   132 "Estndard"
PSSETUP_LOCAL_R3                132 "Impressora"
PSSETUP_META                    132 "Metafitxer de Windows"
PSSETUP_MODELIST_HEADER         132 "Modes d'impressi"
PSSETUP_MODES                   132 "Modes d'impressi"
PSSETUP_NOCUTMARKS              132 "Desactivat"
PSSETUP_NOFILENAME              132 "Indiqueu un nom de fitxer per a aquesta classe de sortida"
PSSETUP_NOFIT                   132 "Mida estndard"
PSSETUP_NO_R2_PRINT_BTN         132 "D'acord"
PSSETUP_NO_R2_PRINT_HEAD        132 "Installaci d'impressora"
PSSETUP_NO_R2_PRINT_MSG         132 "No s possible imprimir des d'R/2 amb frontend de motiu"
PSSETUP_OK                      132 "D'acord"
PSSETUP_ORIENTATION_LAND        132 "Format horitzontal"
PSSETUP_ORIENTATION_PORT        132 "Format vertical"
PSSETUP_OUTPUTFILE              132 "Postscript"
PSSETUP_PAGEOUT_HEADER          132 "Pgines"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_CUSTOMIZE  132 "Definit per l'usuari"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0      132 "DIN A0"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA0_E    132 "DIN A0 sense fi"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1      132 "DIN A1"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA1_E    132 "DIN A1 sense fi"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2      132 "DIN A2"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA2_E    132 "DIN A2 sense fi"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3      132 "DIN A3"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA3_E    132 "DIN A3 sense fi"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4      132 "DIN A4"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINA4_E    132 "DIN A4 sense fi"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA0     132 "DIN A0 horitzonal"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA1     132 "DIN A1 horitzontal"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA2     132 "DIN A2 horitzontal"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA3     132 "DIN A3 horitzontal"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_DINQA4     132 "DIN A4 horitzontal"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_EXECUTIVE  132 "Executiu"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_HEADER     132 "Format de pgina"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_LEGAL      132 "Legal"
PSSETUP_PAPER_FORMAT_LETTER     132 "Carta"
PSSETUP_PHEIGHT                 132 "Alada de pgina"
PSSETUP_PORT                    132 "Format vertical"
PSSETUP_PREV                    132 "Presentaci preliminar"
PSSETUP_PRINTERNAME             132 "Nom d'impressora"
PSSETUP_PWIDTH                  132 "Amplada de pgina"
PSSETUP_R3                      132 "Gesti de cues SAP (PostScript)"
PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HEADER     132 "Format"
PSSETUP_SPOOL_FORMAT_HPGL       132 "HPGL"
PSSETUP_SPOOL_FORMAT_PS         132 "PS"
PSSETUP_TITLE                   132 "Installaci d'impressora"
VALAB_APPLY                     132 "Transferir"
VALAB_CANCEL                    132 "Cancellar"
VALAB_CONTINUE                  132 "D'acord"
VALAB_INPUT                     132 "Entrada de variant de cerca:"
VALAB_TITLE                     132 "Anomenar widget"
VCPRCL_B01                      132 "D'acord"
VCPRCL_B02                      132 "Cancellar"
VCPRCL_B03                      132 "Cancellar"
VCPRCL_B04                      132 "Anterior"
VCPRCL_B05                      132 "Segent"
VCPRCL_B06                      132 "Tots"
VCPRCL_B07                      132 "Individuals"
VCPRCL_B08                      132 "Adaptar a la pgina"
VCPRCL_B09                      132 "Apropar"
VCPRCL_B10                      132 "Allunyar"
VCPRCL_B11                      132 "Config.pgina..."
VCPRCL_B12                      132 "Configurar impressora..."
VCPRCL_B13                      132 "Imprimir..."
VCPRCL_B14                      132 "Opcions de sortida..."
VCPRCL_B15                      132 "Transferir"
VCPRCL_D01                      132 "Editor grfic SAP"
VCPRCL_D02                      132 "Projecte"
VCPRCL_D03                      132 "Port"
VCPRCL_D04                      132 "Dispositiu"
VCPRCL_D05                      132 "per a -"
VCPRCL_D06                      132 "Imprimir"
VCPRCL_D07                      132 "Ampliar/Reduir"
VCPRCL_D08                      132 "Adaptar a la pgina"
VCPRCL_D09                      132 "%"
VCPRCL_D10                      132 "Amplada de pgina mxima"
VCPRCL_D11                      132 "Alada de pgina mxima"
VCPRCL_D12                      132 "Pgines de muntatge"
VCPRCL_D13                      132 "Pgines individuals"
VCPRCL_D14                      132 "Marca d'escapament"
VCPRCL_D15                      132 "Marc al voltant d'un grfic"
VCPRCL_D16                      132 "Marc al voltant de cada pgina"
VCPRCL_D17                      132 "Suprimir pgines buides"
VCPRCL_D18                      132 "Nmeros de pgina"
VCPRCL_D19                      132 "A dalt"
VCPRCL_D20                      132 "Enllaos"
VCPRCL_D21                      132 "A baix"
VCPRCL_D22                      132 "A la dreta"
VCPRCL_D23                      132 "De colors"
VCPRCL_D24                      132 "Gris"
VCPRCL_D25                      132 "Blanc i negre"
VCPRCL_D26                      132 "Alineaci"
VCPRCL_D27                      132 "Escalatge"
VCPRCL_D28                      132 "Opcions"
VCPRCL_D29                      132 "Marges"
VCPRCL_D30                      132 "cm"
VCPRCL_D31                      132 "Sortida"
VCPRCL_D32                      132 "Disposici de pgina"
VCPRCL_D33                      132 "Presentaci preliminar"
VCPRCL_D34                      132 "Nom del programa de control"
VCPRCL_D36                      132 "Installaci d'impressora"
VCPRCL_D37                      132 "Format vertical"
VCPRCL_D38                      132 "Format horitzontal"
VCPRCL_D39                      132 "Mida del paper"
VCPRCL_D40                      132 "Format del paper"
VCPRCL_D41                      132 "Programa de control"
VCPRCL_D42                      132 "Sense fi"
VCPRCL_D43                      132 "Sortida a:"
VCPRCL_D44                      132 "Impressora"
VCPRCL_D45                      132 "Gestor de cues"
VCPRCL_D46                      132 "Porta-retalls"
VCPRCL_D47                      132 "Fitxer"
VCPRCL_D48                      132 "Controlador de dsipositiu:"
VCPRCL_D49                      132 "Programa de control d'impressi"
VCPRCL_D50                      132 "Com a PostScript"
VCPRCL_D51                      132 "Com a HPGL II"
VCPRCL_D52                      132 "Com a PostScript ampliat"
VCPRCL_D53                      132 "Com a metafitxer Graneda"
VCPRCL_D54                      132 "Com a metafitxer Windows"
VCPRCL_D55                      132 "rea de taula"
VCPRCL_D56                      132 "rea de diagrama"
VCPRCL_D57                      132 "Disposici"
VCPRCL_D58                      132 "Text addicional"
VCPRCL_D59                      132 "Afegir data d'impressi"
VCPRCL_D60                      132 "Activar-los tots dos"
VCPRCL_D61                      132 "Nombre de columnes"
VCPRCL_D62                      132 "Adaptar escala de temps"
VCPRCL_D63                      132 "Com a BMP"
VCPRCL_D64                      132 "Com a GIF"
VCPRCL_D65                      132 "Com a JPEG"
VCPRCL_D66                      132 "Com a PNG"
VCPRCL_D67                      132 "Com a metafitxer VarChart"
VCPRCL_D68                      132 "Adaptaci combinada"
VCPRCL_D69                      132 "Mode:"
VCPRCL_D70                      132 "Factor de zoom:"
VCPRCL_D71                      132 "pgina(es)"
VCPRCL_D72                      132 "Actual"
VCPRCL_D73                      132 "Row.Column|Column.Row|Page/Count"
VCPRCL_D74                      132 "Top left|Top|Top right|Left|Centered|Right|Bottom left|Bottom|Bottom right"
VCPRCL_D75                      132 "Lnia de peu de pgina"
VCPRCL_D76                      132 "Completar pgines amb espai"
VCPRCL_M01                      132 "Versi"
VCPRCL_M02                      132 "La impressi no s possible"
VCPRCL_M03                      132 "Impressora reservada"
VCPRCL_M04                      132 "El valor est fora de l'rea de validesa"
VCPRCL_M05                      132 "Carcter erroni"
VCPRCL_M06                      132 "Marge esquerra"
VCPRCL_M07                      132 "Marge superior"
VCPRCL_M08                      132 "Marge dret"
VCPRCL_M09                      132 "Marge inferior"
VCPRCL_M10                      132 "s'alinea amb"
VCPRCL_M11                      132 "Impressora no installada"
VCPRCL_M12                      132 "Modificar disposici de pgina?"
VCPRCL_M13                      132 "Seleccionar format de paper"
VCTSCL_B01                      132 "D'acord"
VCTSCL_B02                      132 "Cancellar"
VCTSCL_B03                      132 "Tancar"
VCTSCL_B04                      132 "Transferir"
VCTSCL_P01                      132 "Ttol"
VCTSCL_P02                      132 "Projecte"
VCTSCL_T01                      132 "Editor d'escales de temps"
VCTSCL_T02                      132 "General"
VCTSCL_T03                      132 "Text"
VCTSCL_T04                      132 "General"
VCTSCL_T05                      132 "..."
VCTSCL_T06                      132 "General"
VCTSCL_T07                      132 "Lnies, marques"
VCTSCL_T08                      132 "Font"
VCTSCL_T09                      132 "Text"
VCTSCL_T10                      132 "General"
VCTSCL_T11                      132 "..."
VCTSCL_C01                      132 "Iniciar"
VCTSCL_C02                      132 "no utilitzat"
VCTSCL_C03                      132 "Final"
VCTSCL_C04                      132 "no utilitzat"
VCTSCL_C05                      132 "desconegut 1"
VCTSCL_C06                      132 "desconegut 2"
VCTSCL_C07                      132 "desconegut 3"
VCTSCL_C08                      132 "desconegut 4"
VCTSCL_C09                      132 "desconegut 5"
VCTSCL_C11                      132 "desconegut 7"
VCTSCL_C12                      132 "Substituci de text"
VCTSCL_C13                      132 "desconegut 9"
VCTSCL_C14                      132 "desconegut 10"
VCTSCL_C15                      132 "desconegut 11"
VCTSCL_S01                      132 "Inici"
VCTSCL_S03                      132 "Final"
VCTSCL_S05                      132 "Unitat bsica"
VCTSCL_S06                      132 "no utilitzat3"
VCTSCL_S07                      132 "Amplada d'unitat bsica"
VCTSCL_S08                      132 "0.40"
VCTSCL_S09                      132 "no utilitzat5"
VCTSCL_S10                      132 "no utilitzat6"
VCTSCL_S11                      132 "Mostrar objectes comprimits"
VCTSCL_R01                      132 "Classe"
VCTSCL_R02                      132 "no utilitzat1"
VCTSCL_R03                      132 "Comentari"
VCTSCL_R05                      132 "Alada"
VCTSCL_R06                      132 "5,00 mm"
VCTSCL_R07                      132 "no utilitzat4"
VCTSCL_R08                      132 "Alineaci"
VCTSCL_R09                      132 "A les marques"
VCTSCL_R10                      132 "Enllaos"
VCTSCL_R11                      132 "Mig"
VCTSCL_R12                      132 "A la dreta"
VCTSCL_R13                      132 "Fus horari"
VCTSCL_R14                      132 "+0h"
VCTSCL_R15                      132 "no utilitzat6"
VCTSCL_R16                      132 "Calendari"
VCTSCL_R17                      132 "no utilitzat8"
VCTSCL_R18                      132 "Marques"
VCTSCL_R19                      132 "Gran"
VCTSCL_R21                      132 "no utilitzat10"
VCTSCL_R22                      132 "Petit"
VCTSCL_R24                      132 "no utilitzat11"
VCTSCL_R25                      132 "Separador"
VCTSCL_R26                      132 "Marca"
VCTSCL_R27                      132 "Lnia"
VCTSCL_R28                      132 "Cap"
VCTSCL_R29                      132 "Posici de marca"
VCTSCL_R30                      132 "A dalt"
VCTSCL_R31                      132 "Horitzontal"
VCTSCL_R32                      132 "Color de fons"
VCTSCL_R33                      132 "no utilitzat13"
VCTSCL_R34                      132 "Color de marca"
VCTSCL_R35                      132 "no utilitzat13"
VCTSCL_R36                      132 "no utilitzat14"
VCTSCL_R37                      132 "no utilitzat15"
VCTSCL_R38                      132 "no utilitzat16"
VCTSCL_R39                      132 "no utilitzat17"
VCTSCL_R40                      132 "Efecte 3D"
VCTSCL_R41                      132 "Vora"
VCTSCL_R42                      132 "A dalt"
VCTSCL_R43                      132 "A baix"
VCTSCL_R44                      132 "Font"
VCTSCL_R45                      132 "Nom"
VCTSCL_R46                      132 "no utilitzat18"
VCTSCL_R47                      132 "Negreta"
VCTSCL_R48                      132 "Cursiva"
VCTSCL_R49                      132 "Grandria"
VCTSCL_R51                      132 "no utilitzat20"
VCTSCL_R52                      132 "Color"
VCTSCL_R53                      132 "no utilitzat21"
VCTSCL_R54                      132 "Substituci de text"
VCTSCL_R55                      132 "no utilitzat22"
VCTSCL_R56                      132 "no utilitzat23"
VCTSCL_G01                      132 "no utilitzat1"
VCTSCL_G02                      132 "Classe"
VCTSCL_G03                      132 "no utilitzat2"
VCTSCL_G04                      132 "Perode"
VCTSCL_G05                      132 "1"
VCTSCL_G06                      132 "no utilitzat4"
VCTSCL_G07                      132 "Calendari"
VCTSCL_G08                      132 "no utilitzat5"
VCTSCL_G09                      132 "Unitat"
VCTSCL_G10                      132 "no utilitzat6"
VCTSCL_G11                      132 "Ressaltat"
VCTSCL_G12                      132 "Estil lnies"
VCTSCL_G13                      132 "no utilitzat7"
VCTSCL_G14                      132 "Gruixos de lnia"
VCTSCL_G15                      132 "1"
VCTSCL_G16                      132 "Color de lnia"
VCTSCL_G17                      132 "no utilitzat9"
VCTSCL_G18                      132 "Color d'rea"
VCTSCL_G19                      132 "no utilitzat10"
VCTSCL_G20                      132 "Prioritat de carcter"
VCTSCL_G21                      132 "0"
VCTSCL_D01                      132 "Inici de secci"
VCTSCL_D02                      132 "Nom de secci"
VCTSCL_D03                      132 "Final de secci"
VCTSCL_D11                      132 "Segon"
VCTSCL_D12                      132 "Minut"
VCTSCL_D13                      132 "Hora"
VCTSCL_D14                      132 "Dia"
VCTSCL_D15                      132 "Setmana"
VCTSCL_D16                      132 "Mes"
VCTSCL_D17                      132 "Trimestre"
VCTSCL_D18                      132 "Any"
VCTSCL_D21                      132 "Graella de lnies"
VCTSCL_D22                      132 "Graella de capes"
VCTSCL_D23                      132 "Graella de calendari"
VCTSCL_E01                      132 "La data d'inici %1 no es troba abans de la data final"
VCTSCL_E02                      132 "La data d'inici %1 no es troba desprs de la data d'inici de la secci anterior"
VCTSCL_E03                      132 "La data final %1 no es troba abans de la data final de la secci segent"
VCTSCL_E04                      132 "La data final %1 no es troba desprs de la data d'inici"
VCTSCL_E05                      132 "La secci ser massa llarga. Utilitzar el valor anterior"
VCTSCL_E06                      132 "L'argument no vlid s'ha reinicialitzat al valor anterior"
VCTSCL_E07                      132 "L'objecte no pot tenir noms de cadena buits"
VCTSCL_E08                      132 "La secci no es pot inserir en aquest punt"
VCTSCL_E09                      132 "La cinta no es pot inserir en aquest punt"
VCTSCL_E10                      132 "La graella no es pot inserir en aquest punt"
VCTSCL_E11                      132 "La mateixa escala de temps no es pot suprimir"
VCTSCL_E12                      132 "Una secci s'ha de quedar a l'escala"
VCTSCL_E13                      132 "Una cinta s'ha de quedar a la secci"
VCTSCL_E14                      132 "No hi ha cap objecte per a inserci. El porta-retalls s buit"
VCTSCL_E15                      132 "La cinta no es pot inserir en aquest punt, perqu ja existeix a la mateixa secci"
VCTSCL_E16                      132 "La secci no es pot crear en aquest punt"
VCTSCL_E17                      132 "La cinta no es pot crear en aquest punt"
VCTSCL_E18                      132 "La graella no es pot crear en aquest punt"
VCTSCL_E19                      132 "L'element d'arrossegar i l'element de deixar anar sn idntics"
VCTSCL_E20                      132 "Voleu suprimir la secci %1 %2?"
VCTSCL_E21                      132 "finalment"
VCTSCL_E22                      132 "i"
VCTSCL_E23                      132 "Cintes"
VCTSCL_E24                      132 "Cinta"
VCTSCL_E25                      132 "Graella"
VCTSCL_E26                      132 "Graella"
VCTSCL_E27                      132 "Nou nmero de secci"
VCTSCL_E28                      132 "Nou nmero de cinta"
VCTSCL_E29                      132 "Nou nmero de graella"
VCTSCL_E30                      132 "%s no es pot llegir, perqu el format de data/de temps (%s) s erroni"
VCTSCL_E31                      132 "Error de sintaxi a la data/hora %s"
VCTSCL_E32                      132 "La sintaxi correcta s %s"
VCTSCL_E33                      132 "%s no s'ha trobat"
VCTSCL_E34                      132 "Any"
VCTSCL_E35                      132 "Mes"
VCTSCL_E36                      132 "Dia"
VCTSCL_E37                      132 "La data/hora cont massa parmetres"
VCTSCL_E38                      132 "Data i hora %s massa antigues. El menor nombre d'anys possible s %s"
VCTSCL_E39                      132 "Data i hora %s massa lluny en el futur. El major nombre d'anys possible s %s"
VCTSCL_E40                      132 "L'identificador de mes a la data i hora %s s erroni"
VCTSCL_E41                      132 "La data i hora %s cont %s erronis"
VCTSCL_E42                      132 "Mes"
VCTSCL_E43                      132 "Dia"
VCTSCL_E44                      132 "Hora"
VCTSCL_E45                      132 "Minut"
VCTSCL_E46                      132 "Segon"
VCTSCL_E47                      132 "Carcters"
VCTSCL_E48                      132 "la unitat afegida %s no est permesa"
VCTSCL_E49                      132 "No s'ha inserit cap unitat"
VCTSCL_E50                      132 "Utilitzeu la unitat de %s"
VCTSCL_E51                      132 "No utilitzeu cap unitat"
VCTSCL_E52                      132 "No existeix cap valor"
VCTSCL_E53                      132 "El valor %s no s un nombre complet"
VCTSCL_E54                      132 "El valor %s no s cap nmero de coma flotant"
VCTSCL_E55                      132 "Valor %s massa alt. El mxim s %s"
VCTSCL_E56                      132 "Valor %s massa baix. El mnim s %s"
VCTSCL_E57                      132 "Falta el quadre de selecci de valors"
VCTSCL_E58                      132 "Cadena de format errnia"
WMEN_HLP1                       132 "F1=Ajuda"
WMEN_HLP11                      132 "F11=Desar"
WMEN_HLP12                      132 "F12=Cancellar"
WMEN_HLP15                      132 "F15=Finalitzar"
WMEN_HLP3                       132 "F3=Enrera"
WMEN_TITLE                      132 "Men de grfic SAP"
WMSK_HLP1                       132 "F1=Ajuda"
WMSK_HLP11                      132 "F11=Desar"
WMSK_HLP12                      132 "F12=Cancellar"
WMSK_HLP15                      132 "F15=Finalitzar"
WMSK_HLP3                       132 "F3=Enrera"
WMSK_TITLE                      132 "Mscara de grfic SAP"
GMUX_CH_BARC                    132 "Grfic de barres de planificaci"
GMUX_CH_BMAT                    132 "Grfic de polsadors"
GMUX_CH_BUSG                    132 "Grfic de presentaci"
GMUX_CH_DLGW                    132 "Dileg grfic"
GMUX_CH_DNLD                    132 "Descrrega del fitxer '%s' en execuci..."
GMUX_CH_GANT                    132 "Diagrama de Gantt"
GMUX_CH_HIER                    132 "Jerarquia"
GMUX_CH_HOSP                    132 "Grfic d'hospital"
GMUX_CH_HPGL                    132 "Visualitzaci HPGL"
GMUX_CH_MSTC                    132 "Men d'usuari"
GMUX_CH_NETZ                    132 "Grfic de graf"
GMUX_CH_PORT                    132 "Grfic de portafoli"
GMUX_CH_STAT                    132 "Estadstiques"
GMUX_CH_STRU                    132 "Grfic d'estructura"
GMUX_CH_UPLD                    132 "Crrega d'estaci de treball en execuci..."
GMUX_CH_XLDE                    132 "Connexi Excel..."
GMUX_EI0                        132 "Sistema o memria"
GMUX_EI1                        132 "Error no documentat"
GMUX_EI10                       132 "Versi de Windows incorrecta"
GMUX_EI11                       132 "Fitxer EXE no vlid"
GMUX_EI12                       132 "Cap fitxer EXE de Windows"
GMUX_EI13                       132 "Fitxer EXE DOS 4.0"
GMUX_EI14                       132 "FItxer EXE: Tipus desconegut"
GMUX_EI15                       132 "Fitxer EXE de 'Real Mode'"
GMUX_EI16                       132 "El fitxer EXE noms pot carregar-se un cop"
GMUX_EI17                       132 "Error no documentat"
GMUX_EI18                       132 "Error no documentat"
GMUX_EI19                       132 "El fitxer EXE est comprimit"
GMUX_EI2                        132 "No existeix el fitxer"
GMUX_EI20                       132 "Error DLL"
GMUX_EI21                       132 "WIN32 requerit"
GMUX_EI22                       132 "Error no documentat"
GMUX_EI23                       132 "Error no documentat"
GMUX_EI24                       132 "Error no documentat"
GMUX_EI25                       132 "Error no documentat"
GMUX_EI26                       132 "Lesi Share a 'ShellExecute'"
GMUX_EI27                       132 "Assignaci incompleta per a 'ShellExecute'"
GMUX_EI28                       132 "Temporitzaci DDE a 'ShellExecute'"
GMUX_EI29                       132 "DDE cancellat per a 'ShellExecute'"
GMUX_EI3                        132 "No s'ha trobat la via d'accs"
GMUX_EI30                       132 "DDE reservat a 'ShellExecute'"
GMUX_EI31                       132 "Cap assignaci per al tipus de fitxer"
GMUX_EI4                        132 "Error no documentat"
GMUX_EI5                        132 "DLL o accs a xarxa"
GMUX_EI6                        132 "El fitxer EXE noms pot carregar-se un cop"
GMUX_EI7                        132 "Error no documentat"
GMUX_EI8                        132 "No queda memria"
GMUX_EI9                        132 "Error no documentat"
GMUX_EIEX                       132 "Nom de fitxer EXE '%s'\n%s Error %d: %s"
GMUX_EIW16                      132 "Microsoft Windows"
GMUX_EIW32                      132 "Windows NT"
GMUX_EN0                        132 "Error no documentat"
GMUX_EN1                        132 "Error no documentat"
GMUX_EN10                       132 "Entorn no perms"
GMUX_EN11                       132 "Fitxer EXE no vlid"
GMUX_EN12                       132 "Accs no vlid"
GMUX_EN13                       132 "Error no documentat"
GMUX_EN14                       132 "No queda memria"
GMUX_EN15                       132 "Unitat de disc no vlida"
GMUX_EN16                       132 "El sistema sobrescriur el fitxer %s.\nVoleu continuar?"
GMUX_EN17                       132 "Opcions de gravaci de fitxer SapGui"
GMUX_EN2                        132 "No existeix el fitxer"
GMUX_EN3                        132 "No s'ha trobat la via d'accs"
GMUX_EN4                        132 "Massa fitxers oberts"
GMUX_EN5                        132 "Accs rebutjat"
GMUX_EN6                        132 "Gestor no vlid"
GMUX_EN7                        132 "Error no documentat"
GMUX_EN8                        132 "No queda memria"
GMUX_EN9                        132 "Error no documentat"
GMUX_EX0                        132 "E0: ??? Error desconegut ???\n(%s)"
GMUX_EX1                        132 "E1: Error del sistema operatiu: %s"
GMUX_EX10                       132 "E10: El procs fill no s'ha pogut cancellar: '%s'"
GMUX_EX11                       132 "E11: Identificaci de fill no vlida: '%s'"
GMUX_EX12                       132 "E12: Identificaci de fill duplicada: '%s'"
GMUX_EX13                       132 "E13: Processament extern: Clau desconeguda: '%s'"
GMUX_EX14                       132 "E14: L'arxiu parcial no es pot obrir"
GMUX_EX15                       132 "E15: Error de perfil"
GMUX_EX16                       132 "E16: Error intern al programa grfic: %s"
GMUX_EX17                       132 "E17: Error de connexi: %s"
GMUX_EX18                       132 "E18: El directori actual est protegit contra escriptura: '%s'"
GMUX_EX2                        132 "E2: Sense memria; funci '%s'"
GMUX_EX3                        132 "E3: El procs fill no es pot iniciar:\n%s"
GMUX_EX4                        132 "E4: Error d'escriptura a connexi XC: %s"
GMUX_EX5                        132 "E5: Dades no permeses al fitxer de descrrega '%s'"
GMUX_EX6                        132 "E6: No es pot obrir el fitxer de dades '%s'"
GMUX_EX7                        132 "E5: Error d'escriptura del fitxer: '%s'"
GMUX_EX8                        132 "E8: Error de tancament del fitxer: '%s'"
GMUX_EX9                        132 "E9: Registre massa llarg"
GMUX_MX0                        132 "Executar SAP %s a partir de..."
GMUX_MX1                        132 "Executar %s%s a partir de..."
GMUX_MX2                        132 "' (i esperar)'"
GMUX_MX3                        132 "Noves dades per a %s (%s)..."
NETZ_AA000                      132 "Informacions del producte"
NETZ_AA001                      132 "Editor grfic SAP"
NETZ_AA002                      132 "Versi 3.0a"
NETZ_AA003                      132 "02. Agost 95"
NETZ_AA004                      132 "Copyright 1992, 1993, 1994, 1995 SAP AG"
NETZ_AA005                      132 "Tots els drets reservats."
NETZ_AB000                      132 "Continuar"
NETZ_AC000                      132 "F11=Desar"
NETZ_AC001                      132 "F15=Finalitzar"
NETZ_AC002                      132 "F1=Ajuda"
NETZ_AC003                      132 "F3=Enrera"
NETZ_AC004                      132 "F5=Ampliar"
NETZ_AC005                      132 "F6=Reduir"
NETZ_AC006                      132 "F12=Cancellar"
NETZ_AD000                      132 "no utilitzat"
NETZ_AD001                      132 "Grfic"
NETZ_AD002                      132 "Tractar"
NETZ_AD003                      132 "Opcions"
NETZ_AD004                      132 "Vista"
NETZ_AD005                      132 "Ajuda"
NETZ_AD006                      132 "Obrir..."
NETZ_AD007                      132 "Desar"
NETZ_AD008                      132 "Desar com a..."
NETZ_AD009                      132 "Imprimir..."
NETZ_AD010                      132 "Finalitzar"
NETZ_AD011                      132 "Inserir"
NETZ_AD012                      132 "Copiar"
NETZ_AD013                      132 "Modificar"
NETZ_AD014                      132 "Suprimir"
NETZ_AD015                      132 "Connectar"
NETZ_AD016                      132 "Dividir"
NETZ_AD017                      132 "Alinear..."
NETZ_AD018                      132 "Marcar"
NETZ_AD019                      132 "Disposar"
NETZ_AD020                      132 "Subarbre"
NETZ_AD021                      132 "Visibilitat"
NETZ_AD022                      132 "Ordre clster"
NETZ_AD023                      132 "Ordre grfic"
NETZ_AD024                      132 "Desfer"
NETZ_AD025                      132 "Opcions"
NETZ_AD026                      132 "Finalitzar"
NETZ_AD027                      132 "Marcar-ho tot"
NETZ_AD028                      132 "Marcar complement"
NETZ_AD029                      132 "Seleccionar objectes no visibles"
NETZ_AD030                      132 "Desmarcar-ho tot"
NETZ_AD031                      132 "Vertical"
NETZ_AD032                      132 "Horitzontal"
NETZ_AD033                      132 "Desplegat"
NETZ_AD034                      132 "Comprimit"
NETZ_AD035                      132 "Visible"
NETZ_AD036                      132 "No visible"
NETZ_AD037                      132 "Desplegar marc"
NETZ_AD038                      132 "Comprimir tot el contingut del marc"
NETZ_AD039                      132 "Comprimir noms node"
NETZ_AD040                      132 "Comprimir nodes i enllaos"
NETZ_AD041                      132 "Comprimir nodes o enllaos"
NETZ_AD042                      132 "Comprimir com a nodes"
NETZ_AD043                      132 "Subgrfic activat"
NETZ_AD044                      132 "Subgrfic desactivat"
NETZ_AD045                      132 "Inserir"
NETZ_AD046                      132 "Copiar"
NETZ_AD047                      132 "Modificar"
NETZ_AD048                      132 "Connectar"
NETZ_AD049                      132 "Orientar"
NETZ_AD050                      132 "Seleccionar (classe)"
NETZ_AD051                      132 "Seleccionar (objectes)"
NETZ_AD052                      132 "Primer predecessor"
NETZ_AD053                      132 "Darrer predecessor"
NETZ_AD054                      132 "Germ esquerre"
NETZ_AD055                      132 "Germ dret"
NETZ_AD056                      132 "Primer successor"
NETZ_AD057                      132 "Darrer successor"
NETZ_AD058                      132 "Primer predecessor"
NETZ_AD059                      132 "Darrer predecessor"
NETZ_AD060                      132 "Germ esquerre"
NETZ_AD061                      132 "Germ dret"
NETZ_AD062                      132 "Primer successor"
NETZ_AD063                      132 "Darrer successor"
NETZ_AD064                      132 "Color de camp"
NETZ_AD065                      132 "Forma d'objecte"
NETZ_AD066                      132 "Contingut d'objecte"
NETZ_AD067                      132 "Primer successor"
NETZ_AD068                      132 "Darrer successor"
NETZ_AD069                      132 "Act"
NETZ_AD070                      132 "Desact"
NETZ_AD071                      132 "Objectes seleccionats"
NETZ_AD072                      132 "I successor directe"
NETZ_AD073                      132 "I tots els successors"
NETZ_AD074                      132 "Enllaos"
NETZ_AD075                      132 "Nodes"
NETZ_AD076                      132 "Enllaos i nodes"
NETZ_AD077                      132 "Quadres"
NETZ_AD078                      132 "Marcs"
NETZ_AD079                      132 "Quadres i marcs"
NETZ_AD080                      132 "Tots els objectes"
NETZ_AD081                      132 "Modificar assignaci"
NETZ_AD082                      132 "Modificar seqncia"
NETZ_AD083                      132 "Quadre d'eines"
NETZ_AD084                      132 "Llegenda"
NETZ_AD085                      132 "Lnia de ttol"
NETZ_AD086                      132 "Seleccionar nodes i marcs"
NETZ_AD087                      132 "Seleccionar enllaos"
NETZ_AD088                      132 "Assignaci de colors..."
NETZ_AD089                      132 "Desar parametritzacions..."
NETZ_AD090                      132 "Carregar parametritzacions..."
NETZ_AD091                      132 "Vertical"
NETZ_AD092                      132 "Horitzontal"
NETZ_AD093                      132 "Cap"
NETZ_AD094                      132 "Esquerra"
NETZ_AD095                      132 "Dreta"
NETZ_AD096                      132 "Avall"
NETZ_AD097                      132 "Cap"
NETZ_AD098                      132 "Act"
NETZ_AD099                      132 "Noms per a sortida a impressi"
NETZ_AD100                      132 "Desact"
NETZ_AD101                      132 "Vorejat"
NETZ_AD102                      132 "Invertit"
NETZ_AD103                      132 "Amb marcatge de selecci"
NETZ_AD104                      132 "Vorejat"
NETZ_AD105                      132 "Invertit"
NETZ_AD106                      132 "Amb marcatge de selecci"
NETZ_AD107                      132 "Amb color"
NETZ_AD108                      132 "Usuari"
NETZ_AD109                      132 "Estndard"
NETZ_AD110                      132 "Visualitzaci"
NETZ_AD111                      132 "Entrada"
NETZ_AD112                      132 "Navegaci"
NETZ_AD113                      132 "Segment"
NETZ_AD114                      132 "Nova vista..."
NETZ_AD115                      132 "Vista completa"
NETZ_AD116                      132 "Ampliar"
NETZ_AD117                      132 "Reduir"
NETZ_AD118                      132 "Centrar respecte la marca..."
NETZ_AD119                      132 "Centrar respecte l'objecte seleccionat"
NETZ_AD120                      132 "Mitjanant ajuda"
NETZ_AD121                      132 "Ajuda ampliada"
NETZ_AD122                      132 "Tecles de funci"
NETZ_AD123                      132 "Glossari"
NETZ_AD124                      132 "Informaci de producte..."
NETZ_AE000                      132 "GEJLHPEQNBCPfA"
NETZ_AE001                      132 "Grfic"
NETZ_AE002                      132 "Tractar"
NETZ_AE003                      132 "Anar a"
NETZ_AE004                      132 "Disposici"
NETZ_AE005                      132 "Finalitzar"
NETZ_AE006                      132 "Cancellar"
NETZ_AE007                      132 "Nova vista ..."
NETZ_AE008                      132 "Endarrere"
NETZ_AE009                      132 "Vista completa"
NETZ_AF000                      132 "Inserir"
NETZ_AF001                      132 "Copiar"
NETZ_AF002                      132 "Modificar"
NETZ_AF003                      132 "Suprimir"
NETZ_AF004                      132 "Connectar"
NETZ_AF005                      132 "Alinear..."
NETZ_AF006                      132 "Dividir"
NETZ_AG000                      132 "rea de visualitzaci"
NETZ_AG001                      132 "rea de nodes"
NETZ_AG002                      132 "rea de navegaci"
NETZ_AH000                      132 "Transferir"
NETZ_AH001                      132 "Cancellar"
NETZ_AH002                      132 "Ajuda"
NETZ_AI000                      132 "rea de visualitzaci"
NETZ_AI001                      132 "rea de nodes"
NETZ_AI002                      132 "rea de navegaci"
NETZ_AJ000                      132 "Assignaci de colors"
NETZ_AJ001                      132 "rea de visualitzaci - Fons"
NETZ_AJ002                      132 "rea de nodes - Fons"
NETZ_AJ003                      132 "rea de navegaci - Fons"
NETZ_AJ004                      132 "Marc de navegaci"
NETZ_AJ005                      132 "Men de disposici - Fons"
NETZ_AJ006                      132 "Men de disposici - Lnies"
NETZ_AJ007                      132 "Men de disposici - Polsadors"
NETZ_AJ008                      132 "Men de disposici - Polsadors seleccionats"
NETZ_AJ009                      132 "Men de seqncia - Fons"
NETZ_AJ010                      132 "Men de seqncia - Text"
NETZ_AJ011                      132 "Men de seqncia - Polsadors"
NETZ_AJ012                      132 "Men de seqncia - Polsadors seleccionats"
NETZ_AJ013                      132 "Fons de vista 1"
NETZ_AJ014                      132 "Fons de vista 2"
NETZ_AJ015                      132 "Fons de vista 3"
NETZ_AJ016                      132 "Marc de procediment"
NETZ_AJ017                      132 "Lnies seleccionades"
NETZ_AK000                      132 "Assignaci de colors a nodes"
NETZ_AK001                      132 "Fons de camp actual"
NETZ_AL001                      132 "Estat: Distribuir marc interior"
NETZ_AL002                      132 "Estat: Seleccionar seqncia de marc interior"
NETZ_AL003                      132 "Estat: Seleccioneu un node per a la inserci de nodes a partir de l'mbit de nodes"
NETZ_AM000                      132 "Cercar marques:"
NETZ_AM001                      132 "Cercar:"
NETZ_AM002                      132 "Finalitzar"
NETZ_AM003                      132 "Transferir"
NETZ_AN000                      132 "Vista 1"
NETZ_AN001                      132 "Vista 2"
NETZ_AN002                      132 "Vista 3"
NETZ_AO000                      132 "Finestra de missatge"
NETZ_AP000                      132 "Confirmar operaci"
NETZ_AQ000                      132 "Suprimir enllaos marcats"
NETZ_AQ001                      132 "Suprimir enllaos i nodes marcats"
NETZ_AQ002                      132 "Suprimir marc i quadres marcats"
NETZ_AQ003                      132 "Continuar"
NETZ_AQ004                      132 "Cancellar"
NETZ_AR000                      132 "Ajustar nodes i enllaos marcats"
NETZ_AR001                      132 "Ajustar diagrama genric"
NETZ_AR002                      132 "Continuar"
NETZ_AR003                      132 "Cancellar"
NETZ_AS000                      132 "Rectangle"
NETZ_AS001                      132 "Rectangle arrodonit"
NETZ_AS002                      132 "val"
NETZ_AS003                      132 "Hexgon"
NETZ_AS004                      132 "Parallelogram"
NETZ_AS005                      132 "Continuar"
NETZ_AS006                      132 "Cancellar"
NETZ_AT000                      132 "Operaci no possible"
NETZ_AT001                      132 "Seleccioneu un o ms objectes"
NETZ_AU000                      132 "Els nodes i els arbres es disposen automticament"
NETZ_AU001                      132 "desprs de cada operaci"
NETZ_AV000                      132 "Memria insuficient per a la"
NETZ_AV001                      132 "creaci d'una altra vista"
NETZ_AW000                      132 "Finalitzeu la darrera operaci"
NETZ_AW001                      132 "abans de l'execuci d'una acci nova"
NETZ_AX000                      132 "Aquesta operaci noms s possible per a un sol objecte"
NETZ_AX001                      132 ". Els marcatges mltiples no estan permesos"
NETZ_AY000                      132 "Aquesta ordre encara"
NETZ_AY001                      132 "no est disponible"
NETZ_AZ000                      132 "La vista actual s'imprimir en un fitxer temporal amb el"
NETZ_AZ001                      132 "nom"
NETZ_AZ002                      132 "/tmp (UNIX) o al directori GUI del seu"
NETZ_AZ003                      132 "ordinador (Windows, OS/2). Si es tracta d'una terminal X,"
NETZ_AZ004                      132 "verifiqueu el directori del servidor actual."
NETZ_BA000                      132 "Les operacions del node actual"
NETZ_BA001                      132 "no e poden connectar"
NETZ_BB000                      132 "Degut a errors a la VarChart l'acci iniciada"
NETZ_BB001                      132 "no s'executar correctament"
NETZ_BC000                      132 "Ls utilitzaci de l'opci Y i Z a NVALS obliga a utilitzar"
NETZ_BC001                      132 "els dos nodes del mateix subarbre i el mateix nivell"
NETZ_BD000                      132 "Grfic"
NETZ_BD001                      132 "Tractar"
NETZ_BD002                      132 "Opcions"
NETZ_BD003                      132 "Vistes"
NETZ_BD004                      132 "Ajuda"
NETZ_BD005                      132 "Obrir..."
NETZ_BD006                      132 "Desar"
NETZ_BD007                      132 "Desar com a..."
NETZ_BD008                      132 "Imprimir"
NETZ_BD009                      132 "Finalitzar"
NETZ_BD010                      132 "Inserir"
NETZ_BD011                      132 "Copiar"
NETZ_BD012                      132 "Modificar"
NETZ_BD013                      132 "Suprimir"
NETZ_BD014                      132 "Connectar"
NETZ_BD015                      132 "Dividir"
NETZ_BD016                      132 "Alinear"
NETZ_BD017                      132 "Marcar"
NETZ_BD018                      132 "Disposar"
NETZ_BD019                      132 "Ordre de subarbre"
NETZ_BD020                      132 "Visibilitat"
NETZ_BD021                      132 "Ordres clster"
NETZ_BD022                      132 "Ordre grfic"
NETZ_BD023                      132 "Desfer"
NETZ_BD024                      132 "Configuracions"
NETZ_BD025                      132 "Cancellar"
NETZ_BD026                      132 "Marcar-ho tot"
NETZ_BD027                      132 "Marcar complement"
NETZ_BD028                      132 "Marcar objectes no visibles"
NETZ_BD029                      132 "Desmarcar-ho tot"
NETZ_BD030                      132 "Vertical"
NETZ_BD031                      132 "Horizontal"
NETZ_BD032                      132 "Expandit"
NETZ_BD033                      132 "Comprimit"
NETZ_BD034                      132 "Visualitzable"
NETZ_BD035                      132 "No visualitzable"
NETZ_BD036                      132 "Desplegar marc"
NETZ_BD037                      132 "Comprimir marc genric"
NETZ_BD038                      132 "Comprimir noms node"
NETZ_BD039                      132 "Comprimir nodes i enllaos"
NETZ_BD040                      132 "Comprimir nodes i enllaos"
NETZ_BD041                      132 "Comprimir a nodes"
NETZ_BD042                      132 "Subgrfic activat"
NETZ_BD043                      132 "Subgrfic desactivat"
NETZ_BD044                      132 "Inserir"
NETZ_BD045                      132 "Copiar"
NETZ_BD046                      132 "Modificar"
NETZ_BD047                      132 "Connectar"
NETZ_BD048                      132 "Orientar automticament"
NETZ_BD049                      132 "Marcar (classe)"
NETZ_BD050                      132 "Marcar (objecte)"
NETZ_BD051                      132 "Primer predecessor"
NETZ_BD052                      132 "Darrer predecessor"
NETZ_BD053                      132 "Germ esquerre"
NETZ_BD054                      132 "Germ dret"
NETZ_BD055                      132 "Primer successor"
NETZ_BD056                      132 "Darrer successor"
NETZ_BD057                      132 "Primer predecessor"
NETZ_BD058                      132 "Darrer predecessor"
NETZ_BD059                      132 "Germ esquerre"
NETZ_BD060                      132 "Germ dret"
NETZ_BD061                      132 "Primer successor"
NETZ_BD062                      132 "Darrer successor"
NETZ_BD063                      132 "Color de camp d'objecte"
NETZ_BD064                      132 "Forma d'objecte"
NETZ_BD065                      132 "Contingut d'objecte"
NETZ_BD066                      132 "Primer successor"
NETZ_BD067                      132 "Darrer successor"
NETZ_BD068                      132 "Activat"
NETZ_BD069                      132 "Desactivat"
NETZ_BD070                      132 "Objectes marcats"
NETZ_BD071                      132 "I successors directes"
NETZ_BD072                      132 "I tots els successors"
NETZ_BD073                      132 "Lnies"
NETZ_BD074                      132 "Nodes"
NETZ_BD075                      132 "Lnies i nodes"
NETZ_BD076                      132 "Quadres"
NETZ_BD077                      132 "Marc"
NETZ_BD078                      132 "Quadres i marcs"
NETZ_BD079                      132 "Tots els objectes"
NETZ_BD080                      132 "Modificar assignaci"
NETZ_BD081                      132 "Modificar seqncia"
NETZ_BD082                      132 "Caixa d'eines"
NETZ_BD083                      132 "Llegenda"
NETZ_BD084                      132 "Lnia de ttol"
NETZ_BD085                      132 "Seleccionar nodes i marcs"
NETZ_BD086                      132 "MArcar enllaos"
NETZ_BD087                      132 "Assignaci de colors..."
NETZ_BD088                      132 "Desar configuracions..."
NETZ_BD089                      132 "Carregar configuracions..."
NETZ_BD090                      132 "Quadre d'eines vertical"
NETZ_BD091                      132 "Quadre d'eines horitzontal"
NETZ_BD092                      132 "CAp quadre d'eines"
NETZ_BD093                      132 "A l'esquerra"
NETZ_BD094                      132 "A la dreta"
NETZ_BD095                      132 "A baix"
NETZ_BD096                      132 "Cap"
NETZ_BD097                      132 "Activat"
NETZ_BD098                      132 "Noms per a sortida d'impressi"
NETZ_BD099                      132 "Desactivat"
NETZ_BD100                      132 "Vorejat"
NETZ_BD101                      132 "Invertit"
NETZ_BD102                      132 "Amb marcatge de selecci"
NETZ_BD103                      132 "Vorejat"
NETZ_BD104                      132 "Invertit"
NETZ_BD105                      132 "Amb marcatge de selecci"
NETZ_BD106                      132 "Amb color"
NETZ_BD107                      132 "Vista d'usuari"
NETZ_BD108                      132 "Vista estndard"
NETZ_BD109                      132 "Vista de representaci"
NETZ_BD110                      132 "Vista d'entrada"
NETZ_BD111                      132 "Vista de navegaci"
NETZ_BD112                      132 "Segment"
NETZ_BD113                      132 "Nova vista ..."
NETZ_BD114                      132 "Vista completa"
NETZ_BD115                      132 "Ampliar"
NETZ_BD116                      132 "Reduir"
NETZ_BD117                      132 "Centrar respecte a la marca..."
NETZ_BD118                      132 "Centrar respecte node seleccionat"
NETZ_BD119                      132 "Ajuda per a la utilitzaci de la funci ajuda"
NETZ_BD120                      132 "Cridar ajuda ampliada"
NETZ_BD121                      132 "Cridar ajuda per a tecles de funci en aquesta vista"
NETZ_BD122                      132 "Glossari de referncia per a grfic SAP"
NETZ_BD123                      132 "Versi i informaci de copyright"
NETZ_BE000                      132 "Carregar llistat"
NETZ_BE001                      132 "Carregar dades"
NETZ_BE002                      132 "Carregar node"
NETZ_BE003                      132 "Carregar nodes"
NETZ_BE004                      132 "Carregar atributs de node"
NETZ_BE005                      132 "Carregar atributs de node"
NETZ_BE006                      132 "Carregar posicions de node"
NETZ_BE007                      132 "Estimar disposici"
NETZ_BE008                      132 "Optimitzar nodes"
NETZ_BE009                      132 "Carregar formats"
NETZ_BE010                      132 "Carregar ressaltats"
NETZ_BE011                      132 "Desviar nodes"
NETZ_BE012                      132 "Fixar posicions de node"
NETZ_BE013                      132 "Carregar posicions de lnia"
NETZ_BF000                      132 "Mida o posici no permeses al flux d'entrada..."
NETZ_BF001                      132 "Valor percentual no perms al flux d'entrada..."
NETZ_BF002                      132 "Disposici no permesa (estil/ordre) al flux d'entrada..."
NETZ_BF003                      132 "Posici de polsador no permesa al flux de dades..."
NETZ_BF004                      132 "Valor no perms per al marcatge de nodes al flux d'entrada..."
NETZ_BF005                      132 "Valor no perms per al marcatge de marges al flux d'entrada"
NETZ_BF006                      132 "Valor de zoom no perms al flux d'entrada..."
NETZ_BF007                      132 "Valor no perms per a offset de desplaament al flux d'entrada..."
NETZ_BF008                      132 "Valor no perms per a (i)mida de node al flux d'entrada..."
NETZ_BF009                      132 "Valor no perms per a la confirmaci al flux d'entrada..."
NETZ_BF010                      132 "Valor no perms per al mode d'inserci al flux d'entrada..."
NETZ_BF011                      132 "VAlor no perms per al mode de cpia al flux d'entrada..."
NETZ_BF012                      132 "Valor no perms per al mode de connexi al flux d'entrada..."
NETZ_BF013                      132 "Valor no perms per al mode d'ajustament al flux d'entrada..."
NETZ_BF014                      132 "Valor no perms per ala classe de marcatge al flux d'entrada..."
NETZ_BF015                      132 "Valor no perms per al mode de marcatge d'objectes al flux d'entrada..."
NETZ_BF016                      132 "Valor no perms per al mode de modificaci al flux d'entrada..."
NETZ_BF017                      132 "Valor no perms per al mode d'orientaci automtica al flux d'entrada..."
NETZ_BF018                      132 "Valor no perms per al mode ignoreuser al flux d'entrada..."
NETZ_BF019                      132 "Valor no perms per al mode usesave al flux d'entrada..."
NETZ_BF020                      132 "Valor no perms per al mode udm al flux d'entrada..."
NETZ_BF021                      132 "Valor no perms per a cantells arrodonits al flux d'entrada..."
NETZ_BF022                      132 "Valor no perms per l'optimitzaci de procediment al flux d'entrada..."
NETZ_BF023                      132 "Valor no perms per a les lnies de clster al flux d'entrada..."
NETZ_BF024                      132 "Valor no perms per a les columnes de clster al flux d'entrada..."
NETZ_BF025                      132 "Valor no perms per a l'activaci de trama de clster al flux d'entrada..."
NETZ_BF026                      132 "Valor no perms per a l'amplada de columna del clster al flux d'entrada..."
NETZ_BF027                      132 "Valor no perms per a subgrfics al flux d'entrada..."
NETZ_BF028                      132 "Valor no perms per a la vista mestra al flux d'entrada..."
NETZ_BF029                      132 "Valor no perms per a llegenda al flux d'entrada..."
NETZ_BF030                      132 "Valor no perms per a infotextos al flux d'entrada..."
NETZ_BF031                      132 "Valor no perms per a l'ndex de subgrfics al flux d'entrada..."
NETZ_BF032                      132 "Valor no perms per a quadre de ttol al flux d'entrada..."
NETZ_BF033                      132 "Valor no perms per a portsymbolsize al flux d'entrada..."
NETZ_BF034                      132 "Valor no perms per a autoclusterpos al flux d'entrada..."
NETZ_BF035                      132 "Valor no perms per a estimaci de rang a flux d'entrada..."
NETZ_BF036                      132 "Valor no perms per a orientaci de disposici al flux d'entrada..."
NETZ_BF037                      132 "Valor no perms per a amplada de carcter de delimitaci al flux d'entrada..."
NETZ_BF038                      132 "Valor no perms per al mode de connexi al flux d'entrada..."
NETZ_BF039                      132 "Valor no perms per a tbxzoom al flux d'entrada..."
NETZ_BF040                      132 "Valor no perms per a alive al flux d'entrada..."
NETZ_BF041                      132 "Valor no perms per a suppressarning al flux d'entrada..."
NETZ_BF042                      132 "Valor no perms per a suppressarning al flux d'entrada..."
NETZ_BF043                      132 "Color no perms al flux d'entrada..."
NETZ_BF044                      132 "Valor no perms per al mode rellotge al flux d'entrada..."
NETZ_BF045                      132 "Valor no perms per al mode doble clic al flux d'entrada..."
NETZ_BF046                      132 "Valor no perms per a mode autoport al flux d'entrada..."
NETZ_BF047                      132 "Entrada no permesa a taula OPTS..."
NETZ_BF048                      132 "Entrada no permesa a taula $STATUS..."
NETZ_BF049                      132 "Identificador duplicat a la taula $LNODE"
NETZ_BF050                      132 "Identificador duplicat a la taula $INODE"
NETZ_BF051                      132 "Identificador duplicat a la taula $NODE"
NETZ_BF052                      132 "Format desconegut a la taula de nodes"
NETZ_BF053                      132 "REssaltat desconegut a la taula de nodes"
NETZ_BF054                      132 "Identificador de noes no perms a la taula de marques"
NETZ_BF055                      132 "Identificador duplicat a la taula de lnies"
NETZ_BF056                      132 "Identificador de nodes no perms a la taula de lnies"
NETZ_BF057                      132 "Format desconegut a la taula de lnies"
NETZ_BF058                      132 "Ressaltat desconegut a la taula de lnies"
NETZ_BF059                      132 "Identificador duplicat a la taula FORMAT"
NETZ_BF060                      132 "Segon valor de camp desconegut a la taula FORMAT"
NETZ_BF061                      132 "Identificador duplicat a la taula de ressaltat"
NETZ_BF062                      132 "Valor de color desconegut a la taula de ressaltat"
NETZ_BF063                      132 "Segon valor de camp desconegut a la taula de ressaltat"
NETZ_BF064                      132 "Identificador no perms a la taula de valors de node"
NETZ_BF065                      132 "Ressaltat desconegut a la taula NVAL"
NETZ_BF066                      132 "Format desconegut a la taula NVAL"
NETZ_BF067                      132 "Opcions A O i D de la taula NVAL no adequades per a xarxes"
NETZ_BF068                      132 "Opci [ABCDOQSUVILYZ] de la taula NVAL no adequada per a INODES"
NETZ_BF069                      132 "Identificador de lnies no perms a la taula LVAL"
NETZ_BF070                      132 "Ressaltat desconegut a la taula LVAL"
NETZ_BF071                      132 "Format descongut a la taula LVAL"
NETZ_BF072                      132 "Identificador de nodes desconegut a la taula de supressi"
NETZ_BF073                      132 "Identificador de lnies desconegut a la taula de supressi"
NETZ_BF074                      132 "Identificador de clster desconegut a la taula de supressi"
NETZ_BF075                      132 "Identificador de quadre desconegut a la taula de supressi"
NETZ_BF076                      132 "Tipus d'objecte no perms a la taula de supressi"
NETZ_BF077                      132 "Identificador de nodes desconegut o no vlid a la taula POS"
NETZ_BF078                      132 "Identificador d'objecte desconegut a la taula POS"
NETZ_BF079                      132 "Identificador de lnies desconegut a la taula LPOS"
NETZ_BF080                      132 "Ressaltat desconegut a la taula de marc"
NETZ_BF081                      132 "Identificador duplicat a la taula de quadre"
NETZ_BF082                      132 "Format desconegut a la taula de quadre"
NETZ_BF083                      132 "Node desconegut a la taula de llegenda"
NETZ_BF084                      132 "Format desconegut a la taula de llegenda"
NETZ_BF085                      132 "Ressaltat desconegut a taula de lleganda"
NETZ_BF086                      132 "Identificador de node no perms a taula SUBCON"
NETZ_BF087                      132 "Identificador de marc no perms a taula FVAL"
NETZ_BF088                      132 "Identificador de quadre no perms a taula BVAL"
NETZ_BF089                      132 "Valor de color desconegut a la taula BFAL"
NETZ_BF090                      132 "Ressaltat desconegut a taula BVAL"
NETZ_BF091                      132 "Format desconegut a taula BVAL"
NETZ_BF092                      132 "Identificador duplicat a la taula clster"
NETZ_BF093                      132 "Format desconegut a la taula clster"
NETZ_BF094                      132 "Ressaltat desconegut a la taula clster"
NETZ_BF095                      132 "Identificador de clster no perms a la taula CVAL"
NETZ_BF096                      132 "Identificador de node desconegut a la taula CVAL"
NETZ_BF097                      132 "Afegir/Eliminar nodes no disponible a la taula CVAL"
NETZ_BF098                      132 "Identificador de clster desconegut a la taula CVAL"
NETZ_BF099                      132 "Ressaltat desconegut a la taula CVAL"
NETZ_BF100                      132 "FOrmat desconegut a la taula CVAL"
NETZ_BF101                      132 "Identificador de quadre no perms a la taula PRINTF"
NETZ_BF102                      132 "fmt_id no perms a la taula SUBFORM"
NETZ_BF103                      132 "hlt_id no perms a la taula SUBFORM"
NETZ_BF104                      132 "Mode no perms a compute_link_mode"
NETZ_BF105                      132 "gxnelib.c: duplicate_node encara no s'ha implementat per al mode clster"
NETZ_BF106                      132 "GLIBsendmessagetoabap: lfmask massa petit"
NETZ_BF107                      132 "KModeColorModify encara no s'ha implementat"
NETZ_BF108                      132 "Valor x o y no perms a $AREAPOS"
NETZ_BF109                      132 "Widget no perms a GLIBsetwindowbackground"
NETZ_BF110                      132 "Widget no perms a GLIBautopositionnodes"
NETZ_BF111                      132 "Tercer valor de camp (color) desconegut a la taula BVAL"
NETZ_BF112                      132 "Tercer valor de camp (ordre) desconegut a la taula NVAL"
NETZ_BF113                      132 "Tercer valor de camp (esquema) desconegut a la taula NVAL"
NETZ_BF114                      132 "Tercer valor de camp (identificador de nodes) desconegut a la taula NVAL"
NETZ_BF115                      132 "Els nodes a NVAL no sn germans"
NETZ_BF116                      132 "Tercer valor de camp (color) desconegut a la taula NVAL"
NETZ_BF117                      132 "Cap identificador de node a l'opci LVAL"
NETZ_BF118                      132 "La classe de node a la taula LVAL t un valor no vlid"
NETZ_BF119                      132 "Tercer nom de camp (color) desconegut a la taula FORMAT"
NETZ_BF120                      132 "Forma de marc desconeguda a la taula FORMAT"
NETZ_BF121                      132 "Tercer valor de camp (color de la pila) desconegut a la taula FORMAT"
NETZ_BF122                      132 "Tercer valor de camp desconegut a la taula FORMAT"
NETZ_BF123                      132 "Valor de camp no perms a la taula FORMAT"
NETZ_BF124                      132 "Quart valor de camp desconegut a la taula FORMAT"
NETZ_BF125                      132 "Classe de cos desconegut a la taula FORMAT"
NETZ_BF126                      132 "Tercer nom de camp (color) desconegut a la taula FORMAT"
NETZ_BF127                      132 "Alineaci horitzontal desconeguda a la taula FORMAT"
NETZ_BF128                      132 "Alineaci vertical desconeguda a la taula FORMAT"
NETZ_BF129                      132 "Tercer valor de camp desconegut a la taula FORMAT"
NETZ_BF130                      132 "La versi R/3 s ms nova que el frontend"
NETZ_BF131                      132 "El fitxer d'arxiu de personalitzaci no existeix"
NETZ_BF132                      132 "El fitxer d'arxiu de dades no existeix"
NETZ_BF133                      132 "Valor no perms per a mode de minimitzaci a flux d'entrada..."
NETZ_BF134                      132 "Valor no perms per a mode usrpopup a flux d'entrada..."
NETZ_BF135                      132 "Valor no perms per al mode Status-Gauge al flux d'entrada..."
NETZ_BF136                      132 "Valor no perms per a infotextnum al flux d'entrada..."
NETZ_BF137                      132 "Valor no perms per a mode no modal al flux d'entrada..."
NETZ_BF138                      132 "Valor no perms per a mode shortlinks al flux d'entrada..."
NETZ_BF139                      132 "Valor no perms per a entrada no inidcada al flux d'entrada..."
BARC_AA000                      132 "Informacions del producte"
BARC_AA001                      132 "Visor de diagrama de barres SAP"
BARC_AA002                      132 "Versi 3.0D"
BARC_AA003                      132 "02. Agost 95"
BARC_AA004                      132 "Copyright 1994, 1995 SAP AG"
BARC_AA005                      132 "Tots els drets reservats"
BARC_AB000                      132 "Continuar"
BARC_AC000                      132 "F11=Desar"
BARC_AC001                      132 "F15=Finalitzar"
BARC_AC002                      132 "F1=Ajuda"
BARC_AC003                      132 "F3=Enrera"
BARC_AC004                      132 "F5=Ampliar"
BARC_AC005                      132 "F6=Reduir"
BARC_AC006                      132 "F12=Cancellar"
BARC_AC007                      132 "F7=Tot"
BARC_AD000                      132 "Grfic"
BARC_AD001                      132 "Tractar"
BARC_AD002                      132 "Opcions"
BARC_AD003                      132 "Ajuda"
BARC_AD004                      132 "Obrir..."
BARC_AD005                      132 "Desar..."
BARC_AD006                      132 "Carregar..."
BARC_AD007                      132 "Imprimir..."
BARC_AD008                      132 "Finalitzar F15"
BARC_AD009                      132 "Inserir"
BARC_AD010                      132 "Modificar"
BARC_AD011                      132 "Suprimir"
BARC_AD012                      132 "Copiar"
BARC_AD013                      132 "Connectar"
BARC_AD014                      132 "Marcar"
BARC_AD015                      132 "Ampliar"
BARC_AD016                      132 "Reduir"
BARC_AD017                      132 "Posicionar a la marca..."
BARC_AD018                      132 "Desfer"
BARC_AD019                      132 "Parametritzacions"
BARC_AD020                      132 "Cancellar"
BARC_AD021                      132 "Marcar-ho tot"
BARC_AD022                      132 "Desmarcar-ho tot"
BARC_AD023                      132 "Marcar complement"
BARC_AD024                      132 "Tipus d'element grfic"
BARC_AD025                      132 "Objecte per marcar"
BARC_AD026                      132 "Capa rectangular"
BARC_AD027                      132 "Capa de lnia"
BARC_AD028                      132 "Punter cap avall"
BARC_AD029                      132 "Triangle cap avall"
BARC_AD030                      132 "Fletxa cap a la dreta"
BARC_AD031                      132 "Triangle cap a la dreta"
BARC_AD032                      132 "Triangle cap a l'esquerra"
BARC_AD033                      132 "Triangle petit cap amunt"
BARC_AD034                      132 "Rombe"
BARC_AD035                      132 "Rellotge de sorra"
BARC_AD036                      132 "Triangle cap amunt"
BARC_AD037                      132 "Quadrat"
BARC_AD038                      132 "Cercle"
BARC_AD039                      132 "Punter vorejat cap avall"
BARC_AD040                      132 "Triangle vorejat cap avall"
BARC_AD041                      132 "Fletxa vorejada cap a la dreta"
BARC_AD042                      132 "Triangle vorejat cap a la dreta"
BARC_AD043                      132 "Triangle vorejat cap a l'esquerra"
BARC_AD044                      132 "Triangle petit vorejat cap amunt"
BARC_AD045                      132 "Rombe vorejat"
BARC_AD046                      132 "Rellotge de sorra vorejat"
BARC_AD047                      132 "Triangle vorejat cap amunt"
BARC_AD048                      132 "Quadrat vorejat"
BARC_AD049                      132 "Objectes de diagrama"
BARC_AD050                      132 "Objectes de taula"
BARC_AD051                      132 "Objectes de diagrama i objectes de taula"
BARC_AD052                      132 "Elements grfics"
BARC_AD053                      132 "Marcar objectes de taula"
BARC_AD054                      132 "Marcar altres objectes"
BARC_AD055                      132 "Interval de temps"
BARC_AD056                      132 "Textos info"
BARC_AD057                      132 "Lnies de taula"
BARC_AD058                      132 "Programaci"
BARC_AD059                      132 "Desar parametritzacions..."
BARC_AD060                      132 "Carregar parametritzacions..."
BARC_AD061                      132 "Enrera"
BARC_AD062                      132 "Vorejat"
BARC_AD063                      132 "Invertit"
BARC_AD064                      132 "Amb marcatge de selecci"
BARC_AD065                      132 "Amb color"
BARC_AD066                      132 "Amb efecte 3D"
BARC_AD067                      132 "Vorejat"
BARC_AD068                      132 "Invertit"
BARC_AD069                      132 "Amb marcatge de selecci"
BARC_AD070                      132 "Amb color"
BARC_AD071                      132 "Any"
BARC_AD072                      132 "Trimestre"
BARC_AD073                      132 "Mes"
BARC_AD074                      132 "Setmana"
BARC_AD075                      132 "Dia"
BARC_AD076                      132 "Hora"
BARC_AD077                      132 "Minut"
BARC_AD078                      132 "Segon"
BARC_AD079                      132 "Act"
BARC_AD080                      132 "Desact"
BARC_AD081                      132 "Act"
BARC_AD082                      132 "Desact"
BARC_AD083                      132 "Esquerra"
BARC_AD084                      132 "Dreta"
BARC_AD085                      132 "Esquerra amb lnia"
BARC_AD086                      132 "Dreta amb lnia"
BARC_AD087                      132 "Mitjanant ajuda"
BARC_AD088                      132 "Ajuda ampliada"
BARC_AD089                      132 "Tecles de funci"
BARC_AD090                      132 "Glossari"
BARC_AD091                      132 "Informaci de producte..."
BARC_AE000                      132 "Grfic"
BARC_AE001                      132 "Tractar"
BARC_AE002                      132 "Opcions"
BARC_AE003                      132 "Ajuda"
BARC_AE004                      132 "Obrir..."
BARC_AE005                      132 "Desar..."
BARC_AE006                      132 "Carregar..."
BARC_AE007                      132 "Imprimir"
BARC_AE008                      132 "Finalitzar"
BARC_AE009                      132 "Inserir"
BARC_AE010                      132 "Modificar"
BARC_AE011                      132 "Suprimir"
BARC_AE012                      132 "Copiar"
BARC_AE013                      132 "Connectar"
BARC_AE014                      132 "Marcar"
BARC_AE015                      132 "Apropar"
BARC_AE016                      132 "Allunyar"
BARC_AE017                      132 "Posici de marca..."
BARC_AE018                      132 "Desfer"
BARC_AE019                      132 "Configuracions"
BARC_AE020                      132 "Cancellar"
BARC_AE021                      132 "Marcar-ho tot"
BARC_AE022                      132 "Desmarcar-ho tot"
BARC_AE023                      132 "Marcar complement"
BARC_AE024                      132 "Tipus d'element grfic"
BARC_AE025                      132 "Objectes per seleccionar"
BARC_AE026                      132 "Capa rectangular"
BARC_AE027                      132 "Capa de lnies"
BARC_AE028                      132 "Punter cap avall"
BARC_AE029                      132 "Triangle cap avall"
BARC_AE030                      132 "Fletxa dreta"
BARC_AE031                      132 "Triangle cap a la dreta"
BARC_AE032                      132 "Triangle cap a l'esquerra"
BARC_AE033                      132 "Triangle petit cap amunt"
BARC_AE034                      132 "Rombe"
BARC_AE035                      132 "Rellotge de sorra"
BARC_AE036                      132 "Triangle cap amunt"
BARC_AE037                      132 "Quadrat"
BARC_AE038                      132 "Cercle"
BARC_AE039                      132 "Punter vorejat cap avall"
BARC_AE040                      132 "Triangle vorejat cap avall"
BARC_AE041                      132 "Fletxa vorejada cap a la dreta"
BARC_AE042                      132 "Triangle vorejat cap a l'esquerra"
BARC_AE043                      132 "Triangle vorejat cap a l'esquerra"
BARC_AE044                      132 "Triangle petit vorejat cap amunt"
BARC_AE045                      132 "Rombe vorejat"
BARC_AE046                      132 "Rellotge de sorra vorejat"
BARC_AE047                      132 "Triangle vorejat cap amunt"
BARC_AE048                      132 "Quadrat vorejat"
BARC_AE049                      132 "Objectes de diagrama"
BARC_AE050                      132 "Objectes de taula"
BARC_AE051                      132 "Objectes de diagrama i objectes de taula"
BARC_AE052                      132 "Elements grfics"
BARC_AE053                      132 "Seleccionar objectes de taula"
BARC_AE054                      132 "Seleccionar altres objectes"
BARC_AE055                      132 "Interval de temps"
BARC_AE056                      132 "Textos informatius"
BARC_AE057                      132 "Files de taula"
BARC_AE058                      132 "Programaci"
BARC_AE059                      132 "Desar configuracions..."
BARC_AE060                      132 "Carregar configuracions..."
BARC_AE061                      132 "Endarrere"
BARC_AE062                      132 "Vorejat"
BARC_AE063                      132 "Invertit"
BARC_AE064                      132 "Amb marcatge de selecci"
BARC_AE065                      132 "Amb color"
BARC_AE066                      132 "Amb efecte 3D"
BARC_AE067                      132 "Vorejat"
BARC_AE068                      132 "Invertit"
BARC_AE069                      132 "Amb marcatge de selecci"
BARC_AE070                      132 "Amb color"
BARC_AE071                      132 "Any"
BARC_AE072                      132 "Trimestre"
BARC_AE073                      132 "Mes"
BARC_AE074                      132 "Setmana"
BARC_AE075                      132 "Dia"
BARC_AE076                      132 "Hora"
BARC_AE077                      132 "Minut"
BARC_AE078                      132 "Segon"
BARC_AE079                      132 "Activat"
BARC_AE080                      132 "Desactivat"
BARC_AE081                      132 "Activat"
BARC_AE082                      132 "Desactivat"
BARC_AE083                      132 "Enllaos"
BARC_AE084                      132 "A la dreta"
BARC_AE085                      132 "A l'esquerra amb lnia"
BARC_AE086                      132 "A la dreta amb lnia"
BARC_AE087                      132 "Ajuda per a la utilitzaci de la funci ajuda"
BARC_AE088                      132 "Cridar ajuda ampliada"
BARC_AE089                      132 "Cridar ajuda per a tecles de funci en aquesta vista"
BARC_AE090                      132 "Cridar ajuda al glossari de referncia per a grfics de presentaci SAP"
BARC_AE091                      132 "Versi i informaci de copyright"
BARC_AF000                      132 "Carregar llistat"
BARC_AF001                      132 "Carregar dades"
BARC_AF002                      132 "Carregar objecte de diagrama"
BARC_AF003                      132 "Carregar atribut d'objecte de diagrama"
BARC_AF004                      132 "Carregar definicions de formulari"
BARC_AF005                      132 "CArregar atributs de definici de formulari"
BARC_AF006                      132 "Carregar definicions de colors"
BARC_AF007                      132 "Carregar atributs de definici de colors"
BARC_AF008                      132 "Carregar cintes"
BARC_AF009                      132 "Carregar atributs de cinta"
BARC_AF010                      132 "Carregar seccions"
BARC_AF011                      132 "Carregar atributs de secci"
BARC_AF012                      132 "Carregar objectes de taula"
BARC_AF013                      132 "Carregar atributs d'objecte de taula"
BARC_AF014                      132 "Carregar diagrames"
BARC_AF015                      132 "Carregar atributs de diagrama"
BARC_AF016                      132 "Carregar capa"
BARC_AF017                      132 "Carregar atributs de capa"
BARC_AF018                      132 "Posicionar objectes"
BARC_AF019                      132 "Carregar graella"
BARC_AF020                      132 "Carregar atributs de graella"
BARC_AF021                      132 "Carregar nodes"
BARC_AF022                      132 "Carregar atributs de node"
BARC_AF023                      132 "Carregar marques de selecci de files"
BARC_AF024                      132 "Carregar alada de fila"
BARC_AF025                      132 "Carregar atributs de fila"
BARC_AF026                      132 "Carregar atributs de columna"
BARC_AG000                      132 "Sel"
BARC_AG001                      132 "Mov"
BARC_AG002                      132 "Ins"
BARC_AG003                      132 "Mod"
BARC_AG004                      132 "Eli"
BARC_AG005                      132 "Cop"
BARC_AG006                      132 "Reo"
BARC_AG007                      132 "Reo"
BARC_AG008                      132 "Esc"
BARC_AG009                      132 "Esc"
BARC_AG010                      132 "Cap"
BARC_AG011                      132 "Cond"
BARC_AG012                      132 "Mod"
BARC_AG013                      132 "Reo"
BARC_AH000                      132 "Assignar colors"
BARC_AI000                      132 "Confirmar operaci"
BARC_AJ000                      132 "Suprimir objectes marcats"
BARC_AJ001                      132 "Continuar"
BARC_AJ002                      132 "Cancellar"
BARC_AK000                      132 "Anomenar widget"
BARC_AK001                      132 "Cercar:"
BARC_AK002                      132 "Finalitzar"
BARC_AK003                      132 "Transferir"
BARC_AL000                      132 "Finestra de missatge:"
BARC_AM000                      132 "Buit"
BARC_AM001                      132 "Per"
BARC_AM002                      132 "Taula no permesa"
BARC_AM003                      132 "Entrada errnia a la taula"
BARC_AM004                      132 "Error d'rea"
BARC_AM005                      132 "S'han produit massa errors. Cancellar"
BARC_AM006                      132 "Nmero d'imatge parcial no vlid"
BARC_AM007                      132 "Tipus d'imatge parcial no vlid"
BARC_AM008                      132 "La imatge parcial ja s'ha inicialitzat"
BARC_AM009                      132 "El tractament de finestra no es pot consultar"
BARC_AM010                      132 "Encara no s'ha implementat"
BARC_AM011                      132 "Nmero d'objecte de diagrama no vlid"
BARC_AM012                      132 "Nmero de nodes no vlid"
BARC_AM013                      132 "Nmero de definici de colors no vlid"
BARC_AM014                      132 "Nmero de definici de formulari no vlid"
BARC_AM015                      132 "Nmero de secci no vlid"
BARC_AM016                      132 "Nmero de cinta no vlid"
BARC_AM017                      132 "Nmero d'objecte de taula no vlid"
BARC_AM018                      132 "Nmero d'element no vlid"
BARC_AM019                      132 "Nmero de graella no vlid"
BARC_AM020                      132 "Nmero de lnia de data no vlid"
BARC_AM021                      132 "Nmero de calendari no vlid"
BARC_AM022                      132 "Nmero de perfil no vlid"
BARC_AM023                      132 "Nmero d'interval no vlid"
BARC_AM024                      132 "Nmero d'objecte de temps no vlid"
BARC_AM025                      132 "Aquesta operaci noms s possible si un objecte est seleccionat"
BARC_AM026                      132 "Aquesta operaci noms s possible si un o ms objectes estan seleccionats"
BARC_AM027                      132 "Cap format estndard definit"
BARC_AM028                      132 "Cap ressaltat estndard definit"
BARC_AM029                      132 "En aquesta posici no est permesa cap inserci"
BARC_AM030                      132 "El total de les columnes dels diagrames no s igual"
BARC_AM031                      132 "L'opci ja no est disponible"
BARC_AM032                      132 "Objecte ja existent"
BARC_AM033                      132 "L'entrada de temps no es troba dins de l'mbit valid"
BARC_AM034                      132 "L'entrada no s vlida en aquest mbit"
BARC_AM035                      132 "Els identificadors d'objecte no poden contenir cap carcter"
BARC_AM036                      132 "No s'ha definit cap ressaltat per al marcatge de nodes"
BARC_AM037                      132 "Nombre de columnes no vlid a la taula d'entrades"
BARC_AM038                      132 "Nombre de columnes no vlid a la imatge parcial"
BARC_AM039                      132 "Tipus de format no vlid"
BARC_AM040                      132 "La capa no es pot inserir. Cap objecte de diagrama disponible en aquesta lnia"
BARC_AM041                      132 "Els objectes no es poden tractar en aquesta columna"
BARC_AM042                      132 "Nmero de macro no vlid"
BARC_AM043                      132 "Tipus de macro no vlid"
BARC_AM044                      132 "Contingut de macro no vlid"
BARC_AM045                      132 "Llanament R/3 superior a la versi de front-end"
BARC_AM046                      132 "Nmero de prototipus no vlid"
BARC_AM047                      132 "Connectar nodes exactament al final d'un node"
STAT_ABST01                     132 "Grfic"
STAT_ABST02                     132 "Tractar"
STAT_ABST03                     132 "Anar a"
STAT_ABST04                     132 "Opcions"
STAT_ABST05                     132 "Funcions"
STAT_ABST06                     132 "Ajuda"
STAT_ABST09                     132 "Correu..."
STAT_ABST10                     132 "Imprimir"
STAT_ABST11                     132 "Finalitzar"
STAT_ABST12                     132 "Cancellar"
STAT_ABST13                     132 "Vista de representaci"
STAT_ABST14                     132 "Endarrere"
STAT_ABST15                     132 "Escalatge com"
STAT_ABST16                     132 "Escalatge dividit"
STAT_ABST17                     132 "Representaci de diferncia"
STAT_ABST18                     132 "Assignaci de colors..."
STAT_ABST19                     132 "Atribut de corbes..."
STAT_ABST20                     132 "Lleganda ..."
STAT_ABST21                     132 "Opcions globals..."
STAT_ABST22                     132 "Interval X/Y..."
STAT_ABST25                     132 "Lnia de temps"
STAT_ABST26                     132 "Desplaar"
STAT_ABST27                     132 "Ajuda per a ajuda..."
STAT_ABST28                     132 "Ajuda ampliada..."
STAT_ABST29                     132 "Tecles de funci..."
STAT_ABST30                     132 "Glossari"
STAT_ABST31                     132 "Informaci de producte..."
STAT_ABTX01                     132 "Grfic"
STAT_ABTX02                     132 "Tractar"
STAT_ABTX03                     132 "Passar a"
STAT_ABTX04                     132 "Opcions"
STAT_ABTX05                     132 "Funcions"
STAT_ABTX06                     132 "Ajuda"
STAT_ABTX09                     132 "Enviar..."
STAT_ABTX10                     132 "Imprimir"
STAT_ABTX11                     132 "Finalitzar"
STAT_ABTX12                     132 "Finalitzar"
STAT_ABTX13                     132 "Visualitzar"
STAT_ABTX14                     132 "Enrera"
STAT_ABTX15                     132 "Escalatge com"
STAT_ABTX16                     132 "Escalatge dividit"
STAT_ABTX17                     132 "Representaci de diferncia"
STAT_ABTX18                     132 "Assignaci de colors..."
STAT_ABTX19                     132 "Atributs de corbes..."
STAT_ABTX20                     132 "Llegenda..."
STAT_ABTX21                     132 "Opcions globals..."
STAT_ABTX22                     132 "Interval X/Y..."
STAT_ABTX25                     132 "Lnia de temps"
STAT_ABTX26                     132 "Desplaar"
STAT_ABTX27                     132 "Ajuda per a ajuda..."
STAT_ABTX28                     132 "Ajuda ampliada..."
STAT_ABTX29                     132 "Tecles de funci..."
STAT_ABTX30                     132 "Glossari"
STAT_ABTX31                     132 "Informaci de producte..."
STAT_ATT001                     132 "Men d'atributs de corba"
STAT_ATT002                     132 "Text de llegenda"
STAT_ATT003                     132 "Descripci"
STAT_ATT004                     132 "Nmero"
STAT_ATT005                     132 "Color"
STAT_ATT006                     132 "Gruix"
STAT_ATT007                     132 "Identificaci"
STAT_ATT011                     132 "Tipus de corba"
STAT_ATT012                     132 "Lnia contnua"
STAT_ATT013                     132 "Posicions base"
STAT_ATT014                     132 "Plans"
STAT_ATT015                     132 "Histograma"
STAT_ATT016                     132 "Lnies escalonades"
STAT_ATT017                     132 "rea escalonada"
STAT_ATT021                     132 "Lnia contnua"
STAT_ATT022                     132 "Slid"
STAT_ATT023                     132 "A punts"
STAT_ATT024                     132 "Discontnua petita"
STAT_ATT025                     132 "Discontinu"
STAT_ATT026                     132 "Lnia discontnua i discontnua petita"
STAT_ATT027                     132 "Lnia discontnua doblement petita"
STAT_ATT028                     132 "Discontnua gran"
STAT_ATT029                     132 "Lnia discontnua i discontnua doblement petita"
STAT_ATT031                     132 "Posicions base"
STAT_ATT032                     132 "Creu"
STAT_ATT033                     132 "Plus"
STAT_ATT034                     132 "Cercle petit"
STAT_ATT035                     132 "Asterisc"
STAT_ATT036                     132 "Quadrat"
STAT_ATT037                     132 "Punt"
STAT_CALX01                     132 "DG"
STAT_CALX02                     132 "DL"
STAT_CALX03                     132 "DT"
STAT_CALX04                     132 "DC"
STAT_CALX05                     132 "DJ"
STAT_CALX06                     132 "DV"
STAT_CALX07                     132 "DS"
STAT_CALX08                     132 "Se"
STAT_CALX09                     132 "GEN"
STAT_CALX10                     132 "FEB"
STAT_CALX11                     132 "MAR"
STAT_CALX12                     132 "ABR"
STAT_CALX13                     132 "MAI"
STAT_CALX14                     132 "JUN"
STAT_CALX15                     132 "JUL"
STAT_CALX16                     132 "AGO"
STAT_CALX17                     132 "SET"
STAT_CALX18                     132 "OCT"
STAT_CALX19                     132 "NOV"
STAT_CALX20                     132 "DES"
STAT_CALX21                     132 "Hora"
STAT_CSTITL                     132 "Assignaci de colors"
STAT_CSTX01                     132 "Fons de diagrama"
STAT_CSTX02                     132 "Fons de visualitzaci"
STAT_CSTX03                     132 "Eixos X/Y"
STAT_CSTX04                     132 "Text"
STAT_CSTX05                     132 "MArc de diagrama"
STAT_CSTX06                     132 "Lnies de graella"
STAT_CSTX07                     132 "Marc de llegenda"
STAT_CSTX08                     132 "Fons de llegenda"
STAT_CSTX09                     132 "Primer pla de llegenda"
STAT_CSTX10                     132 "Text de llegenda"
STAT_ERTX00                     132 "Divisi per zero."
STAT_ERTX01                     132 "Argument negatiu per a funci no perms"
STAT_ERTX02                     132 "Excs de memria en l'assignaci de memria"
STAT_ERTX03                     132 "Memria insuficient a 'stacked heap'"
STAT_ERTX04                     132 "Error en la crrega de dades"
STAT_ERTX05                     132 "Excs de memria a l'operaci 'Callback'"
STAT_ERTX06                     132 "Error de lectura de les dades"
STAT_ERTX07                     132 "Cap dada a la base de dades"
STAT_ERTX08                     132 "Error en obrir el fitxer 'dev_stat'"
STAT_ERTX09                     132 "Error de configuraci intern"
STAT_ERTX10                     132 "Llargada diferent a matrius de dades"
STAT_ERTX11                     132 "Massa dades a la taula o massa taules definides"
STAT_ERTX12                     132 "Error en el clcul de la mida de les marques x/y"
STAT_ERTX13                     132 "L'escalatge logartmic no s possible, l'escala s massa petita"
STAT_ERTX14                     132 "Marques == 0"
STAT_ERTX15                     132 "Error al 'Wcreatechild'"
STAT_ERTX16                     132 "Error a 'OUTcreate'"
STAT_ERTX17                     132 "Cap classe definida per al widget OUT"
STAT_ERTX18                     132 "Excs de memria a la memria intermdia de crrega"
STAT_ERTX19                     132 "Valor de dades fora de l'rea"
STAT_ERTX20                     132 "rea no vlida (superior > inferior )"
STAT_ERTX21                     132 "L'amplada o l'alada del dispositiu d'impressi s 0"
STAT_ERTX22                     132 "rea errnia en l'escalatge manual"
STAT_ERTX23                     132 "Error no definit 23"
STAT_ERTX24                     132 "Error no definit 24"
STAT_ERTX25                     132 "Error no definit 25"
STAT_ERTX26                     132 "Error no definit 26"
STAT_ERTX27                     132 "Error no definit 27"
STAT_ERTX28                     132 "Error no definit 28"
STAT_ERTX29                     132 "Error no definit 29"
STAT_HLTX01                     132 "F1=Ajuda"
STAT_HLTX02                     132 "F3=Enrera"
STAT_HLTX03                     132 "F5=Opcions globals"
STAT_HLTX04                     132 "F6=Llegenda"
STAT_HLTX05                     132 "F12=Cancellar"
STAT_HLTX06                     132 "F15=Finalitzar"
STAT_MAILBTN1                   132 "Enviar"
STAT_MAILBTN2                   132 "Cancellar"
STAT_MAILBTN3                   132 "Ajuda"
STAT_MAILHDR                    132 "Enviar"
STAT_MAILINF                    132 "Descripci"
STAT_MAILTIT                    132 "Ttol"
STAT_MAILUSR                    132 "Receptor"
STAT_MSG001                     132 "Les dades es carreguen..."
STAT_MSG002                     132 "Operaci d'impressi en execuci..."
STAT_MSGBTN                     132 "Continuar"
STAT_MSGTIT                     132 "Informaci"
STAT_OPT101                     132 "Cap graella"
STAT_OPT102                     132 "Slid"
STAT_OPT103                     132 "A punts"
STAT_OPT104                     132 "Discontnua petita"
STAT_OPT105                     132 "Discontinu"
STAT_OPT106                     132 "Lnia discontnua i discontnua petita"
STAT_OPT107                     132 "Lnia discontnua doblement petita"
STAT_OPT108                     132 "Discontnua gran"
STAT_OPT109                     132 "Lnia discontnua i discontnua doblement petita"
STAT_OPT201                     132 "Escala d'eix X"
STAT_OPT202                     132 "Escala d'eix Y"
STAT_OPT301                     132 "Linear"
STAT_OPT302                     132 "Logartmic"
STAT_OPT401                     132 "Linear"
STAT_OPT402                     132 "Logartmic"
STAT_OPT501                     132 "Exacte"
STAT_OPT502                     132 "Arrodonit"
STAT_OPT601                     132 "Minuts"
STAT_OPT602                     132 "Interval 6 min."
STAT_OPT603                     132 "Hores"
STAT_OPT604                     132 "Dies"
STAT_OPT606                     132 "Setm."
STAT_OPT607                     132 "Setmanes naturals"
STAT_OPT608                     132 "Mesos"
STAT_OPT609                     132 "Trimestres"
STAT_OPT610                     132 "Anys"
STAT_OPT701                     132 "Cap graella"
STAT_OPT702                     132 "Graella per coordenades"
STAT_OPT801                     132 "Genric"
STAT_OPT802                     132 "Detallat"
STAT_OPT901                     132 "Subttol"
STAT_OPT902                     132 "Llegenda"
STAT_OPTBTN                     132 "Ttol"
STAT_OPTIT1                     132 "Mostra de lnia de graella"
STAT_OPTIT2                     132 "Eix de relaci"
STAT_OPTIT3                     132 "Eix X"
STAT_OPTIT4                     132 "Eix Y"
STAT_OPTIT5                     132 "Visualitzar"
STAT_OPTIT6                     132 "Unitats de temps"
STAT_OPTIT7                     132 "Classe de graella"
STAT_OPTIT8                     132 "Graella de temps"
STAT_OPTIT9                     132 "Ttol"
STAT_OPTITL                     132 "Opcions globals"
STAT_RNG001                     132 "Interval X/Y"
STAT_RNG002                     132 "Lmit inferior X"
STAT_RNG003                     132 "Lmit superior X"
STAT_RNG004                     132 "Marques X"
STAT_RNG005                     132 "Lmit inferior Y"
STAT_RNG006                     132 "Lmit superior Y"
STAT_RNG007                     132 "Marques Y"
STAT_TITL01                     132 "Grfic d'estadstica SAP"
STAT_TITL02                     132 "Ajuda per al grfic d'estadstica"
STAT_TXT001                     132 "Ttol"
STAT_TXT002                     132 "Subttol"
STAT_TXT003                     132 "Llegenda"
STAT_VERSION                    132 "iV3.0beta 0017-0795"
STAT_WRNG00                     132 "Cap dada a la base de dades 'tt'"
STAT_WRNG01                     132 "Mida Widget massa petita"
STAT_WRNG02                     132 "rea inferior > rea superior"
STAT_WRNG03                     132 "Advertncia no definida 03"
STAT_WRNG04                     132 "Advertncia no definida 04"
STAT_WRNG05                     132 "Advertncia no definida 05"
STAT_WRNG06                     132 "Advertncia no definida 06"
STAT_WRNG07                     132 "Cap dada a la base de dades"
STAT_WRNG08                     132 "Text d'ajuda que falta"
STAT_WRNG09                     132 "Advertncia no definida 09"
STAT_WRNG10                     132 "Missatge desconegut"
STAT_WRNG11                     132 "Ansa Widget errnia"
STAT_WRNG12                     132 "El widget no s'ha pogut crear"
STAT_WRNG13                     132 "Advertncia no definida 13"
STAT_WRNG14                     132 "Advertncia no definida 14"
STAT_WRNG15                     132 "Advertncia no definida 15"
STAT_WRNG16                     132 "Advertncia no definida 16"
STAT_WRNG17                     132 "Advertncia no definida 17"
STAT_WRNG18                     132 "Advertncia no definida 18"
STAT_WRNG19                     132 "Advertncia no definida 19"
STAT_WRNGBTN                    132 "Continuar"
STAT_WRNGTIT                    132 "Missatge d'advertncia"
GANT_ABHK01                     132 "ja no s necessari"
GANT_ABPR01                     132 "Transport de dades a ABAP cancellat"
GANT_ABTX01                     132 "Grfic"
GANT_ABTX02                     132 "Tractar"
GANT_ABTX03                     132 "Passar a"
GANT_ABTX04                     132 "Opcions"
GANT_ABTX05                     132 "Unitat de temps"
GANT_ABTX06                     132 "Ajuda"
GANT_ABTX07                     132 "Imprimir"
GANT_ABTX08                     132 "Desar"
GANT_ABTX09                     132 "Finalitzar"
GANT_ABTX10                     132 "Graella vertical"
GANT_ABTX11                     132 "Graella horitzontal"
GANT_ABTX12                     132 "Text de bloc de temps"
GANT_ABTX13                     132 "Lnia de temps"
GANT_ABTX14                     132 "Fletxa"
GANT_ABTX15                     132 "Densitat de la graella"
GANT_ABTX16                     132 "Mode d'impressi"
GANT_ABTX17                     132 "Assignaci de colors..."
GANT_ABTX18                     132 "Valors estndard"
GANT_ABTX19                     132 "Llegenda"
GANT_ABTX20                     132 "Segon"
GANT_ABTX21                     132 "Minut"
GANT_ABTX22                     132 "Quart d'hora"
GANT_ABTX23                     132 "Hora"
GANT_ABTX24                     132 "Dia"
GANT_ABTX25                     132 "Setmana"
GANT_ABTX26                     132 "Setmana de calendari"
GANT_ABTX27                     132 "Mes"
GANT_ABTX28                     132 "Trimestre"
GANT_ABTX29                     132 "Any"
GANT_ABTX30                     132 "Genric"
GANT_ABTX31                     132 "Detallat"
GANT_ABTX35                     132 "Automtic"
GANT_ABTX36                     132 "Imprimir"
GANT_ABTX39                     132 "Visualitzar"
GANT_ABTX40                     132 "Modificar-ho tot"
GANT_ABTX41                     132 "Modificar durada"
GANT_ABTX42                     132 "Desplaar"
GANT_ABTX43                     132 "Copiar"
GANT_ABTX44                     132 "Suprimir"
GANT_ABTX45                     132 "Inserir fites"
GANT_ABTX46                     132 "Inserir perode de temps"
GANT_ABTX47                     132 "Inserir lnies"
GANT_ABTX48                     132 "Marcar"
GANT_ABTX49                     132 "Cancellar"
GANT_ABTX50                     132 "Enrera"
GANT_ABTX51                     132 "Ajuda per a ajuda..."
GANT_ABTX52                     132 "Ajuda ampliada..."
GANT_ABTX53                     132 "Tecles de funci..."
GANT_ABTX54                     132 "Glossari"
GANT_ABTX55                     132 "Informaci de producte..."
GANT_CALX01                     132 "Dg"
GANT_CALX02                     132 "Dl"
GANT_CALX03                     132 "Dt"
GANT_CALX04                     132 "Dc"
GANT_CALX05                     132 "Dj"
GANT_CALX06                     132 "Dv."
GANT_CALX07                     132 "Ds."
GANT_CALX08                     132 "Se"
GANT_CALX09                     132 "Gen."
GANT_CALX10                     132 "Feb."
GANT_CALX11                     132 "Mar"
GANT_CALX12                     132 "Abr"
GANT_CALX13                     132 "Maig"
GANT_CALX14                     132 "Juny"
GANT_CALX15                     132 "Jul"
GANT_CALX16                     132 "Ago"
GANT_CALX17                     132 "Set"
GANT_CALX18                     132 "Oct"
GANT_CALX19                     132 "Nov"
GANT_CALX20                     132 "Des"
GANT_CALX21                     132 "Hora"
GANT_CSTIT0                     132 "Assignar colors"
GANT_CSTX01                     132 "Dia lliure"
GANT_CSTX02                     132 "Text d'escales de temps"
GANT_CSTX03                     132 "Fons d'escales de temps"
GANT_CSTX04                     132 "Graella"
GANT_CSTX05                     132 "rea de bloc de temps"
GANT_CSTX06                     132 "Fons de denominaci"
GANT_CSTX07                     132 "Text de descripci"
GANT_CSTX08                     132 "Marc"
GANT_CSTX09                     132 "Text de dates"
GANT_CSTX10                     132 "Fons de dates"
GANT_CSTX11                     132 "Text del ttol"
GANT_CSTX12                     132 "Fons del ttol"
GANT_DELT01                     132 "S"
GANT_DELT02                     132 "No"
GANT_DELT03                     132 "Suprimir perode?"
GANT_DELT04                     132 "Suprimir fita?"
GANT_DELT05                     132 "Suprimir lnia?"
GANT_DELT06                     132 "Suprimir"
GANT_ELED01                     132 "Perode"
GANT_ELED02                     132 "Text"
GANT_ELED03                     132 "Alada"
GANT_ELED04                     132 "Assignaci de colors..."
GANT_ELED05                     132 "D'acord"
GANT_ELED06                     132 "Cancellar"
GANT_ELED07                     132 "Ajuda"
GANT_ELED08                     132 "Assignaci de colors: Perode"
GANT_ELED09                     132 "Text"
GANT_ELED10                     132 "Fons"
GANT_ELED11                     132 "Marc"
GANT_ELED12                     132 "Posici"
GANT_ELED13                     132 "Centrat"
GANT_ELED14                     132 "A dalt"
GANT_ELED15                     132 "A baix"
GANT_ELED16                     132 "Mostrar marcs"
GANT_ELED17                     132 "No"
GANT_ELED18                     132 "S"
GANT_ELED19                     132 "Mostra"
GANT_ELED20                     132 "Dia"
GANT_ELED21                     132 "Mes"
GANT_ELED22                     132 "Any"
GANT_ELED23                     132 "Hora"
GANT_ELED24                     132 "Minut"
GANT_ELED25                     132 "Segon"
GANT_ELED26                     132 "Inici"
GANT_ELED27                     132 "Final"
GANT_ELED28                     132 "Mostrar fons"
GANT_ELED29                     132 "No"
GANT_ELED30                     132 "S"
GANT_ELED31                     132 "Visualitzar text"
GANT_ELED32                     132 "No"
GANT_ELED33                     132 "S"
GANT_ENDE01                     132 "Finalitzar"
GANT_ENDE02                     132 "Abandonar el diagrama Gantt?"
GANT_ENDE03                     132 "S"
GANT_ENDE04                     132 "No"
GANT_ERTX01                     132 "Cap calendari de fbrica existent"
GANT_ERTX02                     132 "L'idioma no es pot carregar : '$1'"
GANT_ERTX03                     132 "format erroni\ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX04                     132 "La clau d'opcions no existeix '$1'"
GANT_ERTX05                     132 "No es pot trobar el calendari de dies festius \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX06                     132 "No es pot trobar l'opci \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX07                     132 "No es pot trobar la clau ms \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX08                     132 "No es pot trobar l'opci ms \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX09                     132 "NO es pot trobar la clau elm \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX10                     132 "No es pot trobar l'opci dfelm \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX11                     132 "No es pot trobar l'opci dfelm \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX12                     132 "No es pot trobar la clau dfms \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX13                     132 "No s'ha pogut trobar l'opci dfms \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX14                     132 "No es pot trobar la clau de text \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX15                     132 "Error en la crrega de dades"
GANT_ERTX16                     132 "No es pot trobar la clau de lnies \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX17                     132 "No es pot trobar la clau de llegenda \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX18                     132 "Hora de bloc de temps errnia \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX19                     132 "No hi ha espai de disc \ntaula: $1\nlnia: $2"
GANT_ERTX20                     132 "Cap ajuda existent"
GANT_ERTX21                     132 "Unitat de temps massa petita per a barres de desplaament"
GANT_ERTX22                     132 "Lmits de temps disponibles assolits"
GANT_ERTX23                     132 "Objecte fora dels lmits de temps disponibles"
GANT_ERTX24                     132 "Perode massa curt (< 1 minut)"
GANT_HLTX01                     132 "F11=Desar"
GANT_HLTX02                     132 "F15=Finalitzar"
GANT_HLTX03                     132 "F1=Ajuda"
GANT_HLTX04                     132 "F5=Valors estndard"
GANT_HLTX05                     132 "F6=Llegenda"
GANT_HLTX06                     132 "F3=Enrera"
GANT_HLTX07                     132 "F12=Cancellar"
GANT_INFO00                     132 "Informacions del producte"
GANT_INFO01                     132 "Diagrama de Gantt SAP"
GANT_INFO02                     132 "Versi 2.1"
GANT_INFO03                     132 "Octubre del 1993"
GANT_INFO04                     132 "Copyright 1990/1991/1992/1993 SAP AG"
GANT_INFO05                     132 "Tots els drets reservats"
GANT_INFO06                     132 "Continuar"
GANT_ITED01                     132 "Lnia"
GANT_ITED02                     132 "Text"
GANT_ITED03                     132 "D'acord"
GANT_ITED04                     132 "Cancellar"
GANT_ITED05                     132 "Ajuda"
GANT_LGTX01                     132 "Llegenda"
GANT_LOAD01                     132 "Informaci"
GANT_LOAD02                     132 "Carregar dades del programa ABAP"
GANT_LOAD03                     132 "Continuar"
GANT_LSTR01                     132 "NO s'han pogut trobar lnies de destinaci per a la fita"
GANT_LSTR02                     132 "Error en la supressi de la fita de la lnia font"
GANT_LSTR03                     132 "Error en desar la fita a la lnia de destinaci"
GANT_LSTR04                     132 "La lnia de destinaci seleccionada no est permesa"
GANT_LSTR05                     132 "La lnia de destinaci per al bloc de temps no es pot trobar"
GANT_LSTR06                     132 "Error de supressi del bloc de temps des de la lnia font"
GANT_LSTR07                     132 "Error en desar el bloc de temps a la lnia de destinaci"
GANT_LSTR08                     132 "La lnia de destinaci seleccionada no est permesa"
GANT_LSTR09                     132 "Error en la supressi de lnies"
GANT_LSTR10                     132 "Error en desar la lnia a la memria intermdia de supressi"
GANT_LSTR11                     132 "Error en desar l'objecte a la lnia"
GANT_LSTR12                     132 "Error en desar l'objecte nou a la lnia de destinaci"
GANT_MSED01                     132 "Fita"
GANT_MSED02                     132 "Text"
GANT_MSED03                     132 "Formes"
GANT_MSED04                     132 "Rectangle"
GANT_MSED05                     132 "Triangle"
GANT_MSED06                     132 "Lnia"
GANT_MSED07                     132 "Plus"
GANT_MSED08                     132 "Asterisc"
GANT_MSED09                     132 "Cercle"
GANT_MSED10                     132 "Rombe"
GANT_MSED11                     132 "Triangle cap a l'esquerra"
GANT_MSED12                     132 "Triangle cap a la dreta"
GANT_MSED13                     132 "Triangle cap amunt"
GANT_MSED14                     132 "Triangle cap avall"
GANT_MSED15                     132 "Creu"
GANT_MSED16                     132 "Asterisc emplenat"
GANT_MSED17                     132 "Posicions"
GANT_MSED18                     132 "A dalt"
GANT_MSED19                     132 "Horitzontal"
GANT_MSED20                     132 "Centrat"
GANT_MSED21                     132 "Grandria"
GANT_MSED22                     132 "Petit"
GANT_MSED23                     132 "Mitj"
GANT_MSED24                     132 "Gran"
GANT_MSED25                     132 "Assignaci de colors..."
GANT_MSED26                     132 "D'acord"
GANT_MSED27                     132 "Cancellar"
GANT_MSED28                     132 "Ajuda"
GANT_MSED29                     132 "Assignaci de colors: Fites"
GANT_MSED30                     132 "Fita"
GANT_MSED31                     132 "Dia"
GANT_MSED32                     132 "Mes"
GANT_MSED33                     132 "Any"
GANT_MSED34                     132 "Hora"
GANT_MSED35                     132 "Minut"
GANT_MSED36                     132 "Segon"
GANT_MSED37                     132 "Hora"
GANT_PLTX01                     132 "Nombre"
GANT_PRNT01                     132 "Pgines"
GANT_PRNT02                     132 "Finestra"
GANT_PRNT03                     132 "Tot complet"
GANT_PRNT04                     132 "Tot en parts"
GANT_SAVO01                     132 "Desar"
GANT_SAVO02                     132 "Voleu desar les modificacions?"
GANT_SAVO03                     132 "S"
GANT_SAVO04                     132 "No"
GANT_TTLTX1                     132 "Diagrama de Gantt SAP"
GANT_TTLTX2                     132 "Ajuda"
GANT_TTLTX3                     132 "Les dades es carreguen..."
HIER_AA000                      132 "Grfic de jerarquia SAP"
HIER_AB000                      132 "Cap error"
HIER_AB001                      132 "No queda memria"
HIER_AB002                      132 "Error en obrir el fitxer '$1'"
HIER_AB003                      132 "Error de format al fitxer '$1'"
HIER_AB004                      132 "Error intern (crida de parmetres)"
HIER_AB005                      132 "Error intern (interfcie de finestra)"
HIER_AB006                      132 "Error de lectura de les dades"
HIER_AB007                      132 "Format de dades no perms: '$1' al registre #$2"
HIER_AB008                      132 "Dades que falten"
HIER_AB009                      132 "Error de base de dades"
HIER_AB010                      132 "Massa textos"
HIER_AB011                      132 "Clau massa llarga: '$1' al registre $2"
HIER_AB012                      132 "Clau duplicada: '$1'"
HIER_AB013                      132 "Error de clcul"
HIER_AC000                      132 "Les dades es carreguen..."
HIER_AC001                      132 "Clcul en execuci..."
HIER_AD000                      132 "GEVOAHOSaUPxNSQEIDMHieSBNDLCNSRONCRBLCIFDTHI"
HIER_AD001                      132 "Grfic"
HIER_AD002                      132 "Tractar"
HIER_AD003                      132 "Passar a"
HIER_AD004                      132 "Opcions"
HIER_AD005                      132 "Anlisi"
HIER_AD006                      132 "Ajuda"
HIER_AD007                      132 "Obrir..."
HIER_AD008                      132 "Desar..."
HIER_AD009                      132 "Desar com a..."
HIER_AD010                      132 "Enviar..."
HIER_AD011                      132 "Imprimir..."
HIER_AD012                      132 "Finalitzar"
HIER_AD013                      132 "Nodes"
HIER_AD014                      132 "Subarbre"
HIER_AD015                      132 "Cancellar"
HIER_AD016                      132 "Tractar"
HIER_AD017                      132 "Inserir"
HIER_AD018                      132 "Suprimir"
HIER_AD019                      132 "Desplaar"
HIER_AD020                      132 "Ocultar subarbre"
HIER_AD021                      132 "Visualitzar noms subarbre"
HIER_AD022                      132 "Suprimir subarbres"
HIER_AD023                      132 "Descomposar subarbre"
HIER_AD024                      132 "Enrera"
HIER_AD025                      132 "Mida de nodes..."
HIER_AD026                      132 "Atributs de visualitzaci"
HIER_AD027                      132 "Disposici"
HIER_AD028                      132 "Assignaci de colors..."
HIER_AD029                      132 "Eina de navegaci..."
HIER_AD030                      132 "Desar parametritzacions..."
HIER_AD031                      132 "Carregar parametritzacions..."
HIER_AD032                      132 "Seleccionar individualment..."
HIER_AD033                      132 "Seleccionar el segent"
HIER_AD034                      132 "Modificar representaci global..."
HIER_AD035                      132 "Rotaci segent"
HIER_AD036                      132 "Bifurcaci segent"
HIER_AD037                      132 "Classe de lnia segent"
HIER_AD038                      132 "Coloraci segent"
HIER_AD039                      132 "Identificaci de nodes segent"
HIER_AD040                      132 "Adaptaci d'arbre segent"
HIER_AD041                      132 "Profunditat de nodes segent"
HIER_AD042                      132 "Valors llindar..."
HIER_AD043                      132 "Mitjanant ajuda"
HIER_AD044                      132 "Ajuda ampliada"
HIER_AD045                      132 "Tecles de funci"
HIER_AD046                      132 "Glossari"
HIER_AD047                      132 "Informaci de producte..."
HIER_AE000                      132 "Mida de node"
HIER_AE001                      132 "Grandria de cella"
HIER_AE002                      132 "Mida de node"
HIER_AE003                      132 "Factor de zoom"
HIER_AE004                      132 "Amplada relativa"
HIER_AE005                      132 "Amplada de node"
HIER_AE006                      132 "Alada de node"
HIER_AE007                      132 "D'acord"
HIER_AE008                      132 "Transferir"
HIER_AE009                      132 "Estndard"
HIER_AE010                      132 "Adapta"
HIER_AE011                      132 "Cancellar"
HIER_AE012                      132 "Ajuda"
HIER_AF000                      132 "Valors llindar"
HIER_AF001                      132 "Valors llindar 1"
HIER_AF002                      132 "Valors llindar 2"
HIER_AF003                      132 "Valors llindar 3"
HIER_AF004                      132 "Valors llindar 4"
HIER_AF005                      132 "Valors llindar 5"
HIER_AF006                      132 "Valors llindar 6"
HIER_AG000                      132 "Continuar"
HIER_AG001                      132 "Transferir"
HIER_AG002                      132 "Cancellar"
HIER_AG003                      132 "Ajuda"
HIER_AH000                      132 "Atributs de visualitzaci"
HIER_AH001                      132 "Atribut"
HIER_AH002                      132 "Seqncia de nodes fill"
HIER_AH003                      132 "Seqncia estndard"
HIER_AH004                      132 "Visualitzar seqncia d'atributs"
HIER_AI000                      132 "Continuar"
HIER_AI001                      132 "Transferir"
HIER_AI002                      132 "Cancellar"
HIER_AI003                      132 "Ajuda"
HIER_AJ000                      132 "Modificar arbre"
HIER_AJ001                      132 "Cancellar"
HIER_AJ002                      132 "Ajuda"
HIER_AJ003                      132 "Seleccionar aquest node"
HIER_AJ004                      132 "Ocultar subarbre"
HIER_AJ005                      132 "Visualitzar noms subarbre"
HIER_AJ006                      132 "Tractar nodes"
HIER_AJ007                      132 "Inserir nodes"
HIER_AJ008                      132 "Suprimir nodes"
HIER_AJ009                      132 "Suprimir subarbres"
HIER_AJ010                      132 "Desplaar subarbre"
HIER_AJ011                      132 "Partir arbre"
HIER_AJ012                      132 "Opcions de jerarquia"
HIER_AK000                      132 "Disposici"
HIER_AK001                      132 "Bifurcaci d'arbre"
HIER_AK002                      132 "Compensada"
HIER_AK003                      132 "Descompensada"
HIER_AK004                      132 "Diccionari"
HIER_AK005                      132 "Mode mixte"
HIER_AK006                      132 "Rotaci d'arbre"
HIER_AK007                      132 "Cap amunt"
HIER_AK008                      132 "Enllaos"
HIER_AK009                      132 "A baix"
HIER_AK010                      132 "A la dreta"
HIER_AK011                      132 "Adaptaci d'arbre"
HIER_AK012                      132 "Estndard"
HIER_AK013                      132 "Ajustar"
HIER_AK014                      132 "Coloraci"
HIER_AK015                      132 "Contnua"
HIER_AK016                      132 "Part inferior"
HIER_AK017                      132 "Triangles"
HIER_AK018                      132 "Cercles"
HIER_AK019                      132 "Ellipses"
HIER_AK020                      132 "Reservat"
HIER_AK021                      132 "Blocs"
HIER_AK022                      132 "Blocs definits per l'usuari"
HIER_AK023                      132 "Identificaci de nodes"
HIER_AK024                      132 "Per clau"
HIER_AK025                      132 "Nom"
HIER_AK026                      132 "Format"
HIER_AK027                      132 "Amb mapes de bits"
HIER_AK028                      132 "Mapa de bits i clau"
HIER_AK029                      132 "Mapa de bits i nom de text"
HIER_AK030                      132 "Mapa de bits i format"
HIER_AK031                      132 "Estil lnies"
HIER_AK032                      132 "Diagonal"
HIER_AK033                      132 "Rectangular"
HIER_AK034                      132 "Profunditat de node"
HIER_AK035                      132 "Sense profunditat"
HIER_AK036                      132 "Amb profunditat"
HIER_AL000                      132 "D'acord"
HIER_AL001                      132 "Transferir"
HIER_AL002                      132 "Cancellar"
HIER_AL003                      132 "Ajuda"
HIER_AM000                      132 "Tractar nodes"
HIER_AM001                      132 "Text anterior:"
HIER_AM002                      132 "Text nou:"
HIER_AN000                      132 "D'acord"
HIER_AN001                      132 "Transferir"
HIER_AN002                      132 "Cancellar"
HIER_AN003                      132 "Ajuda"
HIER_AO000                      132 "Cancellar"
HIER_AO001                      132 "Ajuda"
HIER_AP000                      132 "Inserir nodes"
HIER_AP001                      132 "Identificaci de node anterior:"
HIER_AP002                      132 "Text anterior:"
HIER_AP003                      132 "Identificaci de node nova:"
HIER_AP004                      132 "Text nou:"
HIER_AP005                      132 "Arbre nou ?"
HIER_AP006                      132 "Fill esquerre?"
HIER_AP007                      132 "Germ esquerre?"
HIER_AP008                      132 "Germ dret?"
HIER_AQ000                      132 "D'acord"
HIER_AQ001                      132 "Cancellar"
HIER_AQ002                      132 "Ajuda"
HIER_AR000                      132 "Men de comunicaci"
HIER_AR001                      132 "Sense comunicaci"
HIER_AR002                      132 "Enviar en modificacions d'informaci"
HIER_AR003                      132 "Enviar sota sollicitud"
HIER_AR004                      132 "Descarregar memria intermdia"
HIER_AS000                      132 "D'acord"
HIER_AS001                      132 "Transferir"
HIER_AS002                      132 "Cancellar"
HIER_AS003                      132 "Ajuda"
HIER_AT000                      132 "Assignaci de colors"
HIER_AT001                      132 "Fons de jerarquia"
HIER_AT002                      132 "Lnies"
HIER_AT003                      132 "Fons de node"
HIER_AT004                      132 "Color de node (ressaltat)"
HIER_AT005                      132 "Text de node"
HIER_AT006                      132 "Text de node ressaltat"
HIER_AU000                      132 "Visualitzaci de mapa de bits"
HIER_AV000                      132 "Continuar"
HIER_AW000                      132 "Eina de navegaci"
HIER_AX000                      132 "Finestra de missatge:"
HIER_AY000                      132 "Voleu suprimir realment aquest node o"
HIER_AY001                      132 "el subarbre?"
HIER_AZ000                      132 "D'acord"
HIER_AZ001                      132 "Cancellar"
HIER_BA000                      132 "Supressi del darrer node actiu, del"
HIER_BA001                      132 "node de mode de reducci o mode zoom o del darrer subarbre no permesa"
HIER_BB000                      132 "Continuar"
HIER_BC000                      132 "Heu inserit"
HIER_BC001                      132 "massa nodes"
HIER_BD000                      132 "Continuar"
HIER_BE000                      132 "La identificaci de node ja existeix"
HIER_BE001                      132 "Verifiqueu el vostre programa ABAP"
HIER_BF000                      132 "Continuar"
HIER_BG000                      132 "Aquest men noms es pot"
HIER_BG001                      132 "obrir una vegada"
HIER_BH000                      132 "Continuar"
HIER_BI000                      132 "Donat que no existeix cap valor de node"
HIER_BI001                      132 "aquest men no es pot utilitzar"
HIER_BJ000                      132 "Continuar"
HIER_BK000                      132 "Crida simultnia del"
HIER_BK001                      132 "valor llindar i del men d'atribut"
HIER_BK002                      132 "no s possible."
HIER_BK003                      132 "Tanqueu un dels mens"
HIER_BL000                      132 "Continuar"
HIER_BM000                      132 "Tanqueu primer el primer men de tractament de nodes"
HIER_BM001                      132 "o el men d'inserci de nodes abans d'utilitzar aquesta funci"
HIER_BN000                      132 "Continuar"
HIER_BO000                      132 "Els textos d'ajuda no es poden visualitzar"
HIER_BO001                      132 "Memria insuficient o textos d'ajuda no disponibles"
HIER_BP000                      132 "Continuar"
HIER_BQ000                      132 "Quan es tanca aqquest men"
HIER_BQ001                      132 "es perdran les dades que no s'han desat"
HIER_BR000                      132 "Finalitzar programa"
HIER_BR001                      132 "Finalitzar sense desar"
HIER_BR002                      132 "Cancellar"
HIER_BS000                      132 "El predecessor del node actual"
HIER_BS001                      132 "no es pot afegir."
HIER_BT000                      132 "Continuar"
HIER_BU000                      132 "No inserir seqncies de text buides per a"
HIER_BU001                      132 "la denominaci o identificaci d'aquest node"
HIER_BV000                      132 "Continuar"
HIER_BW000                      132 "No utilitzar tecla rpida donat que un men"
HIER_BW001                      132 "ja est actiu amb les mateixes funcions o"
HIER_BW002                      132 "podria influir en els mens existents"
HIER_BX000                      132 "Continuar"
HIER_BY000                      132 "Seleccionar un node abans d'utilitzar aquesta funci"
HIER_BZ000                      132 "Continuar"
HIER_CA000                      132 "El node seleccionat no t cap mapa de bits"
HIER_CB000                      132 "Continuar"
HIER_CC000                      132 "No es pot obrir el fitxer. Memria insuficient"
HIER_CC001                      132 "o element duplicat inserit"
HIER_CD000                      132 "Continuar"
HIER_CE000                      132 "L'estructura d'arbre local noms al mode mixt pot ser"
HIER_CE001                      132 "modificada"
HIER_CF000                      132 "Continuar"
HIER_CG000                      132 "Reduir o fer zoom a diversos nodes per a"
HIER_CG001                      132 "aquesta entitat de nodes no est perms"
HIER_CH000                      132 "Continuar"
HIER_CI000                      132 "Informacions del producte"
HIER_CI001                      132 "Grfic de jerarquia SAP"
HIER_CI002                      132 "Versi 3.0"
HIER_CI003                      132 "11 juliol del 95"
HIER_CI004                      132 "Copyright 1990-1995 SAP AG"
HIER_CI005                      132 "Tots els drets reservats"
HIER_CJ000                      132 "Continuar"
HIER_CK000                      132 "Les dades es carreguen..."
HIER_CL000                      132 "Tetx d'ajuda"
HIER_CM000                      132 "F11=Desar"
HIER_CM001                      132 "F15=Finalitzar"
HIER_CM002                      132 "F1=Ajuda"
HIER_CM003                      132 "F2=Disposici..."
HIER_CM004                      132 "F3=Enrera"
HIER_CM005                      132 "F6=Valors llindars..."
HIER_CM006                      132 "F7=Carregar posteriorment"
HIER_CM007                      132 "F12=Cancellar"
HIER_CN000                      132 "Enviar"
HIER_CN001                      132 "Ttol"
HIER_CN002                      132 "Descripci"
HIER_CN003                      132 "Receptor"
HIER_CO000                      132 "D'acord"
HIER_CO001                      132 "Cancellar"
HIER_CO002                      132 "Ajuda"
HIER_CP000                      132 "Grfic"
HIER_CP001                      132 "Tractar"
HIER_CP002                      132 "Anar a"
HIER_CP003                      132 "Opcions"
HIER_CP004                      132 "Anlisi"
HIER_CP005                      132 "Ajuda"
HIER_CP006                      132 "Obrir estat de dades..."
HIER_CP007                      132 "Desar estat de dades..."
HIER_CP008                      132 "Desar com a estat de dades..."
HIER_CP009                      132 "Carregar a programa ABAP"
HIER_CP010                      132 "Impressi en dispositiu"
HIER_CP011                      132 "Finalitzaci del programa amb desar"
HIER_CP012                      132 "Tractar o modificar node"
HIER_CP013                      132 "TRactar o modificar subarbre"
HIER_CP014                      132 "Finalitzar programa sense desar"
HIER_CP015                      132 "TRactar valors de node"
HIER_CP016                      132 "Inserir node nou"
HIER_CP017                      132 "Suprimir nodes"
HIER_CP018                      132 "Desplaar node"
HIER_CP019                      132 "Ocultar subarbre"
HIER_CP020                      132 "Visualitzar noms subarbre"
HIER_CP021                      132 "Suprimir subarbres"
HIER_CP022                      132 "Partir arbre"
HIER_CP023                      132 "Abandonar programa"
HIER_CP024                      132 "Modificar mida del node"
HIER_CP025                      132 "Modificar atribut de visualitzaci"
HIER_CP026                      132 "Modificar disposici"
HIER_CP027                      132 "MOdificar assignaci de colors..."
HIER_CP028                      132 "Cridar eina de navegaci..."
HIER_CP029                      132 "Desar configuracions..."
HIER_CP030                      132 "Carregar configuracions..."
HIER_CP031                      132 "Seleccionar un atribut..."
HIER_CP032                      132 "Seleccionar atribut segent"
HIER_CP033                      132 "Modificar tots els valors de disposici..."
HIER_CP034                      132 "Seleccionar rotaci segent"
HIER_CP035                      132 "Seleccionar bifurcaci segent"
HIER_CP036                      132 "Seleccionar classe de lnia segent"
HIER_CP037                      132 "Seleccionar coloraci segent"
HIER_CP038                      132 "Seleccionar identificaci de node segent"
HIER_CP039                      132 "Seleccionar adaptaci d'arbre segent"
HIER_CP040                      132 "Seleccionar profunditat de node segent"
HIER_CP041                      132 "Modificar valor llindar per a valors de node..."
HIER_CP042                      132 "Ajuda per a la utilitzaci de la funci ajuda"
HIER_CP043                      132 "Cridar ajuda ampliada"
HIER_CP044                      132 "Cridar ajuda per a tecles de funci en aquesta vista"
HIER_CP045                      132 "Glossari de referncia per a grfic SAP"
HIER_CP046                      132 "Versi i informaci de copyright"
HPGL_ABTX01                     132 "Grfic"
HPGL_ABTX02                     132 "Tractar"
HPGL_ABTX03                     132 "Passar a"
HPGL_ABTX04                     132 "Parametritzacions"
HPGL_ABTX05                     132 "Ajuda"
HPGL_ABTX06                     132 "Imprimir"
HPGL_ABTX07                     132 "Desar"
HPGL_ABTX08                     132 "Finalitzar"
HPGL_ABTX15                     132 "Cancellar"
HPGL_ABTX16                     132 "Enrera"
HPGL_ABTX17                     132 "Pantalla completa"
HPGL_ABTX18                     132 "Darrer segment de zoom"
HPGL_ABTX19                     132 "Ajuda"
HPGL_ABTX20                     132 "Info..."
HPGL_ABTX21                     132 "Tecles de funci..."
HPGL_ABTX22                     132 "Glossari"
HPGL_ABTX23                     132 "Informaci de producte..."
HPGL_ABTX24                     132 "Rotaci de 180 graus"
HPGL_HES41                      132 "Error de segment"
HPGL_HES42                      132 "Error d'escriptura"
HPGL_HES43                      132 "Error lectura"
HPGL_HES44                      132 "Error d'mbit de memria"
HPGL_HES45                      132 "Error en obrir fitxer"
HPGL_HES51                      132 "Error d'escala"
HPGL_HET1                       132 "Operaci d'impressi en execuci..."
HPGL_HET2                       132 "S'est llegint el fitxer..."
HPGL_HET3                       132 "ESC cancellar"
HPGL_HET4                       132 "Error d'escala"
HPGL_HET5                       132 "Error parmetre"
HPGL_HHK1                       132 "Ja no es necessita"
HPGL_HLS1                       132 "Estil de lnies 1"
HPGL_HLS2                       132 "Estil de lnies 2"
HPGL_HLS3                       132 "Estil de lnies 3"
HPGL_HLS4                       132 "Tipus de lnia 4"
HPGL_HLS5                       132 "Tipus de lnia 5"
HPGL_HLS6                       132 "Tipus de lnia 6"
HPGL_HLS7                       132 "Tipus de lnia 7"
HPGL_HLS8                       132 "Tipus de lnia  8"
HPGL_HLT0                       132 "Fons"
HPGL_HLT1                       132 "Llapis de color 1"
HPGL_HLT2                       132 "Llapis de color 2"
HPGL_HLT3                       132 "Llapis de color 3"
HPGL_HLT4                       132 "Llapis de color 4"
HPGL_HLT5                       132 "Llapis de color 5"
HPGL_HLT6                       132 "Llapis de color 6"
HPGL_HLT7                       132 "Llapis de color 7"
HPGL_HLT8                       132 "Llapis de color 8"
HPGL_HLTX01                     132 "F1=Ajuda"
HPGL_HLTX02                     132 "F3=Enrera"
HPGL_HLTX03                     132 "F11=Desar"
HPGL_HLTX04                     132 "F12=Cancellar"
HPGL_HLTX05                     132 "F15=Finalitzar"
HPGL_HMT1                       132 "Grfic"
HPGL_HMT11                      132 "Recollir PLT..."
HPGL_HMT12                      132 "Recollir HPC ..."
HPGL_HMT13                      132 "Emmagatzemar HPC..."
HPGL_HMT14                      132 "Imprimir"
HPGL_HMT15                      132 "Desar metafitxer..."
HPGL_HMT16                      132 "Traar"
HPGL_HMT17                      132 "Desar"
HPGL_HMT18                      132 "Finalitzar"
HPGL_HMT2                       132 "Tractar"
HPGL_HMT21                      132 "Relaci de pgina original"
HPGL_HMT22                      132 "Aproximaci de lnies"
HPGL_HMT23                      132 "Cancellar"
HPGL_HMT3                       132 "Passar a"
HPGL_HMT31                      132 "Enrera"
HPGL_HMT4                       132 "Opcions"
HPGL_HMT41                      132 "Assignaci de colors..."
HPGL_HMT42                      132 "Gruix de lnia/llpis de color..."
HPGL_HMT43                      132 "Tipus de lnia..."
HPGL_HMT44                      132 "Gruix de lnia/Tipus de lnia..."
HPGL_HMT5                       132 "Ajuda"
HPGL_HMT51                      132 "Ajuda per a ajuda..."
HPGL_HMT52                      132 "Ajuda ampliada..."
HPGL_HMT53                      132 "Tecles de funci..."
HPGL_HMT54                      132 "Glossari"
HPGL_HMT55                      132 "Informaci de producte..."
HPGL_HPAS1                      132 "D'acord"
HPGL_HPS21                      132 "D'acord"
HPGL_HPS22                      132 "Transferir"
HPGL_HPS23                      132 "Estndard"
HPGL_HPS24                      132 "Cancellar"
HPGL_HPS25                      132 "Ajuda"
HPGL_HPS31                      132 "D'acord"
HPGL_HPS32                      132 "Cancellar"
HPGL_HPS33                      132 "Ajuda"
HPGL_HPS41                      132 "D'acord"
HPGL_HPS42                      132 "Transferir"
HPGL_HPS43                      132 "Estndard"
HPGL_HPS44                      132 "Cancellar"
HPGL_HPS45                      132 "Ajuda"
HPGL_HS1                        132 "H"
HPGL_HS2                        132 "C"
HPGL_HS3                        132 "S"
HPGL_HS4                        132 "?"
HPGL_HTAS1                      132 "Missatge"
HPGL_HTAS3                      132 "Fitxers"
HPGL_HTIT1                      132 "Visualitzaci HPGL SAP"
HPGL_HTIT2                      132 "Estil lnies"
HPGL_HTIT3                      132 "Assignaci de colors"
HPGL_HTIT4                      132 "Gruix de lnies/llpis de color"
HPGL_HTIT5                      132 "Ajuda HPGL"
HPGL_HTIT6                      132 "Gruix/Tipus de lnia"
HPGL_HUS31                      132 "Disrectoris/Dispositius"
HPGL_HUS32                      132 "LLista de fitxers"
HPGL_HUS33                      132 "Nom de fitxer:"
HPGL_HUS34                      132 "Selecci de fitxers"
HPGL_HUS41                      132 "Lnia actual"
HPGL_INFO00                     132 "Informacions del producte"
HPGL_INFO01                     132 "Visualitzaci HPGL SAP"
HPGL_INFO02                     132 "Versi 2.1C"
HPGL_INFO03                     132 "Octubre del 1993"
HPGL_INFO04                     132 "Copyright 1990/1991/1992/1993 SAP AG"
HPGL_INFO05                     132 "Tots els drets reservats"
HPGL_INFO06                     132 "Continuar"
HPGL_LNTPE1                     132 "Slid"
HPGL_LNTPE2                     132 "Mig to"
HPGL_LNTPE3                     132 "Vertical"
HPGL_LNTPE4                     132 "Horizontal"
HPGL_LNTPE5                     132 "Diagonal 2"
HPGL_LNTPE6                     132 "Diagonal 4"
HPGL_LNTPE7                     132 "Dens 6"
HPGL_LNTPS1                     132 "Slid"
HPGL_LNTPS2                     132 "Alternant"
HPGL_LNTPS3                     132 "A punts"
HPGL_LNTPS4                     132 "Discontnua petita"
HPGL_LNTPS5                     132 "Discontnua i puntejada"
HPGL_LNTPS6                     132 "Puntejat doble"
HPGL_LNTPS7                     132 "Discontnua gran"
HPGL_LNTPS8                     132 "Discontnua i amb puntejat doble"
HPGL_LOAD01                     132 "Informaci"
HPGL_LOAD02                     132 "Carregar dades del programa ABAP"
HPGL_LOAD03                     132 "Continuar"
HPGL_lNTPE8                     132 "Dens 8"
SCLD_E1                         132 "No es pot obrir el fitxer d'entrada '$1'"
SCLD_E10                        132 "Les xifres hauran d'estar alineades a la dreta i no es poden superposar"
SCLD_E11                        132 "No s possible l'assignaci de memria"
SCLD_E12                        132 "Error d'escriptura al porta-retalls"
SCLD_E2                         132 "Error de lectura al fitxer d'entrada '$1'"
SCLD_E3                         132 "Format no perms al fitxer d'entrada '$1'"
SCLD_E4                         132 "Error al fitxer d'entrada '$1': Imatge massa gran - No modificar mida de la finestra SAP"
SCLD_E5                         132 "Error en la crida de '$1'"
SCLD_E6                         132 "Cap dada numrica"
SCLD_E7                         132 "No es pot obrir el fitxer de sortida '$1'"
SCLD_E8                         132 "No es troba el fitxer d'ajuda"
SCLD_E9                         132 "Classe de tipus de lletra '$1' no vlida - Seleccionar tipus de lletra d'amplada fixa de mapa de bits"
SCLD_HL1                        132 "F1=Ajuda"
SCLD_HL2                        132 "F15=Finalitzar"
SCLD_HL3                        132 "F5=Ressaltar"
SCLD_HL4                        132 "F6=Tractar"
SCLD_HL5                        132 "F7=Dissenyar"
SCLD_HL6                        132 "F6=Recuperar"
SCLD_HL7                        132 "F7=Continuar"
SCLD_TI0                        132 "Duplicat de pantalla SAP"
SCLD_TI1                        132 "Ajuda - \0"
FRAM_DABT1_1                    132 "SAP"
FRAM_DABT1_2                    132 "Manipular"
FRAM_DABT1_3                    132 "Imprimir"
FRAM_DABT1_4                    132 "MARC"
FRAM_DHLT1_1                    132 "F15=Finalitzar"
FRAM_DHLT1_2                    132 "F1=Ajuda"
FRAM_DHLT1_3                    132 "F3=Enrera"
FRAM_DHLT1_4                    132 "F5=Ampliar"
FRAM_DHLT1_5                    132 "F6=Reduir"
FRAM_DHLT1_6                    132 "F12=Cancellar"
FRAM_TITLE                      132 "Marc grfic SAP"
STRU_AA000                      132 "3.0/18075"
STRU_AA001                      132 "Grfic d'estructura SAP"
STRU_AA002                      132 "Estructura"
STRU_AA003                      132 "Tractar"
STRU_AA004                      132 "Passar a"
STRU_AA005                      132 "Objecte"
STRU_AA006                      132 "Opcions"
STRU_AA007                      132 "Ajuda"
STRU_AA008                      132 "Enviar..."
STRU_AA009                      132 "Imprimir..."
STRU_AA010                      132 "Finalitzar"
STRU_AA011                      132 "Marcar-ho tot"
STRU_AA012                      132 "Desmarcar-ho tot"
STRU_AA013                      132 "Quadre d'eines"
STRU_AA014                      132 "Cancellar"
STRU_AA015                      132 "Detall<->Resum"
STRU_AA016                      132 "Seleccionar segment"
STRU_AA017                      132 "Visualitzar subestructura"
STRU_AA018                      132 "Subestructura superior"
STRU_AA019                      132 "Visualitzar estructura global"
STRU_AA020                      132 "Centrar objecte marcat"
STRU_AA021                      132 "Centrar objecte arrel"
STRU_AA022                      132 "Enrera"
STRU_AA023                      132 "Visualitzar via d'accs"
STRU_AA024                      132 "Cercar objectes..."
STRU_AA025                      132 "Classificar objectes..."
STRU_AA026                      132 "Ocultar objectes subordinats"
STRU_AA027                      132 "Mostrar objectes subordinats"
STRU_AA028                      132 "Un nivell ms amunt"
STRU_AA029                      132 "Un nivell ms profund"
STRU_AA030                      132 "Modificar colors..."
STRU_AA031                      132 "Modificar forma"
STRU_AA032                      132 "Modificar classe de lnia"
STRU_AA033                      132 "Assignaci de colors..."
STRU_AA034                      132 "Altres vistes"
STRU_AA035                      132 "Suprimir vista actual"
STRU_AA036                      132 "Disposar vistes..."
STRU_AA037                      132 "Opcions de vista..."
STRU_AA038                      132 "Opcions d'objecte..."
STRU_AA039                      132 "Opcions de lnia..."
STRU_AA040                      132 "Modificar disseny..."
STRU_AA041                      132 "Desar opcions"
STRU_AA042                      132 "Suprimir opcions"
STRU_AA043                      132 "Ajuda per a ajuda"
STRU_AA044                      132 "Ajuda ampliada"
STRU_AA045                      132 "Glossari"
STRU_AA046                      132 "Informaci de producte"
STRU_AA047                      132 "Rectangle"
STRU_AA048                      132 "Rombe cap a la dreta"
STRU_AA049                      132 "Rombe cap a l'esquerra"
STRU_AA050                      132 "Trapezi cap avall"
STRU_AA051                      132 "Trapezi cap amunt"
STRU_AA052                      132 "Hexgon convex"
STRU_AA053                      132 "Hexgon cncau"
STRU_AA054                      132 "Fletxa cap a la dreta"
STRU_AA055                      132 "Fletxa cap a l'esquerra"
STRU_AA056                      132 "Octgon"
STRU_AA057                      132 "Decgon"
STRU_AA058                      132 "Etiqueta"
STRU_AA059                      132 "Triangle"
STRU_AA060                      132 "Cercle"
STRU_AA061                      132 "Lnia slida"
STRU_AA062                      132 "Puntejat"
STRU_AA063                      132 "Puntejat doble"
STRU_AA064                      132 "Lnia discontnua petita"
STRU_AA065                      132 "Lnia discontnua llarga"
STRU_AA066                      132 "Lnia discontnua i puntejada"
STRU_AA067                      132 "Lnia discontnua i amb puntejat doble"
STRU_AA068                      132 "Alternativament"
STRU_AA069                      132 "Detall"
STRU_AA070                      132 "Resum"
STRU_AA071                      132 "No est disponible"
STRU_AA072                      132 "Eines per a la sortida d'estructura"
STRU_AA073                      132 "Eines per al tractament de l'estructura"
STRU_AA074                      132 "Commutar entre segments de l'estructura"
STRU_AA075                      132 "Cercar, classificar i estructurar objectes"
STRU_AA076                      132 "Afegir, eliminar, modificar i estructurar vistes"
STRU_AA077                      132 "Ajuda"
STRU_AA078                      132 "Enviar grfic mitjanant SAP Office"
STRU_AA079                      132 "Sortida d'estructura a Postscript o CGM"
STRU_AA080                      132 "Finalitzar aplicaci"
STRU_AA081                      132 "Marcar tots els objectes"
STRU_AA082                      132 "Desmarcar-ho tot"
STRU_AA083                      132 "Obrir/tancar barra d'eines"
STRU_AA084                      132 "Finalitzar el mode actual"
STRU_AA085                      132 "Canviar entre detall i resum"
STRU_AA086                      132 "Seleccionar segment d'estructura per a la visualitzaci en mode detallat"
STRU_AA087                      132 "Visualitzar subestructura de l'objecte marcat"
STRU_AA088                      132 "Visualitzar subestructura de l'objecte superior"
STRU_AA089                      132 "Visualitzar estructura global"
STRU_AA090                      132 "Centrar objectes marcats entre ells"
STRU_AA091                      132 "Centrar objecte arrel de l'estructura"
STRU_AA092                      132 "Finalitzar aplicaci"
STRU_AA093                      132 "Visualitzar via d'accs per a l'objecte arrel"
STRU_AA094                      132 "Cercar objectes"
STRU_AA095                      132 "Classificar objectes amb criteris diferenciats"
STRU_AA096                      132 "Ocultar objectes inferiors"
STRU_AA097                      132 "Mostrar objectes inferiors"
STRU_AA098                      132 "Visualitzar objectes marcats al nivell immediatament superior"
STRU_AA099                      132 "Visualitzar objectes marcats al nivell immediatament inferior"
STRU_AA100                      132 "Modificar colors de l'objecte marcat"
STRU_AA101                      132 "Modificar forma de l'objecte marcat"
STRU_AA102                      132 "Modificar estil de lnia que apunta a l'objecte superior"
STRU_AA103                      132 "Assignaci de colors general"
STRU_AA104                      132 "Afegir vista"
STRU_AA105                      132 "Suprimir vista actual"
STRU_AA106                      132 "Modificar ordre i seqncia de les vistes"
STRU_AA107                      132 "Modificar opcions de vista de la vista actual"
STRU_AA108                      132 "Modificar opcions d'objecte de la vista actual"
STRU_AA109                      132 "Modificar opcions de lnia de la vista actual"
STRU_AA110                      132 "Modificar perfil de la vista actual"
STRU_AA111                      132 "Desar opcions per a l'usuari actual"
STRU_AA112                      132 "Suprimir opcions de l'usuari actual"
STRU_AA113                      132 "Rectangle"
STRU_AA114                      132 "Rombe cap a la dreta"
STRU_AA115                      132 "Rombe cap a l'esquerra"
STRU_AA116                      132 "Trapezi cap avall"
STRU_AA117                      132 "Trapezi cap amunt"
STRU_AA118                      132 "Hexgon convex"
STRU_AA119                      132 "Hexgon cncau"
STRU_AA120                      132 "Fletxa dreta"
STRU_AA121                      132 "Fletxa esquerra"
STRU_AA122                      132 "Octgon"
STRU_AA123                      132 "Decgon"
STRU_AA124                      132 "Etiqueta"
STRU_AA125                      132 "Triangle"
STRU_AA126                      132 "Cercle"
STRU_AA127                      132 "Slid"
STRU_AA128                      132 "Alternant"
STRU_AA129                      132 "A punts"
STRU_AA130                      132 "Discontnua petita"
STRU_AA131                      132 "Discontnua i puntejada"
STRU_AA132                      132 "Puntejat doble"
STRU_AA133                      132 "Discontnua gran"
STRU_AA134                      132 "Discontnua i amb puntejat doble"
STRU_AA135                      132 "Ajuda per a ajuda"
STRU_AA136                      132 "Nota per a la utilitzaci del grfic d'estructura SAP"
STRU_AA137                      132 "Glossari"
STRU_AA138                      132 "Informaci per al grfic d'estructura SAP"
STRU_AA139                      132 "F1=Ajuda"
STRU_AA140                      132 "F3=Enrera"
STRU_AA141                      132 "F5=Detalls<->Resum"
STRU_AA142                      132 "F6=Seleccionar segment"
STRU_AA143                      132 "F7=Subestructura"
STRU_AA144                      132 "F8=Estructura global"
STRU_AA145                      132 "F12=Cancellar"
STRU_AA146                      132 "F13=Imprimir"
STRU_AA147                      132 "F15=Finalitzar"
STRU_AA148                      132 "F16=Opcions de vista"
STRU_AA149                      132 "F17=Desar opcions"
STRU_AA150                      132 "F5=Detalls"
STRU_AA151                      132 "F5=Resum"
STRU_AA152                      132 "SAP"
STRU_AA153                      132 "SAP"
STRU_AA154                      132 "mm0000"
STRU_AA155                      132 "Desplaament en execuci..."
STRU_AA156                      132 "Es seleccionar el segment..."
STRU_AA157                      132 "Espereu..."
STRU_AA158                      132 "Operaci de gesti de cues en execuci..."
STRU_AA159                      132 "Operaci d'enviament en execuci..."
STRU_AA160                      132 "Les dades es carreguen..."
STRU_AA161                      132 "Es desaran les opcions..."
STRU_AA162                      132 "Es suprimiran les opcions..."
STRU_AA163                      132 "Primer heu de seleccionar un objecte."
STRU_AA164                      132 "No podeu marcar ms d'un objecte."
STRU_AA165                      132 "Primer heu de marcar com a mnim un objecte."
STRU_AA166                      132 "Seleccioneu objectes del mateix tipus."
STRU_AA167                      132 "Seleccioneu un nou objecte superior."
STRU_AA168                      132 "L'estructura visualitzada no es pot modificar."
STRU_AA169                      132 "No s'ha trobat cap objecte."
STRU_AA170                      132 "No es poden crear ms vistes."
STRU_AA171                      132 "No es poden suprimir ms vistes."
STRU_AA172                      132 "Cancellats"
STRU_AA173                      132 "Disposar vistes"
STRU_AA174                      132 "Disposar"
STRU_AA175                      132 "Tancar"
STRU_AA176                      132 "Ajuda"
STRU_AA177                      132 "Estructura global"
STRU_AA178                      132 "Estructura parcial"
STRU_AA179                      132 "Caixa d'eines"
STRU_AA180                      132 "Registres d'eina"
STRU_AA181                      132 "Eines"
STRU_AA182                      132 "Ajuda"
STRU_AA183                      132 "Eines"
STRU_AA184                      132 "Finalitzar"
STRU_AA185                      132 "Cancellar"
STRU_AA186                      132 "Endarrere"
STRU_AA187                      132 "Voleu abandonar el grfic d'estructura?"
STRU_AA188                      132 "Desar opcions"
STRU_AA189                      132 "S"
STRU_AA190                      132 "No"
STRU_AA191                      132 "Ajuda"
STRU_AA192                      132 "Opcions de vista"
STRU_AA193                      132 "Opcions de vista"
STRU_AA194                      132 "Definir tipus de grfic"
STRU_AA195                      132 "Opcions d'objecte"
STRU_AA196                      132 "Opcions de lnia"
STRU_AA197                      132 "Vista"
STRU_AA198                      132 "Nivell de visualitzaci"
STRU_AA199                      132 "Rotaci"
STRU_AA200                      132 "Marc exterior"
STRU_AA201                      132 "Marc interior"
STRU_AA202                      132 "Mida del tipus de lletra"
STRU_AA203                      132 "Graella"
STRU_AA204                      132 "Agrupar textos iguals"
STRU_AA205                      132 "Mode segent"
STRU_AA206                      132 "Mode de visualitzaci"
STRU_AA207                      132 "Tipus de grfic"
STRU_AA208                      132 "Alineaci"
STRU_AA209                      132 "Alineaci de text"
STRU_AA210                      132 "Dissenyar"
STRU_AA211                      132 "Lnia de connexi"
STRU_AA212                      132 "Marcatge de lnia"
STRU_AA213                      132 "Disseny"
STRU_AA214                      132 "Mida d'objecte relativa"
STRU_AA215                      132 "Font"
STRU_AA216                      132 "Definir tipus de grfic..."
STRU_AA217                      132 "Modificar disseny..."
STRU_AA218                      132 "Desactivat"
STRU_AA219                      132 "Mig"
STRU_AA220                      132 "Estructura parcial"
STRU_AA221                      132 "Estructra parcial superior"
STRU_AA222                      132 "Detalls"
STRU_AA223                      132 "Resum"
STRU_AA224                      132 "Normal"
STRU_AA225                      132 "Estructura horitzontal"
STRU_AA226                      132 "Compacte"
STRU_AA227                      132 "Definit per l'usuari"
STRU_AA228                      132 "Alineat a l'esquerra"
STRU_AA229                      132 "Centrat"
STRU_AA230                      132 "Alineat a la dreta"
STRU_AA231                      132 "Alineat a l'esquerra"
STRU_AA232                      132 "Centrat"
STRU_AA233                      132 "Alineat a la dreta"
STRU_AA234                      132 "Ombres"
STRU_AA235                      132 "Contnua"
STRU_AA236                      132 "Salt de lnia"
STRU_AA237                      132 "Diagonal"
STRU_AA238                      132 "Vertical"
STRU_AA239                      132 "Text"
STRU_AA240                      132 "Posici base"
STRU_AA241                      132 "Fletxa"
STRU_AA242                      132 "Opcions de vista..."
STRU_AA243                      132 "Opcions d'objecte..."
STRU_AA244                      132 "Opcions de lnia..."
STRU_AA245                      132 "Opcions de vista..."
STRU_AA246                      132 "Continuar"
STRU_AA247                      132 "Transferir"
STRU_AA248                      132 "Cancellar"
STRU_AA249                      132 "Ajuda"
STRU_AA250                      132 "Tancar"
STRU_AA251                      132 "Ajuda"
STRU_AA252                      132 "Actualitzar disseny"
STRU_AA253                      132 "Perfil"
STRU_AA254                      132 "Classe"
STRU_AA255                      132 "Concepte de cerca"
STRU_AA256                      132 "Referncia"
STRU_AA257                      132 "Valor"
STRU_AA258                      132 "Afegir"
STRU_AA259                      132 "Modificar"
STRU_AA260                      132 "Suprimir"
STRU_AA261                      132 "Continuar"
STRU_AA262                      132 "Transferir"
STRU_AA263                      132 "Original"
STRU_AA264                      132 "Cancellar"
STRU_AA265                      132 "Ajuda"
STRU_AA266                      132 "<tot"
STRU_AA267                      132 "Color de fons"
STRU_AA268                      132 "Color de text"
STRU_AA269                      132 "Forma d'objecte"
STRU_AA270                      132 "Color de lnia"
STRU_AA271                      132 "Estil lnies"
STRU_AA272                      132 "Negre"
STRU_AA273                      132 "Blanc"
STRU_AA274                      132 "Blau"
STRU_AA275                      132 "Groc"
STRU_AA276                      132 "Verd"
STRU_AA277                      132 "Magenta"
STRU_AA278                      132 "Vermell"
STRU_AA279                      132 "Cyan"
STRU_AA280                      132 "Gris fosc"
STRU_AA281                      132 "Gris"
STRU_AA282                      132 "Blau cel"
STRU_AA283                      132 "Groc fosc"
STRU_AA284                      132 "Verd fosc"
STRU_AA285                      132 "Magenta fosc"
STRU_AA286                      132 "Vermell fosc"
STRU_AA287                      132 "Cyan fosc"
STRU_AA288                      132 "Rectangle"
STRU_AA289                      132 "Rombe cap a la dreta"
STRU_AA290                      132 "Rombe cap a l'esquerra"
STRU_AA291                      132 "Trapezi cap avall"
STRU_AA292                      132 "Trapezi cap amunt"
STRU_AA293                      132 "Hexgon convex"
STRU_AA294                      132 "Hexgon cncau"
STRU_AA295                      132 "Fletxa dreta"
STRU_AA296                      132 "Fletxa esquerra"
STRU_AA297                      132 "Octgon"
STRU_AA298                      132 "Decgon"
STRU_AA299                      132 "Etiqueta"
STRU_AA300                      132 "Slid"
STRU_AA301                      132 "Alternant"
STRU_AA302                      132 "A punts"
STRU_AA303                      132 "Discontnua petita"
STRU_AA304                      132 "Discontnua i puntejada"
STRU_AA305                      132 "Puntejat doble"
STRU_AA306                      132 "Discontnua gran"
STRU_AA307                      132 "Discontnua i amb puntejat doble"
STRU_AA308                      132 "Cercar objectes"
STRU_AA309                      132 "Concepte de cerca"
STRU_AA310                      132 "Dependent de majscules/minscules"
STRU_AA311                      132 "Suprimir marcatge anterior"
STRU_AA312                      132 "Mode de cerca"
STRU_AA313                      132 "Alineat a l'esquerra"
STRU_AA314                      132 "Conclosos"
STRU_AA315                      132 "Alineat a la dreta"
STRU_AA316                      132 "Mode de marcatge"
STRU_AA317                      132 "Marcar-ho tot"
STRU_AA318                      132 "Marcar primer objecte"
STRU_AA319                      132 "Cercar"
STRU_AA320                      132 "Tancar"
STRU_AA321                      132 "Ajuda"
STRU_AA322                      132 "0123456789012345678901234567890123456789"
STRU_AA323                      132 "Classificar objectes"
STRU_AA324                      132 "Mode classificaci"
STRU_AA325                      132 "Classe de text"
STRU_AA326                      132 "Seqncia"
STRU_AA327                      132 "Cap classificaci"
STRU_AA328                      132 "Per prioritat"
STRU_AA329                      132 "Per clau"
STRU_AA330                      132 "Per text"
STRU_AA331                      132 "Textos detallats"
STRU_AA332                      132 "Textos de resum"
STRU_AA333                      132 "Ascendent"
STRU_AA334                      132 "Descendent"
STRU_AA335                      132 "Classificar"
STRU_AA336                      132 "Tancar"
STRU_AA337                      132 "Ajuda"
STRU_AA338                      132 "Imprimir"
STRU_AA339                      132 "Format"
STRU_AA340                      132 "Imprimir"
STRU_AA341                      132 "Estat d'impressi"
STRU_AA342                      132 "Entorn d'impressi"
STRU_AA343                      132 "Sortida"
STRU_AA344                      132 "Marc"
STRU_AA345                      132 "Format del paper"
STRU_AA346                      132 "Unitat"
STRU_AA347                      132 "Complet"
STRU_AA348                      132 "Vista"
STRU_AA349                      132 "Llibre"
STRU_AA350                      132 "Impressora local"
STRU_AA351                      132 "Sistema (gesti de cues R/3)"
STRU_AA352                      132 "Fitxer"
STRU_AA353                      132 "Amb marcs"
STRU_AA354                      132 "Sense marcs"
STRU_AA355                      132 "Noms marcatges"
STRU_AA356                      132 "Format horitzontal"
STRU_AA357                      132 "Format vertical"
STRU_AA358                      132 "Unitat de mesura (polzada)"
STRU_AA359                      132 "Centmetre"
STRU_AA360                      132 "Nmeros de pgina"
STRU_AA361                      132 "Referncia pgines"
STRU_AA362                      132 "Opcions de format"
STRU_AA363                      132 "Continuar"
STRU_AA364                      132 "Fitxer"
STRU_AA365                      132 "Alada"
STRU_AA366                      132 "Amplada"
STRU_AA367                      132 "Alada"
STRU_AA368                      132 "Amplada"
STRU_AA369                      132 "Opcions de vista"
STRU_AA370                      132 "Opcions d'objecte"
STRU_AA371                      132 "Opcions de lnia"
STRU_AA372                      132 "Imprimir"
STRU_AA373                      132 "Tancar"
STRU_AA374                      132 "Ajuda"
STRU_AA375                      132 "Continuar"
STRU_AA376                      132 "Cancellar"
STRU_AA377                      132 "Ajuda"
STRU_AA378                      132 "Continuar"
STRU_AA379                      132 "Cancellar"
STRU_AA380                      132 "Filtre d'exportaci"
STRU_AA381                      132 "Format"
STRU_AA382                      132 "rea d'impressi"
STRU_AA383                      132 "Marge"
STRU_AA384                      132 "Operaci d'impressi conclosa."
STRU_AA385                      132 "La sortida cont"
STRU_AA386                      132 "probablement"
STRU_AA387                      132 "Pg."
STRU_AA388                      132 "Operaci d'impressi"
STRU_AA389                      132 "en execuci"
STRU_AA390                      132 "sap.ps"
STRU_AA391                      132 "Postscript"
STRU_AA392                      132 "CGM"
STRU_AA393                      132 "DIN A2"
STRU_AA394                      132 "DIN A3"
STRU_AA395                      132 "DIN A4"
STRU_AA396                      132 "DIN B5"
STRU_AA397                      132 "Carta"
STRU_AA398                      132 "Ofici"
STRU_AA399                      132 "Definit per l'usuari"
STRU_AA407                      132 "Assignaci de colors"
STRU_AA408                      132 "Fons"
STRU_AA409                      132 "Textos"
STRU_AA410                      132 "Lnies"
STRU_AA411                      132 "Ombres"
STRU_AA412                      132 "Graella"
STRU_AA413                      132 "Objectes ressaltats"
STRU_AA414                      132 "Fons de vista"
STRU_AA415                      132 "Marc"
STRU_AA416                      132 "Barra de ttols activa"
STRU_AA417                      132 "Text del ttol actiu"
STRU_AA418                      132 "Barra de ttols inactiva"
STRU_AA419                      132 "Text del ttol inactiva"
STRU_AA420                      132 "Funci de correu"
STRU_AA421                      132 "Ttol"
STRU_AA422                      132 "Descripci"
STRU_AA423                      132 "Receptor"
STRU_AA424                      132 "Enviar"
STRU_AA425                      132 "Tancar"
STRU_AA426                      132 "Ajuda"
STRU_AA427                      132 "Grfic d'estructura SAP - Ajuda"
STRU_AA428                      132 "Via d'accs objecte"
STRU_AA429                      132 "Dades d'objecte"
STRU_AA430                      132 "Manual"
STRU_AA431                      132 "Memria insuficient per a la recepci de dades"
STRU_AA432                      132 "Quadre d'eines massa gran"
STRU_AA433                      132 "L'estructura no s'ha pogut crear"
STRU_AA434                      132 "L'aplicaci no s'ha pogut iniciar correctament"
STRU_AA435                      132 "No s'ha carregat cap objecte"
STRU_AA436                      132 "La vista no s'ha pogut crear"
STRU_AA437                      132 "La vista no s'ha pogut recuperar"
STRU_AA438                      132 "Cap connexi per al sistema SAP"
STRU_AA439                      132 "Memria insuficient. Finalitzar aplicaci."
STRU_AA440                      132 "Memria insuficient per a la creaci del dileg. Finalitzar aplicaci."
STRU_AA441                      132 "Memria insuficient per a la creaci d'un perfil. Finalitzar aplicaci."
STRU_AA442                      132 "La funci no es pot tractar"
STRU_AA443                      132 "Quadre d'eines inexistent"
STRU_AA444                      132 "Desplaament a objectes inferiors no disponible. Torneu-ho a provar."
STRU_AA445                      132 "El dispositiu de sortida no es pot obrir"
STRU_AA446                      132 "Operaci d'impressi conclosa."
STRU_AA447                      132 "Desplaament cancellat. La visualitzaci grfica no s correcta. Finalitzar aplicaci."
HOSP_AA000                      132 "HOSP V4.6A"
HOSP_AA001                      132 "Versi errnia del fitxer d'idioma"
HOSP_AB000                      132 "Resum d'unitat de cures $1: Grfic"
HOSP_AC000                      132 "dd.mm.aaaa"
HOSP_AC001                      132 "hh:mm:ss"
HOSP_AD000                      132 "Resum d'unitat de cures"
HOSP_AD001                      132 "Tractar"
HOSP_AD002                      132 "Passar a"
HOSP_AD003                      132 "Moviment"
HOSP_AD004                      132 "Cas"
HOSP_AD005                      132 "Entorn"
HOSP_AD006                      132 "Sistema"
HOSP_AD007                      132 "Ajuda"
HOSP_AE000                      132 "Altres resums d'unitat de cures"
HOSP_AE001                      132 "Refrescar"
HOSP_AE002                      132 "Visualitzaci en llista"
HOSP_AE003                      132 "Llegenda"
HOSP_AE004                      132 "Imprimir"
HOSP_AE005                      132 "Finalitzar"
HOSP_AF000                      132 "Imprimir formulari"
HOSP_AF001                      132 "Desmarcar-ho tot"
HOSP_AF002                      132 "Classificar"
HOSP_AF003                      132 "Cancellar"
HOSP_AG000                      132 "Formulari estndard"
HOSP_AG001                      132 "Seleccionar formulari..."
HOSP_AH000                      132 "Per nom de pacient"
HOSP_AH001                      132 "Per nmero d'habitaci"
HOSP_AI000                      132 "Llista d'ocupaci"
HOSP_AI001                      132 "Altes"
HOSP_AI002                      132 "Baixes"
HOSP_AI003                      132 "Disposici"
HOSP_AI004                      132 "Llista d'espera"
HOSP_AI005                      132 "Enrera"
HOSP_AJ000                      132 "Assignar llit"
HOSP_AJ001                      132 "Canviar habitaci/llit"
HOSP_AJ002                      132 "Intercanviar llits"
HOSP_AJ003                      132 "Admissi"
HOSP_AJ004                      132 "Trasllat"
HOSP_AJ005                      132 "Visita ambulatria"
HOSP_AJ006                      132 "Absncia"
HOSP_AJ007                      132 "Alta"
HOSP_AJ008                      132 "Resum"
HOSP_AK000                      132 "Admissi normal"
HOSP_AK001                      132 "Admissi rpida"
HOSP_AK002                      132 "Urgncies"
HOSP_AK003                      132 "Admissi nounat"
HOSP_AK004                      132 "Admissi acompanyant"
HOSP_AL000                      132 "Crear"
HOSP_AL001                      132 "Modificar"
HOSP_AL002                      132 "Visualitzar"
HOSP_AM000                      132 "Crear"
HOSP_AM001                      132 "Modificar"
HOSP_AM002                      132 "Visualitzar"
HOSP_AN000                      132 "Crear"
HOSP_AN001                      132 "Modificar"
HOSP_AN002                      132 "Visualitzar"
HOSP_AO000                      132 "Actualitzar"
HOSP_AO001                      132 "Visualitzar"
HOSP_AP000                      132 "Actualitzar"
HOSP_AP001                      132 "Visualitzar"
HOSP_AQ000                      132 "Crear"
HOSP_AQ001                      132 "Modificar"
HOSP_AQ002                      132 "Visualitzar"
HOSP_AR000                      132 "Crear"
HOSP_AR001                      132 "Modificar"
HOSP_AR002                      132 "Visualitzar"
HOSP_AS000                      132 "Crear"
HOSP_AS001                      132 "Modificar"
HOSP_AS002                      132 "Visualitzar"
HOSP_AT000                      132 "Crear"
HOSP_AT001                      132 "Modificar"
HOSP_AT002                      132 "Visualitzar"
HOSP_AU000                      132 "Administraci"
HOSP_AU001                      132 "Historials clnics"
HOSP_AU002                      132 "Documentaci mdica"
HOSP_AU003                      132 "Entrada de prestaci"
HOSP_AU004                      132 "Classificaci de casos"
HOSP_AU005                      132 "Categoria d'actualitzaci"
HOSP_AV000                      132 "DAdes mestres de pacients"
HOSP_AV001                      132 "Assegurances"
HOSP_AV002                      132 "Dades de part"
HOSP_AV003                      132 "Acompanyants"
HOSP_AV004                      132 "Persones assignades"
HOSP_AW000                      132 "Crear"
HOSP_AW001                      132 "Modificar"
HOSP_AW002                      132 "Visualitzar"
HOSP_AX000                      132 "Modificar"
HOSP_AX001                      132 "Visualitzar"
HOSP_AY000                      132 "Actualitzar"
HOSP_AY001                      132 "Visualitzar"
HOSP_AZ000                      132 "Modificar"
HOSP_AZ001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BA000                      132 "Modificar"
HOSP_BA001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BB000                      132 "Diagnosis"
HOSP_BB001                      132 "Operacions"
HOSP_BB002                      132 "Factors de risc"
HOSP_BC000                      132 "Actualitzar"
HOSP_BC001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BD000                      132 "Crear"
HOSP_BD001                      132 "Modificar"
HOSP_BD002                      132 "Visualitzar"
HOSP_BE000                      132 "Actualitzar"
HOSP_BE001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BF000                      132 "Actualitzar"
HOSP_BF001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BG000                      132 "Actualitzar"
HOSP_BG001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BH000                      132 "Actualitzar"
HOSP_BH001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BI000                      132 "Diagnosis"
HOSP_BI001                      132 "Classificaci de casos"
HOSP_BI002                      132 "Categoria d'actualitzaci"
HOSP_BI003                      132 "Cerca de pacients"
HOSP_BI004                      132 "Informaci"
HOSP_BJ000                      132 "Actualitzar"
HOSP_BJ001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BK000                      132 "Actualitzar"
HOSP_BK001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BL000                      132 "Actualitzar"
HOSP_BL001                      132 "Visualitzar"
HOSP_BL002                      132 "Avaluar"
HOSP_BM000                      132 "~..."
HOSP_BM001                      132 "Finalitzar la sessi"
HOSP_BN000                      132 "Ajuda ampliada"
HOSP_BN001                      132 "Ajuda per a ajuda"
HOSP_BN002                      132 "Informaci de producte ..."
HOSP_BO000                      132 "Funcions per a resum d'unitats de cures"
HOSP_BO001                      132 "Tractar resum d'unitat de cures"
HOSP_BO002                      132 "Passar a representaci diferenciada"
HOSP_BO003                      132 "Tractar moviments de pacients"
HOSP_BO004                      132 "Activitats relatives a casos"
HOSP_BO005                      132 "Accions de l'entorn de la unitat de cures"
HOSP_BO006                      132 "FUncions de sistema"
HOSP_BO007                      132 "Funcions d'ajuda"
HOSP_BP000                      132 "Seleccionar un altre resum d'unitat de cures"
HOSP_BP001                      132 "Actualitzar resum de la unitat de cures visualitzada"
HOSP_BP002                      132 "Canviar a la visualitzaci en llista del resum d'unitats de cures"
HOSP_BP003                      132 "Visualitzar clau per a identificador"
HOSP_BP004                      132 "Imprimir llista d'ocupaci"
HOSP_BP005                      132 "Abandonar resum d'unitat de cures"
HOSP_BQ000                      132 "Imprimir formularis"
HOSP_BQ001                      132 "Suprimir tots els marcatges existents"
HOSP_BQ002                      132 "Classificar llista representada"
HOSP_BQ003                      132 "Cancellar acci iniciada"
HOSP_BR000                      132 "Imprimir formulari estndard"
HOSP_BR001                      132 "Imprimir formularis seleccionats"
HOSP_BS000                      132 "Classificar llista per noms de pacient"
HOSP_BS001                      132 "Classificar llista per nmero d'habitaci"
HOSP_BT000                      132 "Passar a llista d'ocupaci"
HOSP_BT001                      132 "Passar a la representaci en llista de les altes"
HOSP_BT002                      132 "Passar a la representaci en llista de les baixes"
HOSP_BT003                      132 "Passar a planificaci"
HOSP_BT004                      132 "Passar a llista d'espera"
HOSP_BT005                      132 "Passar a la darrera imatge"
HOSP_BU000                      132 "Assignar un llit a un pacient de la llista d'entrades"
HOSP_BU001                      132 "Traslladar pacient a una altra habitaci/llit d'aquesta unitat de cures"
HOSP_BU002                      132 "Intercanvi de llits de dos pacients d'aquesta unitat de cures"
HOSP_BU003                      132 "Transacci d'admissi"
HOSP_BU004                      132 "Transacci de trasllat"
HOSP_BU005                      132 "Transaccions per a visites ambulants"
HOSP_BU006                      132 "Transaccions d'absncies"
HOSP_BU007                      132 "Transaccions d'alta"
HOSP_BU008                      132 "Visualitzar tots els moviments per a un cas seleccionat"
HOSP_BV000                      132 "Transaccions d'admissions estndard"
HOSP_BV001                      132 "Transaccions d'admissi rpida"
HOSP_BV002                      132 "Transaccions d'urgncies"
HOSP_BV003                      132 "Transaccions d'admissi de nounats"
HOSP_BV004                      132 "Transaccions d'admissi d'acompanyants"
HOSP_BW000                      132 "Crear admissi normal de pacient"
HOSP_BW001                      132 "Modificar admissi normal de pacient"
HOSP_BW002                      132 "Visualitzar admissi normal de pacient"
HOSP_BX000                      132 "Crear admissi rpida de pacient"
HOSP_BX001                      132 "Modificar admissi rpida de pacient"
HOSP_BX002                      132 "Visualitzar admissi rpida de pacient"
HOSP_BY000                      132 "Crear admissi d'urgncies de pacient"
HOSP_BY001                      132 "Modificar admissi d'urgncies de pacient"
HOSP_BY002                      132 "Visualitzar admissi d'urgncies de pacient"
HOSP_BZ000                      132 "Actualitzar admissi de nounat"
HOSP_BZ001                      132 "Visualitzar admissi de nounat"
HOSP_CA000                      132 "Actualitzar admissi d'acompanyant"
HOSP_CA001                      132 "Visualitzar admissi d'acompanyant"
HOSP_CB000                      132 "Crear trasllat"
HOSP_CB001                      132 "Modificar trasllat"
HOSP_CB002                      132 "Visualitzar trasllat"
HOSP_CC000                      132 "Crear visita d'ambulatori"
HOSP_CC001                      132 "Modificar visita d'ambulatori"
HOSP_CC002                      132 "Visualitzar visita d'ambulatori"
HOSP_CD000                      132 "Crear absncia"
HOSP_CD001                      132 "Modificar absncia"
HOSP_CD002                      132 "Visualitzar absncia"
HOSP_CE000                      132 "Crear alta"
HOSP_CE001                      132 "Modificar alta"
HOSP_CE002                      132 "Visualitzar alta"
HOSP_CF000                      132 "Transaccions de gesti"
HOSP_CF001                      132 "Gesti d'hospitals"
HOSP_CF002                      132 "Transaccions per a documentaci mdica"
HOSP_CF003                      132 "Transaccions per a l'entrada de prestacions"
HOSP_CF004                      132 "Transaccions per a la classificaci de casos"
HOSP_CF005                      132 "Transaccions per a les categories d'actualitzaci"
HOSP_CG000                      132 "Transacci per a dades mestres de pacient"
HOSP_CG001                      132 "Transaccions d'assegurances"
HOSP_CG002                      132 "Transaccions per a dades de part"
HOSP_CG003                      132 "Transaccions per a acompanyants"
HOSP_CG004                      132 "Transaccions per a persones assignades"
HOSP_CH000                      132 "Crear dades mestres de pacient"
HOSP_CH001                      132 "Modificar dades mestres de pacient"
HOSP_CH002                      132 "Visualitzar dades mestres de pacient"
HOSP_CI000                      132 "Actualitzar dades d'assegurana relativa a casos"
HOSP_CI001                      132 "Visualitzar dades d'assegurana relativa a casos"
HOSP_CJ000                      132 "Actualitzar dades de part"
HOSP_CJ001                      132 "Visualitzar dades de part"
HOSP_CK000                      132 "Actualitzar acompanyants"
HOSP_CK001                      132 "Visualitzar acompanyants"
HOSP_CL000                      132 "Actualitzar persones assignades"
HOSP_CL001                      132 "Visualitzar persones assignades"
HOSP_CM000                      132 "Transaccions de diagnosi"
HOSP_CM001                      132 "Transaccions per a operacions"
HOSP_CM002                      132 "TRansaccions per a factors de risc"
HOSP_CN000                      132 "Actualitzar diagnosis per a un cas"
HOSP_CN001                      132 "Visualitzar diagnosis per a un cas"
HOSP_CO000                      132 "Crear operacions per a un cas"
HOSP_CO001                      132 "Modificar operacions per a un cas"
HOSP_CO002                      132 "Visualitzar operacions per a un cas"
HOSP_CP000                      132 "Actualitzar factors de risc"
HOSP_CP001                      132 "Visualitzar factors de risc"
HOSP_CQ000                      132 "Actualitzar prestacions per a un cas"
HOSP_CQ001                      132 "Visualitzar prestacions per a un cas"
HOSP_CR000                      132 "Actualitzar classificacions de cas per a un cas"
HOSP_CR001                      132 "Visualitzar classificacions de cas per a un cas"
HOSP_CS000                      132 "Actualitzar categories d'actualitzaci relatives a cas (regulaci d'infermeria)"
HOSP_CS001                      132 "Visualitzar categories d'actualitzaci relatives a cas (regulaci d'infermeria)"
HOSP_CT000                      132 "Documentaci de diagnosi per a un departament especialitzat"
HOSP_CT001                      132 "Transacci collectiva per a classificaci de casos"
HOSP_CT002                      132 "Transacci collectiva per a categories d'actualitzaci (regulaci de personal d'infermeria)"
HOSP_CT003                      132 "Cerca de pacients"
HOSP_CT004                      132 "Gesti d'unitat de cures d'informaci"
HOSP_CU000                      132 "Actualitzar diagnosis relatives a un departament especialitzat"
HOSP_CU001                      132 "Visualitzar diagnosis relatives a un departament especialitzat"
HOSP_CV000                      132 "Actualitzar classificaci de casos per unitat organitzativa"
HOSP_CV001                      132 "Visualitzar classificaci de casos per unitat organitzativa"
HOSP_CW000                      132 "Actualitzar categories de cura (regla personal de cures) per unitat organitzativa"
HOSP_CW001                      132 "Visualitzar categories de cura (regla personal de cures) per unitat organitzativa"
HOSP_CW002                      132 "Avaluar categories de cura (regla personal de cures) per unitat organitzativa"
HOSP_CX000                      132 "Agafador d'espai per a funcions del sistema sense suport"
HOSP_CX001                      132 "Finalitzar la sessi del sistema SAP"
HOSP_CY000                      132 "Visualitzar ajuda ampliada"
HOSP_CY001                      132 "Ajuda per a la utilitzaci de la funci ajuda"
HOSP_CY002                      132 "Versi i informaci de copyright"
HOSP_CZ000                      132 "F17=Assignar llit"
HOSP_CZ001                      132 "F18=Canviar habitaci/llit"
HOSP_CZ002                      132 "F19=Traslladar"
HOSP_CZ003                      132 "F20=Donar l'alta"
HOSP_CZ004                      132 "F1=Ajuda"
HOSP_CZ005                      132 "F3=Enrera"
HOSP_CZ006                      132 "F5=Imprimir formulari"
HOSP_CZ007                      132 "F6=Llegenda"
HOSP_CZ008                      132 "F7=Dades de llit"
HOSP_CZ009                      132 "F8=Disposici"
HOSP_CZ010                      132 "F12=Cancellar"
HOSP_CZ011                      132 "F13=Imprimir llista"
HOSP_CZ012                      132 "F14=Refrescar"
HOSP_CZ013                      132 "F15=Finalitzar"
HOSP_CZ014                      132 "F16=Resum de moviments"
HOSP_DA000                      132 "D'acord"
HOSP_DA001                      132 "Ocupaci de llits $1 ($2 reservats, $3 buits, addicionalment $4 llits de reserva buits)"
HOSP_DA002                      132 "$1 altes de $2 a $3"
HOSP_DA003                      132 "$1 baixes de $2 a $3"
HOSP_DA004                      132 "Estat:"
HOSP_DA005                      132 "Espai"
HOSP_DA006                      132 "Llit"
HOSP_DB000                      132 "Ocupaci:"
HOSP_DB001                      132 "PIRBFNPT"
HOSP_DC000                      132 "Llista d'altes/baixes:"
HOSP_DC001                      132 "PWAZmwuPIR"
HOSP_DD000                      132 "Pacient privat"
HOSP_DD001                      132 "Perill d'infecci"
HOSP_DD002                      132 "Factors de risc existents"
HOSP_DD003                      132 "Nous resultats disponibles"
HOSP_DD004                      132 "Ocupaci de llit per pacient d'un altre departament"
HOSP_DD005                      132 "Pacient nou"
HOSP_DD006                      132 "Registre de reserva planificaci existent per a llit"
HOSP_DD007                      132 "En observaci/Hospital de dia"
HOSP_DD008                      132 "Registre de planificaci"
HOSP_DD009                      132 "Llista d'espera"
HOSP_DD010                      132 "Adms/a"
HOSP_DD011                      132 "Traslladat/da"
HOSP_DD012                      132 "Mascul"
HOSP_DD013                      132 "Femen"
HOSP_DD014                      132 "Desconegut"
HOSP_DD015                      132 "Pacient privat"
HOSP_DD016                      132 "Perill d'infecci"
HOSP_DD017                      132 "Factors de risc existents"
HOSP_DE000                      132 "E: Error desconegut"
HOSP_DE001                      132 "E: El passads d'unitat de cures $1 no existeix"
HOSP_DE002                      132 "E: L'habitaci $1 no existeix"
HOSP_DE003                      132 "E: El llit $1 no existeix"
HOSP_DE004                      132 "E: Clau massa llarga"
HOSP_DE005                      132 "E: Error de log en la transferncia de dades"
HOSP_DE006                      132 "E: No s possible obrir el fitxer de dades"
HOSP_DE007                      132 "E: Cap mesurament per a l'habitaci &1"
HOSP_DE008                      132 "E: El nombre mxim de $1 objectes s'ha superat"
HOSP_DE009                      132 "E: Destinaci no permesa"
HOSP_DE010                      132 "E: Acci seleccionada no permesa"
HOSP_DE011                      132 "E: No es permet l'ocupaci de llits per part de pacients planificats"
HOSP_DE012                      132 "E: LLit de destinaci actualment bloquejat. Seleccioneu un altre llit"
HOSP_DF000                      132 "I: S'estan carregant les dades, espereu si us plau..."
HOSP_DF001                      132 "I: Ajuda per a grfic encara no disponible"
HOSP_DF002                      132 "I: Seleccionar llit"
HOSP_DF003                      132 "I: Seleccionar pacients"
HOSP_DF004                      132 "I: Seleccionar pacient de la llista d'altes"
HOSP_DF005                      132 "I: Atenci: Es resultats nous sn anteriors a"
HOSP_DF006                      132 "I: Seleccionar interlocutor d'intercanvi"
HOSP_DF007                      132 "Servidor"
HOSP_DF008                      132 "I: Seleccionar pacient o CONTINUAR"
HOSP_DG000                      132 "Agafador d'espai"
HOSP_DH000                      132 "Agafador d'espai"
HOSP_DI000                      132 "Visualitzar dades de pacients"
HOSP_DI001                      132 "Visualitzar dades de llit"
HOSP_DI002                      132 "Visualitzar resultats"
HOSP_DI003                      132 "Assignar llit"
HOSP_DI004                      132 "Canviar llit/habitaci"
HOSP_DI005                      132 "Intercanviar llits"
HOSP_DI006                      132 "Actualitzar"
HOSP_DI007                      132 "Imprimir llista d'ocupaci"
HOSP_DI008                      132 "Modificar admissi normal"
HOSP_DI009                      132 "Visualitzar admissi normal"
HOSP_DI010                      132 "Crear trasllat"
HOSP_DI011                      132 "Modificar trasllat"
HOSP_DI012                      132 "Visualitzar trasllat"
HOSP_DI013                      132 "Crear visita d'ambulatori"
HOSP_DI014                      132 "Modificar visita d'ambulatori"
HOSP_DI015                      132 "Visualitzar visita d'ambulatori"
HOSP_DI016                      132 "Crear absncia"
HOSP_DI017                      132 "Modificar absncia"
HOSP_DI018                      132 "Visualitzar absncia"
HOSP_DI019                      132 "Crear alta"
HOSP_DI020                      132 "Modificar alta"
HOSP_DI021                      132 "Visualitzar alta"
HOSP_DI022                      132 "Modificar dades mestres de pacient"
HOSP_DI023                      132 "Visualitzar dades mestres de pacient"
HOSP_DI024                      132 "Actualitzar assegurances"
HOSP_DI025                      132 "Visualitzar assegurances"
HOSP_DI026                      132 "Actualitzar entrada de prestacions"
HOSP_DI027                      132 "Visualitzar entrada de prestacions"
HOSP_DI028                      132 "Actualitzar acompanyants"
HOSP_DI029                      132 "Visualitzar acompanyants"
HOSP_DI030                      132 "Actualitzar dades de part"
HOSP_DI031                      132 "Visualitzar dades de part"
HOSP_DI032                      132 "Actualitzar persones assignades"
HOSP_DI033                      132 "Visualitzar persones assignades"
HOSP_DI034                      132 "Historials clnics"
HOSP_DI035                      132 "Actualitzar diagnosis"
HOSP_DI036                      132 "Visualitzar diagnosis"
HOSP_DI037                      132 "Actualitzar factors de risc"
HOSP_DI038                      132 "Visualitzar factors de risc"
HOSP_DI039                      132 "Actualitzar classificaci de casos"
HOSP_DI040                      132 "Visualitzar classificaci de casos"
HOSP_DI041                      132 "Actualitzar categoria d'actualitzaci"
HOSP_DI042                      132 "Visualitzar categoria d'actualitzaci"
HOSP_DI043                      132 "Crear admissi normal"
HOSP_DI044                      132 "Crear admissi rpida"
HOSP_DI045                      132 "Modificar admissi rpida"
HOSP_DI046                      132 "Visualitzar admissi rpida"
HOSP_DI047                      132 "Crear admissi de reserva"
HOSP_DI048                      132 "Modificar admissi de reserva"
HOSP_DI049                      132 "Ajuda ampliada"
HOSP_DI050                      132 "Ajuda per a ajuda"
HOSP_DI051                      132 "Visualitzar llegenda"
HOSP_DI052                      132 "Visualitzar admissi de reserva"
HOSP_DI053                      132 "Actualitzar admissi de nounat"
HOSP_DI054                      132 "Visualitzar admissi de nounat"
HOSP_DI055                      132 "Actualitzar admissi d'acompanyant"
HOSP_DI056                      132 "Visualitzar admissi d'acompanyant"
HOSP_DI057                      132 "Avaluar categoria d'actualitzaci"
HOSP_DI058                      132 "Imprimir formulari"
HOSP_DI059                      132 "Impressi de formulari estndard"
HOSP_DI060                      132 "Impressi de formulari mitjanant selecci"
HOSP_DI061                      132 "Resum de moviments"
HOSP_DI062                      132 "Crear operacions"
HOSP_DI063                      132 "Modificar operacions"
HOSP_DI064                      132 "Visualitzar operacions"
HOSP_DI065                      132 "Cerca de pacients"
HOSP_DI066                      132 "Consulta"
HOSP_DI067                      132 "Actualitzar caracterstica de planificaci"
HOSP_DJ000                      132 "Mitjanant grfic d'unitat de cures IS-H"
HOSP_DJ001                      132 "Grfic d'unitat de cures IS-H SAP"
HOSP_DJ002                      132 "Versi 4.6a (30.06.1999)"
HOSP_DJ003                      132 "Copyright 1996, 1999"
HOSP_DJ004                      132 "SAP AG, Walldorf, Germany"
HOSP_DJ005                      132 "Tots els drets reservats."
HOSP_DJ006                      132 "Tipus de lletra del text d-exemple 3"
HOSP_DJ007                      132 "Tipus de lletra del text d-exemple 2"
HOSP_DJ008                      132 "Tipus de lletra del text d-exemple 1"
HOSP_DJ009                      132 "Tipus de lletra del text d-exemple 0"
HOSP_DJ010                      132 "Continuar"
HOSP_DK000                      132 "Continuar"
HOSP_DK001                      132 "Cancellar"
HOSP_DK002                      132 "Pacient"
HOSP_DK003                      132 "De l'habitaci"
HOSP_DK004                      132 "Del llit"
HOSP_DK005                      132 "A l'habitaci"
HOSP_DK006                      132 "Al llit"
HOSP_DK007                      132 "Nmero d'ubicaci del llit"
HOSP_DK008                      132 "Bloquejat fins"
HOSP_DK009                      132 "Traslladar/Donar d'alta al pacient"
HOSP_DK010                      132 "traslladar o donar d'alta?"
HOSP_DK011                      132 "traslladar?"
HOSP_DK012                      132 "donar d'alta?"
HOSP_DK013                      132 "Data d'admissi"
HOSP_DK014                      132 "Data de trasllat"
HOSP_DK015                      132 "Reservat fins"
HOSP_DK016                      132 "Lliure fins"
HOSP_DK017                      132 "Tipus de llit"
HOSP_DK018                      132 "Llit normal"
HOSP_DK019                      132 "Llit especial"
HOSP_DK020                      132 "Llit de reserva"
HOSP_DK021                      132 "Amb pacient"
HOSP_DK022                      132 "Intercanviar llits?"
HOSP_DK023                      132 "Cap ocupaci planificada"
HOSP_DK024                      132 "Ocupaci planificada"
HOSP_DK025                      132 "Clau"
HOSP_DK026                      132 "Assignar"
HOSP_DK027                      132 "Modificar"
HOSP_DK028                      132 "Traslladar"
HOSP_DK029                      132 "Donar d'alta"
HOSP_DK030                      132 "Intercanviar"
HOSP_DK031                      132 "Donar d'alta"
HOSP_DK032                      132 "Nmero de despatx"
HOSP_DK033                      132 "Actualitzar caracterstica de planificaci"
HOSP_DL000                      132 "Visualitzar dades de pacients"
HOSP_DL001                      132 "Dades mestres de pacient"
HOSP_DL002                      132 "Cancellar"
HOSP_DL003                      132 "Pacient"
HOSP_DL004                      132 "Nmero de cas"
HOSP_DL005                      132 "Nmero de pacient"
HOSP_DL006                      132 "Sexe"
HOSP_DL007                      132 "mascul"
HOSP_DL008                      132 "femen"
HOSP_DL009                      132 "Desconegut"
HOSP_DL010                      132 "Data de naixement"
HOSP_DL011                      132 "Factors de risc"
HOSP_DL012                      132 "cap"
HOSP_DL013                      132 "existent"
HOSP_DL014                      132 "Perill d'infecci"
HOSP_DL015                      132 "Alta"
HOSP_DL016                      132 "Baixa"
HOSP_DL017                      132 "Reservat per altres departaments especialitzats"
HOSP_DL018                      132 "Amb acompanyant"
HOSP_DL019                      132 "Acompanyant de"
HOSP_DL020                      132 "(planificat)"
HOSP_DL021                      132 "Categoria d'actualitzaci"
HOSP_DL022                      132 "Habitaci, llit"
HOSP_DL023                      132 "En observaci/Hospital de dia"
HOSP_DL024                      132 "Actualment absent"
HOSP_DL025                      132 "Crear absncia"
HOSP_DL026                      132 "Modificar absncia"
HOSP_DL027                      132 "Categoria de tractament"
BITM_ABTX01                     132 "Grfic"
BITM_ABTX02                     132 "Tractar"
BITM_ABTX03                     132 "Passar a"
BITM_ABTX04                     132 "Parametritzacions"
BITM_ABTX05                     132 "Ajuda"
BITM_ABTX06                     132 "Imprimir"
BITM_ABTX07                     132 "Desar"
BITM_ABTX08                     132 "Finalitzar"
BITM_ABTX09                     132 "Original"
BITM_ABTX10                     132 "Rotaci de 90 graus positius"
BITM_ABTX11                     132 "Rotaci de 90 graus negatius"
BITM_ABTX12                     132 "Rotaci de 180 graus"
BITM_ABTX13                     132 "Rplica eix X"
BITM_ABTX14                     132 "Rplica eix Y"
BITM_ABTX15                     132 "Cancellar"
BITM_ABTX16                     132 "Enrera"
BITM_ABTX17                     132 "Pantalla completa"
BITM_ABTX18                     132 "Darrer zoom"
BITM_ABTX19                     132 "Ajuda"
BITM_ABTX20                     132 "Info..."
BITM_ABTX21                     132 "Tecles de funci..."
BITM_ABTX22                     132 "Glossari"
BITM_ABTX23                     132 "Informaci de producte..."
BITM_HLTX01                     132 "F11=Desar"
BITM_HLTX02                     132 "F15=Finalitzar"
BITM_HLTX03                     132 "F1=Ajuda"
BITM_HLTX04                     132 "F3=Enrera"
BITM_HLTX05                     132 "F12=Cancellar"
BITM_HTIT1                      132 "Visualitzaci de codi BITMAP"
BITM_INFO00                     132 "Informaci de producte"
BITM_INFO01                     132 "Visor de mapa de bits SAP"
BITM_INFO02                     132 "Versi 2.1"
BITM_INFO03                     132 "Octubre del 1993"
BITM_INFO04                     132 "Copyright 1990/1991/1992/1993 SAP AG"
BITM_INFO05                     132 "Tots els drets reservats"
BITM_INFO06                     132 "Continuar"
BITM_LOAD01                     132 "Informaci"
BITM_LOAD02                     132 "Carregar dades del programa ABAP"
BMAT_ABTX01                     132 "Grfic"
BMAT_ABTX02                     132 "Tractar"
BMAT_ABTX03                     132 "Passar a"
BMAT_ABTX04                     132 "Suplements"
BMAT_ABTX05                     132 "Ajuda"
BMAT_ABTX06                     132 "Imprimir"
BMAT_ABTX07                     132 "Finalitzar"
BMAT_ABTX08                     132 "Cancellar"
BMAT_ABTX09                     132 "Enrera"
BMAT_ABTX10                     132 "Vista zero"
BMAT_ABTX11                     132 "Vista --"
BMAT_ABTX12                     132 "Vista ++"
BMAT_ABTX13                     132 "~Adequar A/D"
BMAT_ABTX14                     132 "Mitjanant ajuda"
BMAT_ABTX15                     132 "Ajuda ampliada"
BMAT_ABTX16                     132 "Tecles de funci"
BMAT_ABTX17                     132 "Glossari"
BMAT_ABTX18                     132 "Informaci de producte..."
BMAT_ERTX01                     132 "No s'han trobat dades..."
BMAT_ERTX02                     132 "Impossible carregar fitxers d'idioma: '$1'"
BMAT_ERTX03                     132 "Format de dades no perms\ntaula: $1\nLnia: $2"
BMAT_ERTX04                     132 "Cap ajuda existent"
BMAT_HLTX01                     132 "F1=Ajuda"
BMAT_HLTX02                     132 "F3=Enrera"
BMAT_HLTX03                     132 "F5=Vista--"
BMAT_HLTX04                     132 "F6=Vista bsica"
BMAT_HLTX05                     132 "F7=Vista segent"
BMAT_HLTX06                     132 "F9=Adequar act/desact"
BMAT_HLTX07                     132 "F12=Cancellar"
BMAT_HLTX08                     132 "F15=Finalitzar"
BMAT_INFO01                     132 "Informaci"
BMAT_INFO02                     132 "Matriu de botons SAP"
BMAT_INFO04                     132 "Versi 3.0"
BMAT_INFO05                     132 "Data: 24 d'agost del 1995"
BMAT_INFO06                     132 "Copyright 1992,93,94,95 SAP AG"
BMAT_INFO07                     132 "Continuar"
BMAT_TTLTX1                     132 "MATRIU DE BOTONS SAP"
BMAT_TTLTX2                     132 "Ajuda"
BMAT_TTLTX3                     132 "Les dades es carreguen..."
XLDE_ABO01                      132 "SAP <-> Comunicaci Excel"
XLDE_ABO02                      132 "a la base IDD"
XLDE_ABO04                      132 "Versi 1.0"
XLDE_ABO05                      132 "01.10.93"
XLDE_ABO06                      132 "D'acord"
XLDE_HL0001                     132 "F15=Finalitzar"
XLDE_I0001                      132 "Rebut"
XLDE_I0002                      132 "Enviar"
XLDE_MENU01                     132 "Informaci"
XLDE_MENU02                     132 "Quant a..."
XLDE_MENU03                     132 "Finalitzar"
XLDE_TITLE                      132 "SAP <-> Comunicaci Excel"
