﻿FNavFail                         255 "Razrešitev cilja navigacije na osnovi objekta '%0' ni uspela. Obrnite se na svojega administratorja sistema, da vašemu uporabniku dodeli vlogo z ustreznimi vnosi navigacije na osnovi objekta."
FNavFail2                        255 "Cilja navigacije '%0' ni bilo mogoče razčleniti. Prosite sistemskega administratorja, da vašemu uporabniku dodeli vlogo s potrebnim vnosom navigacije.\r\n'%1'"
FNavTreeFail1                    255 "Za vašega uporabnika iz nobene vloge ni bilo možno priklicati detajlov navigacije s strežnika. Obrnite se na vašega administratorja in zahtevajte dodelitev veljavnega niza vlog za vašega uporabnika (glej transakcijo SU01)."
FNavTreeFail2                    255 "Priklic informacij o navigaciji iz strežnika ni uspel. Koda napake je '%0'.  \r\nValidirajte svojo internetno povezavo ali kontaktirajte svojega administratorja."
FNavTreeFail3                    255 "Informacij o navigaciji s strežnika za vašega uporabnika ni bilo mogoče razčleniti za vlogo. Obvestite svojega administratorja."
Sh5                              255 "Objekt z enakim imenom že obstaja."
Sh5a                             255 "Ime ni definirano."
Sh6                              255 "Novo"
Sh6b                             255 "Nova bližnjica"
Sh6a                             255 "Kopiranje"
Sh6c                             255 "Nova bližnjica (SAP Logon) ..."
Sh6d                             255 "Nova sistemska povezava (SAP Logon) ..."
Sh6e                             255 "Nova sistemska povezava (SAP Business Client) ..."
Sh6p                             255 "Nova sistemska povezava (SAP Fiori Launchpad)"
Sh6f                             255 "Nova podmapa ..."
Sh6g                             255 "Novi vnos ..."
Sh6h                             255 "Novo delovno področje ..."
Sh6i                             255 "Preimenovanje ..."
Sh6k                             255 "Kopiranje"
Sh6l                             255 "Vstavljanje"
Sh6m                             255 "Povezava (SAP Logon)"
Sh6n                             255 "Sistemska povezava (SAP Logon)"
Sh6o                             255 "Sistemska povezava (SAP Business Client)"
Sh6q                             255 "Sistemska povezava (SAP Fiori Launchpad)"
Sh7                              255 "Delete"
Sh7a                             255 "Filtriranje ..."
Sh7b                             255 "Premik navzgor"
Sh7c                             255 "Premik navzdol"
Sh8                              255 "Prevzem"
Sh8a                             255 "Prijava"
Sh8b                             255 "Prikaži pogled raziskovalca"
Sh8c                             255 "Skrij pogled raziskovalca"
Sh8d                             255 "Prijava z Internet Explorerjem"
Sh8f                             255 "Prijava z Internet Explorerjem (staro)"
Sh8g                             255 "Prijava z Edgom"
Sh9                              255 "V redu"
Sh9a                             255 "Naprej"
Sh9d                             255 "Poudarjeno"
Sh9b                             255 "Nazaj"
Sh9c                             255 "Zaključek"
Sh9e                             255 "Domača stran"
Sh10                             255 "Preklic"
Sh10b                            255 "Ignoriranje"
Sh10c                            255 "Ponastavitev"
Sh10c                            255 "Izhod"
Sh11                             255 "Možnosti"
Sh11a                            255 "Naziv mape"
Sh11b                            255 "Naziv delovnega področja"
Sh13                             255 "Da"
Sh14                             255 "Ne"
Sh15                             255 "Potrditev postopka brisanja"
Sh15a                            255 "Potrdite spremembo"
Sh16                             255 "Želite izbrane objekte res izbrisati?"
Sh16a                            255 "Res želite izbrisati izbrano podmapo '%0'?"
Sh16b                            255 "Res želite izbrisati izbrano delovno področje '%0'?"
Sh16c                            255 "Več povezav povezanih z '%0'.\n"
Sh16d                            255 "Spremembe veljajo za več povezav.\Želite potrditi spremembe?"
Sh17                             255 "Dodajanje k priljubljenim"
Sh18                             255 "Povezava (ponovni zagon)"
Sh19                             255 "Brez naslova"
Sh19a                            255 "Novi sistem"
Sh25                             255 "Opustitev"
Sh26                             255 "Neshranjeni podatki"
Sh27                             255 "Obstajajo še neshranjene spremembe. \n\nŽelite spremembe prevzeti ali zavreči?"
Sh28                             255 "Obdelava priljubljene"
Sh29                             255 "Razširjeno iskanje '%1' v %0"
Sh30                             255 "Razširjeno iskanje v %0"
Sh31                             255 "Iskanje '%1' v %0"
Sh32                             255 "Več ..."
Sh33                             255 "Poteka vzpostavljanje povezave..."
Sh35                             255 "Prijava na '%0'"
Sh36                             255 "Nalaganje navigacijskih podatkov '%0' ..."
Sh36a                            1024 "Navigacijski podatki, priklicani z ABAP-strežnika, ne smejo preseči %0. Trenutna velikost priklicanih podatkov je %1. Optimirajte svoje PFCG-vloge in se poskusite znova prijaviti z manjšo količino navigacijskih podatkov."
Sh37a                            255 "Sistemi"
Sh39                             255 "Povezave z '%0' ni bilo mogoče vzpostaviti"
Sh40                             255 "Pri vzpostavljanju povezave z '%0' je prišlo do naslednje napake."
Sh41                             255 "Zavrnitev sprememb"
Sh42a                            255 "Potrditev navigacije"
Sh42                             255 "Potrditev zapiranja okna"
Sh42b                            255 "Potrditev zapiranja jezička"
Sh43a                            255 "Aktualni ekran vsebuje morda neshranjene podatke. \n\nŽelite vse spremembe opustiti in nadaljevati z navigacijo?\n\n"
Sh43c                            255 "Trenutni jeziček morda vsebuje neshranjene podatke.\n\nŽelite vse spremembe opustiti in zapreti okno?\n\n"
Sh43                             255 "Jeziček '%0' morda vsebuje neshranjene podatke.\n\nŽelite vse spremembe opustiti in zapreti okno?\n\n"
Sh43b                            255 "Jeziček '%0' morebiti vsebuje neshranjene podatke.\n\nSe želite odjaviti?\n\n"
Sh44                             255 "Naslednji jezički morda vsebujejo neshranjene podatke. \n\n Želite vse spremembe opustiti in zapreti jezičke?\n\n"
Sh44a                            255 "Naslednji jezički morda vsebujejo neshranjene podatke.\n\nSe želite odjaviti?\n\n"
Sh45                             255 "Prišlo je do naslednje nepričakovane napake. Želite vseeno nadaljevati?"
Sh46                             255 "Nepričakovana napaka"
Sh47                             255 "Verzija SAP Business Clienta %0"
Sh48                             255 "Avtorske pravice"
Sh48b                            255 " SAP SE\nVse pravice pridržane."
Sh48a                            255 "Sistemske informacije"
Sh49                             255 "SAP Business Client"
Sh50                             255 "Nazadnje uporabljeni objekti"
Sh50b                            128 "Okno"
Sh50c                            128 "Novo okno"
Sh50d                            128 "Zapiranje vseh oken in odjava"
Sh50e                            128 "Zaprite to okno in se odjavite"
Sh50f                            128 "Prilagoditev in kontrolnik za SAP Business Client"
Sh51                             255 "Priljubljene"
Sh51b                            255 "Easy Access priljubljene (samo za branje)"
Sh51c                            255 "Spletne priljubljene"
Sh51d                            255 "Sistemske priljubljene"
Sh52                             255 "Nastavitve"
Sh53                             128 "Prijava"
Sh53a                            128 "Izbira sistema..."
Sh54                             255 "Izgled"
Sh54a                            255 "Personalizacija..."
Sh54b                            255 "Povezave"
Sh54c                            255 "Sistemi..."
Sh54d                            255 "Ponudnik iskanja..."
Sh54e                            255 "Dodatno področje..."
Sh54f                            255 "Razširjeno"
Sh54g                            255 "Podpora..."
Sh54h                            255 "Povezave"
Sh54i                            255 "Delovna področja"
Sh54j                            255 "Seznam razpoložljivih sistemov"
Sh54k                            255 "Zaupnost podatkov ..."
Sh54l                            255 "Sistem"
Sh54m                            255 "Sistemsko sporočilo"
Sh55                             255 "Predloga storitve"
Sh56                             255 "Pomoč"
Sh58                             255 "Pojasnila na zaslonu"
Sh59                             255 "Okolje učenja"
Sh60                             255 "Kontaktiranje podpore"
Sh61                             255 "Licenčna pogodba"
Sh61b                            255 "Nasveti"
Sh62                             255 "O SAP Business Clientu"
Sh62c                            255 "Pomoč za SAP Business Client"
Sh62d                            255 "Pogled"
Sh62e                            255 "Uporabniško definirano ..."
Sh62f                            255 "Ponastavitev na standardno nastavitev"
Sh62g                            255 "Kreiranje poročila za podporo"
Sh62h                            255 "Poročilo o podpori"
Sh63                             255 "V:"
Sh63a                            255 "Kreiranje poročila za podporo"
Sh63b                            255 "Poročilo za podporo NWBC (glejte prilogo)"
Sh63c                            255 "Priloženo poročilo za podporo je bilo kreirano z:"
Sh63d                            255 "Pregled"
Sh63e                            255 "Izberite postavke podpore, ki jih želite vključiti v poročilo:"
Sh63f                            255 "Dodatne opombe:"
Sh63h                            255 "Informacije o klientu"
Sh63i                            255 "Naloženo navigacijsko drevo"
Sh63j                            255 "Predpomnilnik časa izvajanja klienta"
Sh63k                            255 "Sledenja lupine"
Sh63l                            255 "Izvozi"
Sh63m                            255 "ABAP-informacije"
Sh63n                            255 "Windows"
Sh63o                            255 "Vsebina"
Sh63p                            255 "Zapis zadnjega leta"
Sh63q                            255 "Posnetki ekrana"
Sh63r                            255 "Shranjevanje datotek predpomnilnika časa izvajanja klienta"
Sh63s                            255 "Shranjevanje navigacijskega drevesa"
Sh63t                            255 "Shranejvanje povzetka vsebine"
Sh63u                            255 "Priklic informacij o sistemu iz strežnika ABAP"
Sh63v                            255 "Priklic navigacijskega drevesa iz strežnika ABAP"
Sh63w                            255 "Priklic strani za odpravo napak iz strežnika ABAP"
Sh63x                            255 "Shranjevanje pregleda sistema"
Sh63y                            255 "Shranjevanje informacij o klientu"
Sh63z                            255 "Shranjevanje datotek sledenja lupine"
Sh63za                           255 "Shranjevanje datotek izvoza"
Sh63zb                           255 "Shranjevanje vsebine: "
Sh63zc                           255 "Shranjevanje posnetka ekrana: "
Sh63zd                           255 "Datoteka baze podatkov"
Sh63ze                           255 "Shranjevanje datoteke baze podatkov"
Sh64                             255 "Search for:"
Sh65                             255 "Razširjeno"
Sh66                             255 "Iskanje"
Sh67                             255 "Koda transakcije:"
Sh67a                            255 "Web Dynpro URL:"
Sh68                             255 "Ime:"
Sh69                             255 "URL:"
Sh69a                            255 "Začetna transakcija"
Sh69b                            255 "Aktualna transakcija"
Sh70                             255 "Napaka ob prijavi za %0"
Sh71                             1024 "Okna prijave za strežnik ni bilo mogoče odpreti z navedenim URL:\n\n%0\n\nPreverite, ali je URL veljaven in ali je strežnik zagnan. Za to prikličite isti URL v brskalniku. \n\nDetajli napake: \n\n %1"
Sh72                             255 "V redu"
Sh72b                            255 "URL ni naveden"
Sh72c                            255 "URL ni veljaven: %0"
Sh72d                            255 "Povezave z %0 ni bilo mogoče vzpostaviti"
Sh72e                            255 "Neznan vzrok"
Sh72g                            255 "Informacij o sistemu ni bilo možno priklicati"
Sh72f                            1024 "Pri poskusu branja informacij o sistemu iz sistema %0 je prišlo do napake. \n\nObrnite se na svojega administratorja. Aplikacija se bo zdaj zaprla."
Sh73                             255 "Sledenje je vključeno"
Sh74                             255 "Sledenje (raven '%0') je aktivirano."
Sh74a                            255 "Detajlno sledenje (raven '%0') je aktivirano."
Sh78                             255 "Shranjevanje na trdi disk ..."
Sh78b                            255 "Shranjevanje dumpa pomnilnika na trdi disk"
Sh78c                            255 "Izvoz pomnilnika je slika internega stanja aktualnega procesa.\nTakšni izvozi pomagajo SAP-jevi podpori odkriti vzrok problema.\n"
Sh78d                            255 "Po shranjevanju datoteko skrčite, naložite jo na SAPMATS in pripnite URL v obvestilo podpori.\n\nShranjevanje lahko traja nekaj časa."
Sh83                             255 "Detajli"
Sh84                             255 "Ta stran"
Sh90                             255 "Iskanje po namizju"
Sh90a                            255 "SAP Enterprise Search"
Sh143                            255 "V vaši namestitvi SAP Business Clienta so nekonsistentnosti.\n\nProsim, obrnite se na lokalnega administratorja."
Sh144                            255 "Ni zagnano kot {0}"
Sh145                            255 "{0} ni najdeno v naloženih sestavih"
Sh146                            255 "Pričakovano mesto (od zagnanega modula): {0}"
Sh147                            255 "SAP modul na nepričakovanem mestu: {0}"
Sh148                            255 "Modul '{0}', ki ga upravlja SAP z nepričakovano verzijo: {1} (pričakovano: {2})"
Sh149                            255 "Modul SAP sistema '{0}' z nepričakovano verzijo: {1} (pričakovano: {2})"
Sh150                            255 "Kontrola konsistentnosti namestitve SAP Business Clienta"
Sh151                            255 "Ni najdenih nekonsistenc"
Sh152b                           255 "Detajlno sledenje izključeno"
Sh152c                           255 "Za povečanje kakovosti področja podpore nastavite raven sledenja na vrednost med '%0' in '%1'"
Sh153                            255 "Temno"
Sh153a                           255 "Veliko"
Sh153b                           255 "Majhno"
Sh153c                           255 "Po meri"
Sh154                            255 "Visoko kontrastni način (SAP Signature)"
Sh154a                           255 "Svetlo"
Sh154b                           255 "SAP Blue Crystal"
Sh154c                           255 "SAP Belize"
Sh154d                           255 "SAP High Contrast Black"
Sh154e                           255 "SAP High Contrast White"
Sh154f                           255 "Informacij o izbiri teme ni uspelo prenesti iz strežnika za izbrano temo '{0}'.\nTemo bo morda treba najprej generirati."
Sh154g                           255 "Teme ni uspelo prenesti iz strežnika."
Sh154h                           255 "SAP Quartz Light"
Sh154i                           255 "SAP Quartz Dark"
Sh154k                           255 "Uporabi temo lupine"
Sh155                            255 "Pošiljanje e-pošte..."
Sh156                            255 "Sodelovanje"
Sh157                            255 "SAP pomočnik za komunikacije ni bil instaliran"
Sh157b                           255 "Izbrane akcije ni mogoče izvesti.\n\'SAP Collaboration Window' ni nameščen.\n\nObrnite se na lokalnega administratorja."
Sh158                            255 "Zagon transakcije '{0}'"
Sh158b                           255 "Zagon transakcije '{0}' v novem oknu"
Sh158c                           255 "Zagon {0}"
Sh158d                           255 "Zagon {0} v novem oknu"
Sh158e                           255 "Zagon transakcije '{0}' v {1}"
Sh158f                           255 "Zagon transakcije '{0}' v {1} v novem oknu"
Sh159                            255 "Odpiranje managerja oken"
Sh159b                           255 "Fokus na hitrem zagonu/vrstici iskanja"
Sh159b3                          255 "Poizvedba bo ignorirana"
Sh159b4                          255 "Vnesena poizvedba je predolga in bo ignorirana za primerjavo ABAP transakcije: %0"
Sh159b5                          255 "Vnesena poizvedba je predolga in bo ignorirana: %0"
Sh159d                           255 "Aktualizacija"
Sh159d2                          255 "Odpiranje jezička v novem oknu"
Sh159e                           255 "Čas pospeševanja"
Sh159f                           255 "Fokus na meniju"
Sh159g6                          255 "Razširitev okna"
Sh159g1                          255 "Celotni ekran"
Sh159g2                          255 "Vrstica iskanja"
Sh159g3                          255 "Hitri zagon"
Sh159g4                          255 "Jezički za navigacijo"
Sh159g5                          255 "Področje navigacije"
Sh160                            255 "SAP Business Client/SAP GUI Integrator"
Sh161                            255 "SAP GUI je zaprl komunikacijski kanal. Vsi modusi se izgubijo.\nUpoštevajte SAP-navodilo 520688."
Sh161a                           1024 "SAP GUI za Windows ne podpira menjave teme za izvajajoče se seje. Nova tema bo uporabljena za nove seje."
Sh161b                           255 "Informacije o temi za SAP GUI"
Sh161c                           255 "Informacije o velikosti pisave SAP GUI"
Sh161d                           1024 "SAP GUI for Windows ne podpira spreminjanja velikosti pisave med  izvajanjem. Nova velikost pisave bo uporabljena po vnovičnem zagonu SAP Business Clienta."
Sh161e                           1024 "SAP GUI for Windows ne podpira spreminjanja OK-kode med izvajanjem. Nova nastavitev za SAP GUI OK-kodo bo uporabljena šele po vnovičnem zagonu SAP Business Clienta."
Sh161f                           255 "Informacije o OK-kodi za SAP GUI"
Sh161g                           1024 "SAP GUI for Windows ne podpira spreminjanja teme med izvajanjem. Tema SAP GUI bo uporabljena šele po vnovičnem zagonu SAP Business Clienta."
Sh161h                           255 "Informacije o temi za SAP GUI"
Sh161i                           1024 "SAP GUI for Windows ne podpira združevanja ali ločevanja sistemske orodne vrstice in aplikacijske vrstice med izvajanjem. Nova nastavitev bo uporabljena po vnovičnem zagonu SAP Business Clienta."
Sh161j                           255 "Informacije za sistemsko orodno vrstico in aplikacijsko vrstico v SAP GUI"
Sh161k                           1024 "SAP GUI for Windows ne podpira spreminjanja vidnosti vrstice naslova med izvajanjem. Ta nastavitev bo uporabljena po vnovičnem zagonu SAP Business Clienta."
Sh161l                           255 "Informacije o naslovni vrstici za SAP GUI"
Sh161m                           1024 "SAP GUI for Windows med časom izvajanja ne omogoča omogočenja/onemogočenja menija SAP GUI v orodni vrstici. Ta nastavitev bo aktivirana po vnovičnem zagonu klienta SAP Business Client."
Sh161n                           255 "Informacije za sistemsko orodno vrstico in aplikacijsko vrstico v SAP GUI"
Sh161o                           255 "Če je 'Modus dostopnosti' omogočen, SAP GUI for Windows te nastavitve ne ovrednoti."
Sh161p                           1024 "Spremenjene nastavitve za prenos brskalnika Edge iz strežnika bodo uveljavljene po vnovičnem zagonu klienta SAP Business Client."
Sh161q                           255 "Informacije o nastavitvah za prenos brskalnika Edge iz strežnika"
Sh162                            255 "Vsebina ni na voljo"
Sh162a                           255 "Uporabniški meni ni razpoložljiv"
Sh163                            255 "Obvestite svojega administratorja."
Sh163a                           255 "Za vašega uporabnika ni razpoložljivega menija; namesto tega bo prikazan SAP-meni"
Sh163b                           255 "Detajli za sistem '%0': "
Sh164                            255 "SAP GUI je zaključil transakcijo %0%1"
Sh164b                           255 "SAP GUI ni mogel zagnati transakcije %0%1"
Sh165                            255 "Test v brskalniku"
Sh166                            255 "Navedite uporabnika in geslo za Proxy strežnik"
Sh167                            255 "Uporabnik:"
Sh167a                           255 "Uporabnik"
Sh167b                           255 "Klient"
Sh167c                           255 "Sistem"
Sh167d                           255 "Jezik"
Sh168                            255 "Geslo:"
Sh169                            255 "Zagon:"
Sh170                            255 "Uporaba '{0}' kot rezerviranega mesta za parameter iskanja"
Sh171                            255 "URL je neveljaven"
Sh171a                           255 "URL je prazen"
Sh172                            255 "Protokol {0} ni podprt"
Sh173                            255 "Zapisnik mora biti 'http://' ali 'https://'"
Sh174                            255 "Številka vrat mora biti med 1 in 65535"
Sh175                            255 "URL pot mora imeti vsaj naslednje segmente: {0}, {1} ali {2}"
Sh176                            255 "URL ne sme vsebovati parametra poizvedbe (to so vsi, ki se v URLju začnejo z '?')"
Sh177                            255 "To je URL NWBC-ja v1.0. Pri ABAP-sistemu ga nadomestite z {0}."
Sh180                            255 "Navigacija do spletnega naslova"
Sh181                            255 "Iskanje '%0' v..."
Sh181b                           255 "Iskanje '%0' z %1"
Sh181c                           255 "Priljubljene in nazadnje uporabljeni objekti"
Sh181d                           255 "Moje delovno področje"
Sh181e                           255 "ABAP transakcije"
Sh181e2                          255 "Transakcije in aplikacije"
Sh181e3                          255 "Transakcije in aplikacije "
Sh181f                           255 "Web Dynpro aplikacije"
Sh181f2                          255 "Drugi predlogi"
Sh181g                           255 "... razpoložljivi so drugi objekti ..."
Sh181h                           255 "... razpoložljivih je vsaj %0 drugih objektov ..."
Sh181i                           255 "Neveljavni vnos"
Sh181j                           255 "Neveljavni podatki vnosa ne bodo prevzeti"
Sh182a                           255 "Opozorilo o resursih"
Sh182b                           255 "Doseženo je maksimalno število sej Web Dynpro (%0).\n\nZaprite okno Web Dynpro ali pa prosite\nsvojega lokalnega administratorja, da poveča omejitev."
Sh182c                           255 "Presegli ste maksimalno število sej SAP GUI (%0).\n\nZaprite obstoječi jeziček SAP GUI ali pa prosite\nsvojega lokalnega administratorja, da poveča omejitev."
Sh182-2a                         255 "Seja je neaktivna %0 %1. Priporočamo, da neaktivne seje zaprete in s tem zmanjšate porabo strežniških resursov in sprostite morebitne blokade datotek."
Sh182-2b                         255 "Minute"
Sh182-2c                         255 "Sekunde"
Sh182-2d                         255 "Zapiranje seje"
Sh182-2e                         255 "Prikaz modusa"
Sh182-2f                         255 "Ignoriranje"
Sh182-2g                         255 "Časovna omejitev povezave dosežena"
Sh182-2h                         255 "Trenutna povezava je bila predolgo nedejavna. Prosim, izberite, kako želite nadaljevati."
Sh182-2i                         255 "Prekini povezavo"
Sh182-2j                         255 "Znova vzpostavi povezavo"
Sh182                            255 "Varnostno opozorilo"
Sh183                            1024 "SAP Business Client je odkril možno varnostno tveganje.\n\nTa lokacija ni eksplicitno označena kot varna:\n\n  %0\n\nNavigacija je blokirana. Če menite, da mora biti \nlokacija označena kot varna, se obrnite na lokalnega administratorja.\n\n(Več informacij najdete v dokumentaciji, v poglavju 'Seznam dovoljenih'.)"
Sh183a                           1024 "SAP BC je odkril možno varnostno tveganje.\n\nNaslednja lokacija ni eksplicitno označena kot varna:\n\n %0\n\nDinamična povezava je dovoljena samo znotraj iste domene. Povezava je zato blokirana. Če mislite, da mora biti \nlokacija označena kot varna, se obrnite na administratorja."
Sh183a2                          1024 "SAP BC je odkril možno varnostno tveganje.\n\nNoben predhodno definiran sistem ne ustreza navedeni lokaciji:\n\n  %0\n\nVzpostavitev začasnih povezav je privzeto deaktivirana.\n\nObrnite se na administratorja, da definira povezave za ta sistem v nastavitvah za SAP Business Client ali da dovoli začasne povezave.\n\n(Več informacij najdete v dokumentaciji za SAP Business Client pod 'SAP Business Client -> Priročnik za administracijo za SAP Business Client -> Namestitev in konfiguracija klienta -> Konfiguracija administratorja -> Zagon z URL-jem'.)"
Sh183a3                          1024 "SAP BC je odkril možno varnostno tveganje.\n\nKoda Scripta poskuša naložiti podatke z lokacije, ki ni eksplicitno označena kot varna.\n\n %0\n\nEksterni API-priklici so zato blokirani. Če mislite, da mora biti \nlokacija označena kot varna, se obrnite na administratorja."
Sh183a4                          1024 "SAP BC je odkril možno varnostno tveganje.\n\nTa lokacija v modelu področij IE ni eksplicitno označena kot varna:\n\n  %0\n\nNavigacija je blokirana. Če mislite, da mora biti \nlokacija označena kot varna, se obrnite na administratorja.\n\n(Druge informacije najdete v dokumentaciji, v poglavju 'Varnostna področja v Internet Explorerju'.)"
Sh183b                           255 "Strežnik %0 zahteva vaše uporabniško ime in geslo. Strežnik sporoča, da je iz %1."
Sh183c                           255 "Shranjevanje moje izbire za to sejo"
Sh183d                           255 "Shranjevanje moje izbire"
Sh183e                           255 "Do vnovičnega zagona SAP Business Clienta ne prikaži več tega obvestila"
Sh183f                           255 "Brez ponovnega prikaza tega obvestila"
Sh183g                           1024 "Stran '%0' ni varna:\n%1\nTo lahko pomeni, da vas nekdo skuša preslepiti ali vam skuša ukrasti informacije, ki ste jih poslali v strežnik. Ne nadaljujte na to stran."
Sh183h                           255 "Prekinitev navigacije"
Sh183i                           255 "Ignoriranje in naprej"
Sh183j                           255 "Zahteva eksternega protokola"
Sh183k                           1024 "SAP Business Client mora zagnati eksterno aplikacijo za obravnavo povezav %0. Zahtevana povezava je \n\n%1\n\n. Če sprejmete to zahtevo, bo zagnana naslednja aplikacija: \n\n%2\n\n. Če te zahteve niste sprožili, je to morda poskus napada na vaš sistem. Če niste izrecno sprožili te zahteve, pritisnite Ne stori ničesar."
Sh183l                           255 "Zagon aplikacije"
Sh183m                           255 "Ne stori ničesar"
Sh184                            255 "Navedeni seznam dovoljenih vsebuje neveljavni vzorec (bo ignorirano):\n\n%0"
Sh185                            255 "Zavrnitev"
Sh186                            255 "Dovoliti"
Sh187                            255 "Preklop na modro področje"
Sh188                            255 "Fokus na naslednjem področju"
Sh189                            255 "Fokus na predhodnem področju"
Sh190                            255 "Preklop fokusa med lupino in delovnim področjem"
Sh190a                           255 "Fokus na področju vsebine"
Sh190b                           255 "Fokus na stranskem področju"
Sh190c                           255 "Fokus na jezičih"
Sh190d                           255 "Fokus na področju navigacije"
Sh190e                           255 "Navigiranje nazaj"
Sh191                            255 "Prikaz bližnjice"
Sh191a                           255 "Bližnjice"
Sh191b                           255 "Sprememba simbola v '%0'"
Sh191c                           255 "Sprememba bližnjice ni bila mogoča"
Sh191d                           255 "Spremeni bližnjico"
Sh191e                           255 "Izbrana bližnjica:"
Sh191f                           255 "Ključna poteza:"
Sh191g                           255 "Izbrana ključna poteza je že v uporabi."
Sh191h                           255 "Spremeni bližnjico"
Sh191i                           255 "Če želite spremeniti izbrano bližnjico, prosim, pritisnite želene tipke."
Sh191j                           255 "Želena ključna poteza ni veljavna in je ni mogoče shraniti."
Sh191k                           255 "Privzeta ključna poteza:"
Sh191l                           255 "Ponastavi vse bližnjice"
Sh191m                           255 "Ta akcija bo ponastavila vse bližnjice na njihove privzete ključne poteze.\n\nŽelite nadaljevati?"
Sh192                            255 "Naloga - potreben je prevod za '%0'; kreiranje obvestila o podpori"
Sh193                            255 "Fokus na jezičkih za navigacijo"
Sh196                            255 "Vedno dovoljeno"
Sh199                            255 "SAP Business Client je zagnan s Scriptom avtomatizacije.\n\nŽelite dovoliti to poizvedbo s Scriptom?"
Sh200                            255 "Navigacija je prekinjena"
Sh201                            255 "Navigacija je bila prekinjena, ker je izbrani objekt deaktiviran"
Sh202b                           255 "Aktualizirajte SAP GUI for Windows na vsa %0; raven popravkov %1.\n\nZ aktualno namestitvijo se razne transakcije zaženejo s SAP GUI for HTML."
Sh203                            255 "SAP GUI for Windows ni nameščen.\n\nVse transakcije bodo zagnane s SAP GUI za HTML."
ShRelLinks                       255 "Uporabne povezave"
ShServices                       255 "Storitve"
Sh204                            255 "To polje uporabite samo, če je treba uporabiti nastavitve SAP prijave,\nna primer nastavitve SAP usmerjevalnika"
Sh205                            255 "Polje je opcijsko in ga je treba izpolniti samo v izjemnih primerih"
Sh206                            255 "Vrednost se mora ujemati z opisom/imeno v SAP Logonu"
Sh207                            255 "Obdelava"
Sh208                            255 "Bližnjice lahko dodelite samo enkrat. Naslednje kombinacije so že uporabljene: \n\n%0Prosite svojega administratorja sistema, da določi niz veljavnih bližnjic."
Sh209                            255 "Prikaz statusa sistema"
Sh210                            255 "Ime"
Sh210a                           255 "Izbira sistema"
Sh218                            255 "Skupina/strežnik"
Sh219                            255 "Opis"
Sh219a                           255 "Komentar"
Sh219b                           255 "Razvrščeno v naraščajočem zaporedju"
Sh219c                           255 "Razvrščeno v padajočem zaporedju"
Sh219d                           255 "Za razvrščanje v naraščajočem ali padajočem zaporedju pritisnite preslednico."
Sh220                            255 "Stari Cockpit '{0}' je bil v NWBC v1.0 uporabljen le iz zgodovinskih razlogov, za SAP Business Client pa ne bo več podprt. Preverite konfiguracijo URL-ja."
Sh223                            255 "Dodajanje vnosa sistema"
Sh224                            255 "Sprememba vnosa sistema"
Sh225                            255 "Kopiranje vnosa sistema"
Sh220a                           255 "Ukaz '{0}' ni dovoljen"
Sh221                            255 "Neveljavni URL"
Sh222                            255 "URL\n\n%0\n\nni veljaven. Navigacija ni mogoča."
Sh222a                           255 "Namena '%0' ni bilo mogoče razrešiti; navigacija ni mogoča."
SH226a                           255 "Manager oken"
Sh234                            255 "SAP"
Sh235                            255 "Iskanje"
Sh236                            255 "Kontaktna oseba"
Sh237                            255 "Iskanje po namizju"
Sh241                            255 "Obvezna polja niso izpolnjena. \n\nŽelite zavreči spremembe ali prekiniti navigacijo ter izpolniti polja?"
Sh242                            255 "Odpiranje v novem oknu"
Sh242a                           255 "Odpiranje v novem jezičku"
Sh243                            255 "Sprememba simbula"
Sh243a                           255 "Obdelava naslova"
Sh244                            255 "Podpora"
Sh245                            255 "Ponudnik iskanja"
Sh246                            255 "Nastavitve"
Sh247                            255 "Stranska plošča"
Sh249                            255 "Obvezna polja"
Sh250                            255 "Orodja"
Sh250a                           255 "SAP GUI Property Collector"
Sh251                            255 "Povezava"
Sh251b                           255 "Povezava dodatnega področja prikaza"
Sh251a                           255 "Pripni"
Sh252a                           255 "Odpni"
Sh252                            255 "Prekinitev povezave"
Sh252b                           255 "Ločitev dodatnega področja prikaza"
Sh253                            255 "Osvežitev"
Sh253a                           255 "Aktualizacija dodatnega področja prikaza"
Sh254                            1024 "Dodatno področje prikaza {0} je bilo zaprto in za aktualno aplikacijo ni na razpolago"
Sh255                            255 "Dodatno področje prikaza je zaprto"
Sh255a                           255 "Skrčitev dodatnega področja"
Sh255b                           255 "Razširitev dodatnega področja"
Sh255c                           255 "Odpiranje plošče za iskanje"
Sh256                            255 "Varnostne omejitve"
Sh257                            255 "Navigacije do \r\n {0}\r\nni možno izvesti v eksternem oknu. Podprti so samo http(s)-URLji."
Sh258                            255 "Napaka konfiguracije"
Sh259                            1024 "Pri branju lokalne konfiguracije za oddaljene opcioje iz \n\n   %0\n\n je prišlo do napake.\n%1\n\nObrnite se na lokalnega administratorja."
Sh260                            1024 "Pri branju oddaljenih opcij iz \n\n    %0\n\nje prišlo do napake.\n%1\n\nObrnite se na administratorja.\n\n\nAplikacija bo zdaj zaustavljena."
Sh261                            1024 "Napaka pri dostopu do podatkov opcij konfiguracije iz: \n %0 \n\nOperacijski sistem je zavrnil dostop zaradi vhodne/izhodne napake ali določene vrste varnostne napake."
Sh261a                           1024 "Operacijski sistem je zavrnil dostop za pisanje v datoteko strukture uporabniškega vmesnika SAP: \n %0 \n\nSAP Business Client bo preklopil izbiro sistema na modus samo za branje. To vam bo onemogočilo dodajanje, brisanje, spreminjanje in organiziranje sistemskih povezav."
Sh262                            255 "Želite zapreti vse jezičke ali le\naktualnega?"
Sh262b                           255 "Želite zapreti in zaključiti vse jezičke?"
Sh262c                           255 "Želite zaključiti?"
Sh262d                           255 "Izhod"
Sh263                            255 "Zapiranje aktualnega jezička"
Sh263a                           255 "Napaka"
Sh263b                           255 "Opozorilo"
Sh263c                           255 "Informacije"
Sh264                            255 "Zapiranje vseh jezičkov"
Sh264a                           255 "Zapiranje jezička"
Sh264b                           255 "Izbira jezička"
Sh264c                           255 "Nov jeziček"
Sh264d                           255 "Aktualizacija jezička"
Sh264e                           255 "Pojdite na naslednjo registrsko kartico"
Sh264f                           255 "Pojdite na prejšnjo registrsko kartico"
Sh264g                           255 "Zapiranje drugih jezičkov"
Sh264h                           255 "Zaustavitev transakcije"
Sh264i                           255 "Kreiranje obvestila stranke"
Sh265                            255 "Indeks"
Sh266                            255 "Nov jeziček"
Sh266a                           255 "Fiksiranje jezička"
Sh266b                           255 "Sprostitev jezička"
Sh266c                           255 "Seznam jezičkov"
Sh266d                           255 "Premik v levo"
Sh266e                           255 "Premik v desno"
Sh266f                           255 "Premik v novo okno"
Sh266i                           255 "Premik med okni"
Sh266g                           255 "Sprememba simbula"
Sh266h                           255 "Ikona"
Sh266j                           255 "Odpiranje zgodovine"
Sh267                            255 "Iskanje ali vnos naziva aplikacije ali kode transakcije"
Sh267a                           255 "Vnesite pojem iskanja ali URL"
Sh267b                           255 "Vnesite kodo transakcije ali ukaz"
SH267c                           255 "Število najdenih postavk: '%0'"
Sh268a                           255 "Zapiranje"
Sh268b                           255 "Obnovitev"
Sh268c                           255 "Minimiranje"
Sh268d                           255 "Maksimiranje"
Sh271                            255 "SAP GUI for Windows ni mogoče zagnati. SAP Business Client zaradi tega uporablja SAP GUI for HTML.\n\nIzberite tipko za prikaz pripadajočega SAP-navodila %0."
Sh272                            255 "Prikaz navodila"
Sh273                            255 "Izbira SAP Business Clienta za zagon"
Sh273a                           255 "Izbrana postavka drevesa"
Sh274                            255 "Novi ponudnik iskanja je bil dodan"
Sh275                            255 "Ponudnik iskanja '%0' je privzeti za za aktualno aplikacijo.\n\nZa izklop bodočih napovedi ponudnikov iskanja kliknite [tu]"
Sh276                            255 "Odpiranje navigacijskega področja"
Sh277                            255 "Zapiranje navigacijskega področja"
Sh278                            255 "Odpiranje področja priljubljenih"
Sh279                            255 "Zapiranje področja priljubljenih"
Sh278a                           255 "Odpiranje sistemskih informacij"
Sh279a                           255 "Zapiranje sistemskih informacij"
Sh279c                           255 "Prikaži sistemske informacije"
Sh279d                           255 "Iskanje po strani"
Sh279e                           255 "Vnesite tekst za iskanje"
Sh279f                           255 "Naslednji"
Sh279g                           255 "Prejšnji"
Sh279h                           255 "Zapiranje"
Sh279i                           255 "Ni rezultatov"
Sh279j                           255 "Upoštevajte pisanje z veliko/malo začetnico"
Sh279k                           255 "Dobesedno"
Sh279l                           255 "Poudarjanje vseh zadetkov"
Sh278b                           255 "Secure Network Communication je aktivirana"
Sh279b                           255 "#Secure Network Communication ni aktivirana"
Sh280                            255 "Storitve"
Sh281                            255 "Levi separator"
Sh282                            255 "Desni separator"
Sh283                            255 "Veljavno navigacijsko drevo za SAP-meni uspešno naloženo iz ABAP-sistema. Stran indeksov je treba aktualizirati."
Sh284                            255 "ABAP-sistem ni mogel priklicati veljavnega navigacijskega drevesa. Poizvedba večkrat ni uspela. SAP-meni morebiti vsebuje neveljavna vozlišča. Stran indeksov je treba aktualizirati."
Sh285                            255 "Drevo SAP-menija ni veljavno. SAP Business Client poskuša priklicati veljavne podatke iz ABAP-sistema. To lahko traja nekaj časa. Pri priklicu veljavnega navigacijskega drevesa ostanejo vsa vozlišča drevesa na strani indeksov neaktivna."
Sh286                            255 "Ni razrešeno - vnesite ročno"
Sh287                            255 "Sistem, ki ga je navedel uporabnik"
Sh288                            255 "Dodajanje opisa za prijavo za SAP GUI ..."
Sh289                            255 "SNC-prijava brez enkratne prijave"
Sh290                            255 "SNC-prijava z enkratno prijavo"
Sh289a                           255 "Vpis z enkratno prijavo"
Sh290a                           255 "Vpis brez enkratne prijave"
Sh290b                           255 "Prijava brez SNC ali Single Sign-Ona"
Sh291                            255 "Lastnosti ..."
Sh291a                           255 "Status sistema ..."
Sh291b                           255 "Status"
Sh291c                           255 "Nastavitev kot privzeta povezava"
Sh291d                           255 "Privzeta povezava"
Sh292                            255 "Detajli povezave za sistem %0 so bili zbrani"
Sh293                            255 "Ping do URL-jev za sistem %0 bo prekinjen"
Sh294                            255 "%0 se ne odziva; sistem verjetno ni aktiven"
Sh295                            255 "Nova mapa ..."
Sh296                            255 "Kreiranje v:"
Sh297                            255 "Kreiranje mape"
Sh297a                           255 "Razširi vse mape"
Sh297b                           255 "Skrči vse mape"
Sh298                            255 "Nova mapa"
Sh299                            255 "Premik v:"
Sh300                            255 "Obdelava mape"
Sh301                            255 "Izbrane povezave"
Sh302                            255 "Izbira delovnega področja"
Sh303                            255 "Naziv je prazen"
Sh304                            255 "Naziv mape ni enoznačen v nadrejeni mapi"
Sh305                            255 "SAP Easy Access"
Sh306                            255 "Prikaži vsa delovna področja"
Sh306a                           255 "Izbrano delovno področje"
Sh307                            255 "Izberite enega od sistemov s spodnjega seznama"
Sh308                            255 "Naziv datoteke je prazen."
Sh309                            255 "Datoteka ne obstaja"
Sh310                            255 "Neveljaven naziv datoteke"
Sh311                            255 "Pot je prazna"
Sh312                            255 "Pot ne obstaja"
Sh313                            255 "Neveljavna pot"
Sh314                            255 "XML-dokumenti (.xml)|*.xml"
Sh315                            255 "Prikaži jezičke v ločeni vrstici"
Sh316                            255 "Prikaz kode trasakcije"
Sh317                            255 "Prikaz predogleda jezička v orodni vrstici"
Sh317a                           255 "Prikaz gumba Nazaj"
Sh318                            255 "Zagon naloge v ozadju"
Sh319                            255 "Naloga v ozadju zaključena"
Sh320                            255 "Preverjanje dosegljivosti URL-ja ni uspelo"
Sh321                            1024 "Med izvajanjem SAP Business Clienta ni mogoče spremeniti konfiguracijskih datotek administratorja. Nova nastavitev bo uporabljena po vnovičnem zagonu SAP Business Clienta."
Sh322                            255 "Informacije o konfiguracijski datoteki administratorja"
Sh323                            1024 "Med izvajanjem SAP Business Clienta ni mogoče spremeniti poti do uporabniške konfiguracijske datoteke. Nove nastavitve bodo uporabljene po vnovičnem zagonu SAP Business Clienta."
Sh324                            255 "Informacije o poti konfiguracijske datoteke uporabnika"
Sh325                            255 "Priljubljene ni mogoče lokalizirati"
Sh326                            255 "Problem pri lokalizaciji priljubljene '%0'"
Sh327                            255 "Najdenih je več datotek, ki ustrezajo priljubljeni. Izberite pravo datoteko z naslednjega seznama."
Sh328                            255 "Vsebina jezička ni najdena"
Sh329                            255 "Problem pri lokalizaciji vsebine jezička '%0'"
Sh330                            255 "Najdenih je več datotek, ki ustrezajo vsebini jezička. Izberite pravo datoteko."
Sh331                            255 "Datoteke"
Sh332                            255 "Izbira konfiguracijske datoteke administratorja iz datotečnega sistema"
Sh333                            255 "Izbira seznama s konfiguracijsko datoteko iz datotečnega sistema"
Sh333a                           255 "Izberite mapo za prenos iz strežnika"
Sh333b                           255 "Izbira mape, ki vsebuje konfiguracijsko datoteko dinamične izbire brskalnika"
Sh334                            255 "Senca"
Sh335                            255 "Svetenje"
Sh336                            255 "Nalaganje datoteke ni uspelo:\n'%0'.\n\nDetajli napake: '%1'\n\nZa novo kreiranje datoteke izberite OK. S tem bodo izbrisane vse dosedanje verzije. Za prekinitev izberite 'Prekinitev'."
Sh337                            255 "Datoteke strukture uporabniškega vmesnika SAP ni uspelo naložiti iz: \n'%0'. \n\nDetajli napake: \n'%1' \n\nPodatki o povezavah, vsebovani v tej datoteki, niso na voljo. Morda bo to vplivalo na funkcionalnost."
Sh337a                           255 "Datoteka strukture uporabniškega vmesnika SAP: \n\n'%0' \n\n vsebuje podvojeni UUID: \n'%1'. \n\nTo lahko vpliva na funkcionalnost.\n "
Sh338                            255 "Nalaganje datoteke ni uspelo:\n'%0'.\n\nDetajli napake:\n'Datoteka je pomanjkljiva: Ime je prazno v vsaj eni sistemski povezavi.'"
Sh338a                           255 "Internet Explorer"
Sh338f                           255 "Edge"
Sh338c                           1024 "Če želite uporabiti izbrani kontrolnik brskalnika, znova zaženite ali odprite novo povezavo."
Sh338d                           255 "Informacije o kontrolniku brskalnika"
Sh338e                           255 "Odpiranje orodij za razvijalce brskalnika"
Sh338g                           255 "Prenos datoteke strukture uporabniškega vmesnika SAP iz: \n'%0' ni uspel. \n\n Za ta cilj bo uporabljena obstoječa datoteka strukture uporabniškega vmesnika SAP iz predpomnilnika."
Sh338h                           255 "Dostop do oddaljenih vrat razhroščevanja je omogočen. Obrnite se na administratorja, če to ni bilo predvideno."
Sh338i                           255 "Oddaljena vrata razhroščevanja dostopna"
Sh339                            255 "Sesutje brskalnika"
Sh340a                           255 "Brskalnik, ki upodablja vsebino jezička '%0', se je zrušil. Jeziček se bo zaprl."
Sh340b                           255 "Brskalnik, ki upodablja vsebino pojavnega okna '%0', se je zrušil. Pojavno okno se bo zaprlo."
Sh340c                           255 "Brskalnik, ki upodablja vsebino stranske plošče '%0', se je zrušil. Stranska plošča ne more prikazati zahtevanih informacij."
Sh341                            255 "Brskalnik se ne odziva"
Sh342a                           1024 "Brskalnik, ki upodablja vsebino jezička '%0’, se ne odziva; SAP Business Client je blokiran. Pritisnite OK, da takoj zaprete jeziček in deblokirate SAP Business Clienta ali počakajte, da se začne brskalnik znova odzivati."
Sh342b                           1024 "Brskalnik, ki upodablja vsebino pojavnega okna '%0’, se ne odziva; SAP Business Client je blokiran. Pritisnite OK, da takoj zaprete pojavno okno in deblokirate SAP Business Clienta ali počakajte, da se začne brskalnik znova odzivati."
Sh342c                           1024 "Brskalnik, ki upodablja vsebino stranske plošče '%0’, se ne odziva; SAP Business Client je blokiran. Pritisnite OK, da takoj zaprete stransko ploščo in deblokirate SAP Business Clienta ali počakajte, da se začne brskalnik znova odzivati."
Sh342d                           255 "Ta stran ni varna. \nTo lahko pomeni, da vas nekdo želi zavesti ali vam ukrasti informacije, ki ste jih poslali v strežnik. Svetujemo, da stran takoj zaprete.\n\n"
Sh349                            255 "Datoteka z zaznamki brskalnika"
Sh349a                           255 "Datoteka izvoza aplikacijskega klienta"
Sh350                            255 "Google Chrome"
Sh351                            255 "Preprost dostop do priljubljenih"
Sh353                            255 "Uvoz iz datoteke:"
Sh354                            255 "Edge"
Sh356                            255 "Upravljanje priljubljenih"
Sh357                            255 "Uvoz ni uspel. Priljubljenih ni bilo mogoče uvoziti."
Sh358                            255 "Uvoz ni uspel. Priljubljenih ni bilo mogoče izvoziti."
Sh359                            255 "Vrnitev na priljubljene"
Sh360                            255 "Upravljanje priljubljenih"
Sh361                            255 "Priljubljeni uspešno uvoženi. Pojdite nazaj na priljubljene."
Sh362                            255 "Priljubljeni uspešno izvoženi. Pojdite nazaj na priljubljene."
Sh363                            255 "Uvoz"
Sh363a                           255 "Izvoz priljubljenih '%0’"
Sh363b                           255 "Vključitev priljubljenih"
Sh364                            255 "Izberite ime za uvozno mapo:"
Sh365                            255 "Izbira poti datoteke z zaznamki brskalnika"
Sh365a                           255 "Izbira poti datoteke izvoza aplikacijskega klienta"
Sh366                            255 "Uvoz:"
Sh366a                           255 "Izvoz priljubljenih za Business Client:"
Sh367                            255 "Neveljavna pot datoteke. Izberite veljavno datoteko z zaznamki."
Sh368                            255 "Neveljavna povezava za uvoz"
Sh369                            255 "Uvoz priljubljenih ni mogoč. Povezava z virom je drugačna od vaše trenutne povezave. Obrnite se na administratorja."
Sh400                            255 "Kontrolnika preferenčnega brskalnika (%0) ni mogoče zagnati. Zato SAP Business Client uporablja kontrolnik privzetega brskalnika (Internet Explorer).\n\nProsim, preverite datoteke in odvisnosti, kot je opisano v dokumentaciji."
Sh401                            1024 "Preferenčnega brskalnika (%0) ni mogoče zagnati. Zato SAP Business Client uporablja privzeti brskalnik (Internet Explorer).\n\nPosodobite svoje distribucijske datoteke za %1 na verzijo graditve '&2'.\nVsaj ena datoteka ima verzijo graditve '&3'."
Sh402                            255 "Želite zapustiti to spletno stran?\n\nSpremembe, ki ste jih naredili, morda ne bodo shranjene."
Sh403                            255 "Potrditev z JavaScriptom"
Sh404                            255 "Datoteke '%0' ni bilo mogoče shraniti. Napaka:\n%1"
Sh405                            255 "Prenos datoteke iz strežnika"
Sh406                            255 "Kaj želite storiti z %0?"
Sh407                            255 "Odpri"
Sh408                            255 "Shrani"
Sh409                            255 "Shrani kot ..."
ChrDlBarOpen                     64  "Odpiranje"
ChrDlBarCancel                   64  "Preklic"
ChrDlBarAborted                  64  "Prekinjeno"
ChrDlBarOpenFolder               64  "Odpri mapo"
ChrDlBarRemove                   64  "Odstranitev"
ChrDlBarProgress                 64  "%0/%1"
ChrDlBarTime                     64  ", %0s je ostalo"
ChrDlBarCompleted                64  "Zaključeno"
ChrDlFlTp                        64  "Datoteka"
ChrDlAlFlTp                      64  "Vse datoteke"
Htm1                             255 "Tu najdete pregled svojih orodij, aplikacij, delovnih mest in nalog"
Htm2                             255 "Pregled"
Htm3                             255 "Pregled delovnih mest"
Htm4                             255 "Stran pregleda"
Htm5                             255 "Kaj želite storiti kot naslednje?"
Htm6                             255 "Pogosto uporabljeno"
Htm7                             255 "Nazadnje odprto"
Htm8                             255 "Indeks"
Htm9                             255 "Delovna mesta"
Htm10                            255 "Odpiranje strani indeksa"
Htm11                            255 "Ponuja vam pregled nad celotno vsebino, relevantno za delo"
Htm12                            255 "Nov jeziček"
Htm13                            255 "Strani ni možno pravilno prikazati, ker je vaš brskalnik prestar. Namestiti morate Internet Explorer 8 ali novejši."
Htm14                            255 "Logotip"
Htm15                            255 "Delovno mesto"
Htm16                            255 "Odpri SAP Easy Access"
Htm17                            255 "Začnite z delom, tako da začnete z vstopno točko ter njenim SAP-jevim menijem in priljubljenimi"
Htm18                            255 "Za odpiranje mape pritisnite Enter"
Sh410                            255 "Zgodovina"
Sh411                            255 "Brisanje postavke"
Sh412                            255 "Navigiranje do"
Sh413                            255 "Brisanje izbranih postavk"
Sh414                            255 "Brisanje trenutne zgodovine"
Sh415                            255 "Rezultati"
Sh416                            255 "Išči po zgodovini"
Sh417                            255 "Ni rezultatov"
Sh418                            255 "Transakcija: '%0'"
Sh419                            255 ", ID sistema: '%0', klient: '%1'"
Sh420                            255 "Starejše"
Sh421                            255 "Danes"
Sh422                            255 "Včeraj"
Sh423                            255 "Prejšnji teden"
Sh424                            255 "Vse"
Sh425                            255 "Izbira časovnega intervala"
Sh426                            255 "Označi element za izbris"
Sh427                            255 "Označi vse združene elemente za izbris"
Sh428                            255 "Naložena je zgodovina, starejša od prejšnjega tedna"
Sh429                            255 "Naložena je današnja zgodovina"
Sh430                            255 "Naložena je včerajšnja zgodovina"
Sh431                            255 "Naložena je zgodovina iz prejšnjega tedna"
Sh432                            255 "Naložena je celotna zgodovina"
Sh433                            255 ", ni rezultatov"
Sh435                            255 "Zgodovina je naložena"
Sh436                            255 "Iskanje je končano"
Sh437                            255 "Najdeno v zgodovini, starejši od prejšnjega tedna"
Sh438                            255 "Najdeno v včerajšnji zgodovini"
Sh439                            255 "Najdeno v predvčerajšnji zgodovini"
Sh440                            255 "Najdeno v zgodovini iz prejšnjega tedna"
Sh441                            255 "Najdeno v celotni zgodovini"
PrRtGlTlN                        64  "Raven sledenja:"
PrRtGlTlD                        255 "Raven sledenja"
PrRtGlRtlN                       64  "Upodabljanje od desne proti levi"
PrRtCoIsAc                       64  "Aktivna povezava"
PrRtCoIsAcD                      64  "Aktivna povezava"
PrRtGlRtlD                       255 "Upodabljanje od desne proti levi (za aktiviranje je potreben ponoven zagon)"
PrRtGlCvtN                       64  "Web Dynpro upodabljanje platna:"
PrRtGlAcCo                       255 "Aktivna povezava"
PrRtGlAcCoD                      255 "Aktivna povezava"
PrRtCoTyN                        64  "Tip:"
PrRtCoTyFlp                      64  "Tip:"
PrRtCoRST                        64  "Uporabite klienta za varno prijavo"
PrRtCoUsN                        64  "Uporabnik:"
PrRtCoUsD                        255 "Uporabnik povezave"
PrRtCoPrUsN                      64  "Proxy uporabnik:"
PrRtCoPrUsD                      255 "Uporabnik Proxy povezave"
PrRtCoPrPaN                      64  "Proxy geslo:"
PrRtCoPrPaD                      255 "Proxy geslo"
PrRtCoTyD                        255 "Tip strežnika"
PrRtCoSlDesN                     64  "Opis v SAP GUI Logonu:"
PrRtCoSlDesEmpty                 64  "Opis za SAP GUI Logon je prazen."
LogDescInfToolTip                64  "Informacija"
PrRtCoSaGuTy                     64  "Tip SAP GUI-ja:"
PrRtCoSlDesD                     255 "Opis sistema, kot je definiran v SAP Logon"
PrRtCoNaN                        64  "Ime:"
PrRtCoNaD                        255 "Naziv povezave"
PrRtCoUrN                        64  "URL:"
PrRtCoUrD                        255 "URL strežnika"
PrRtCoClN                        64  "Klient:"
PrRtCoClNAcc                     64  " Le števke"
PrRtCoClD                        255 "ABAP-klient"
PrRtCoLaN                        64  "Jezik:"
PrRtCoLaD                        255 "Jezik"
PrRtCoCoN                        64  "Komentar:"
PrRtCoCoD                        255 "Komentar"
PrRtCoPoFiN                      64  "ID filtra:"
PrRtCoPoFiD                      255 "ID filtra"
PrRtGlTlHV                       64  "Detajlno"
PrRtGlTlHVH                      64  "Detajlno s HTTP-zapisniki"
PrRtGlTlHVS                      64  "Detajlno z zapisniki baze podatkov"
PrRtGlTlIV                       64  "Informacije"
PrRtGlTlWV                       64  "Opozorilo"
PrRtGlTlEV                       64  "Napaka"
PrRtGlTlOV                       64  "Izključeno"
PrCaFoSmt                        64  "Zelo majhno"
PrCaFoSmr                        64  "Manjše"
PrCaFoMed                        64  "Srednje"
PrCaFoLat                        64  "Zelo veliko"
PrCaFoLar                        64  "Večje"
PrRtGlTyRV                       64  "Aplikacijski strežnik ABAP"
PrRtGlTyRVWD                     64  "Aplikacijski strežnik ABAP s spletnim dispečerjem"
PrRtGlTySV                       64  "Portal"
PrRtGlTySG                       64  "SAP GUI"
PrRtGlTyFlWd                     64  "Spletni dispečer"
PrSgTyN                          64  "Tip:"
PrSgUsN                          64  "Uporabnik:"
PrSgBrs                          64  "Brskalnik:"
PrSgUsD                          255 "Uporabnik povezave"
PrSgTyD                          255 "Tip strežnika"
PrSgSlDesN                       64  "Opis v SAP GUI Logonu:"
PrSgCoSlDesD                     255 "Opis sistema, kot je definiran v SAP Logon"
PrSgCoNaN                        64  "Ime:"
PrSgCoNaD                        255 "Naziv povezave"
PrSgCoUrN                        64  "URL:"
PrSgCoUrD                        255 "URL strežnika"
PrSgCoClN                        64  "Klient:"
PrSgCoClD                        255 "ABAP-klient"
PrSgLaN                          64  "Jezik:"
PrSgLaD                          255 "Jezik"
PrSgCoN                          64  "Komentar:"
PrRSgCoCoD                       255 "Komentar"
PrRtDescN                        64  "Opis:"
PrRtDescD                        255 "Opis"
PrRtSidN                         64  "Sistem:"
PrRtSidD                         255 "ID sistema"
PrRtMSrvN                        64  "Strežnik sporočil:"
PrRtMSrvD                        255 "Strežnik sporočil"
PrRtSrvN                         64  "Aplikacijski strežnik:"
PrRtWdN                          64  "Spletni dispečer:"
PrRtSrvD                         255 "Strežnik"
PrRtSrv                          64  "Strežnik:"
PrRtUseDRN                       64  "Uporaba pravil prikaza"
PrRtUseDRD                       255 "Uporaba pravil prikaza"
PrFioUrlN                        64  "URL:"
PrFioUrlD                        255 "Aplikacijski strežnik ABAP"
PrRtSrvWDIn                      255 " (Spletni dispečer)"
DgInDaPr                         255 "Upravljajte svoje lokalne podatke, shranjene v SAP Business Clientu. Pozor: Brisanje ali odstranitev podatkov vpliva na vse povezave."
DgInDaAp                         255 "Prilagodite vizualni načrt, elemente lupine in obliko interakcije svojim potrebam."
DgInDaAcc                        255 "Aktivirajte modus dostopnosti za aplikacije, vdelane v SAP Business Client. Spremenite lahko tudi bližnjice na tipkovnici in bližnjične tipke, ki so na voljo za SAP Business Client."
DgInDaLo                         255 "Nastavite možnosti za izbiro sistema in določite vedenje sistema pri prijavi."
DgInDaSg                         255 "Določite način vdelave transakcij SAP GUI v SAP Business Clientu."
DgInDaSp                         255 "Prilagodite svoje nastavitve za informacije o odpravljanju težav in podpori. Sprožite lahko tudi kreiranje poročila o podpori."
DgInDaBr                         255 "Določite kontrolnik brskalnika, ki naj ga uporablja SAP Business Client."
PrShSpUrN                        64  "URL:"
PrShGlFo                         64  "Vrsta pisave:"
PrShGlFoSi                       64  "Povečava:"
PrShAccBel                       64  "Sprejem vizualne teme Fiori"
PrShAccBelD                      64  "Sprejem vizualne teme Fiori"
PrShGlFoSiM                      64  "Povečava"
PrShGlCaFoSiM                    64  "Velikost pisave"
PrShGlCaFoSi                     64  "Velikost pisave:"
PrUsSaMeInUsMeN                  64  "Uporaba SAP menija namesto uporabniškega menija"
PrShTeNaN                        64  "Prikaz kode trasakcije"
PrUsSaFaAsMeN                    64  "Priljubljene za Easy Access v področju priljubljenih"
PrUsSaFaAsSeMaN                  64  "Easy Access priljubljene kot delovno mesto"
PrUsSaFaAsMeD                    64  "Priljubljene za Easy Access v področju priljubljenih"
PrUsSaMeInUsMeD                  64  "Uporaba SAP menija namesto uporabniškega menija"
PrShTeNaD                        64  "Prikaz kode trasakcije"
PrShNaTaN                        64  "Jezički za navigacijo:"
PrShNaTaD                        64  "Jezički za navigacijo"
PrRtGlHtNaBcD                    64  "Izgled"
PrRtGlHtNaBcE                    64  "Dostopnost"
PrRtGlHtNaBcF                    64  "Interoperabilnost SAP GUI-ja"
PrRtGlHtNaBcG                    64  "Drugo"
PrRtGlHtNaBcH                    64  "Prijava"
PrRtGClSS                        64  "Seja"
PrRtGClSP                        64  "Proces"
PrRtGClSSW                       64  "Programska oprema"
PrRtGClSHWR                      64  "Strojna oprema"
PrRtGClSGRF                      64  "Grafika"
PrRtGlHtBrw                      64  "Brskalnik"
PrRtGlHtBrwCtrl                  64  "Primarni kontrolnik brskalnika:"
PrRtGlVsDsgn                     64  "Vizualni načrt"
PrRtGlItrDsgn                    64  "Oblika interakcije"
PrRtGlKbdShtc                    64  "Bližnjice na tipkovnici"
PrSCGlAccMd                      255 "Modus dostopnosti"
ShDpDgTl                         255 "Zaupnost podatkov"
DaPrDiCtRc                       64  "Zgodovina"
DaPrDiCtTb                       64  "Jezički"
DaPrDiCtFv                       64  "Priljubljene"
DaPrDiCtLc                       64  "Lokalni predpomnilnik"
DaPrDiDb                         64  "Baza podatkov"
DaPrDiCtTr                       64  "Sledenja"
DaPrDiClRcBt                     64  "Pobriši vso zgodovino"
DaPrDiRmPiTbBt                   64  "Odstrani vse pripete jezičke"
DaPrDiRmFvBt                     64  "Odstrani vse priljubljene"
DaPrDiClChBt                     64  "Pobriši predpomnilnik SAP Business Clienta"
DaPrDiClTrBt                     64  "Pobriši sledenja"
DaPrDiOpTrFd                     64  "Odpiranje mape sledenja"
DaPrDiOpChFd                     64  "Odpiranje mape predpomnilnika"
DaPrDiClDbBtn                    64  "Izbris vsebine baze podatkov"
DaPrDiDlIeCh                     64  "Brisanje predpomnilnika Internet Explorerja ..."
DaPrDiDlEdCh                     64  "Brisanje predpomnilnika v brskalniku Edge"
DaPrDiRmUrNa                     64  "Odstrani uporabniška imena"
DaPrDiRmUrNaSc                   64  "Vsa uporabniška imena so bila uspešno odstranjena."
DaPrDiRmUrNaEr                   64  "Uporabniških imen ni bilo mogoče odstraniti."
DaPrChDtEx                       255 "Mapa predpomnilnika ne obstaja."
DaPrChDtSc                       255 "Mapa predpomnilnika je izbrisana."
DaPrChDtEr                       255 "Mape predpomnilnika ni bilo mogoče izbrisati."
DaPrFvDtEx                       255 "Mapa priljubljenih ne obstaja."
DaPrFvDtSc                       255 "Mapa priljubljenih je izbrisana."
DaPrFvDtEr                       255 "Mape priljubljenih ni bilo mogoče izbrisati."
DaPrRcDtEx                       255 "Mapa zgodovine ne obstaja."
DaPrRcDtSc                       255 "Vsi vnosi v zgodovini so izbrisani."
DaPrRcDtEr                       255 "Vnosi v zgodovini niso v celoti izbrisani."
DaPrPtDtEx                       255 "Mapa pripetih jezičkov ne obstaja."
DaPrPtDtSc                       255 "Mapa pripetih jezičkov je izbrisana."
DaPrPtDtEr                       255 "Mape pripetih jezičkov ni bilo mogoče izbrisati."
DaPrTrDtEx                       255 "Mapa sledenja ne obstaja."
DaPrTrDtSc                       255 "Mapa sledenj je izbrisana."
DaPrTrDtEr                       255 "Mape sledenja ni bilo mogoče izbrisati."
DaPrTrDtErr                      255 "Sledenj ni bilo mogoče izbrisati, ker so nekatere datoteke še v uporabi. Preostale datoteke sledenja bodo izbrisane, ko bodo zaprte vse instance SAP Business Clienta."
DaPrEdDtErrInUse                 255 "Datotek predpomnilnika brskalnika Edge ni bilo mogoče izbrisati, ker so nekatere datoteke še v uporabi. Preostale datoteke predpomnilnika bodo izbrisane, ko bodo zaprte vse instance SAP Business Clienta."
DaPrEdChDtSc                     255 "Datoteke predpomnilnika brskalnika Edge so izbrisane."
DaPrDbClAllInfo                  255 "Želite res izbrisati vso vsebino baze podatkov? To lahko vpliva na vaše trajne podatke."
DaPrDbDel                        255 "Vsa vsebina baze podatkov je izbrisana."
DaPrDbDelEr                      255 "Vsebine baze podatkov ni bilo mogoče izbrisati."
PrShChLc                         64  "Lokacija:"
PdShChLc                         255 "Lokacija predpomnjenih podatkov"
PrShChFdNoAc                     64  "Mapa predpomnilnika ni dostopna"
PrShChFdNoAcMsg                  255 "Predpomn.ni mogoče zapisati v %0. Obrnite se na admin. sistema."
PrShTrNf                         64  "Obvestilo:"
PdShTrNf                         255 "Modus obvestil"
PrShDbFiLoc                      64  "Lokacija:"
PdShDbFiLoc                      255 "Lokacija datoteke baze podatkov:"
PrShDbFiCoNoPo                   64  "Napaka datoteke baze podatkov"
PrShDbFiCoNoPoMsg                255 "Obstoječe datoteke baze podatkov ni mogoče kopirati v novo pot %0. Obrnite se na administratorja."
PrShSvCnUr                       64  "Zapomni si uporabniško ime za prijavo v sistem"
PdShSvCnUr                       255 "Zapomni si uporabniško ime za prijavo v sistem"
PrRtGClSCMD                      64  "Ukazna vrstica:"
PrRtGClSLCL                      64  "Okolje:"
PrRtGClSCVR                      64  "Verzija SAP Business Clienta:"
PrRtGClSSVR                      64  "Verzija SAP Business-Client-Server"
PrRtGClSGVR                      64  "Verzija SAP GUI-ja:"
PrRtGClSIEVR                     64  "Verzija Internet Explorerja:"
PrRtGClSNETVR                    64  "Verzija .Net:"
PrRtGClSJVVR                     64  "Verzija Java Plug-ina:"
PrRtGClSOSVR                     64  "Operacijski sistem:"
PrRtGClSPCT                      64  "Tip računalnika:"
PrRtGClSCPU                      64  "Procesor:"
PrRtGClSMEM                      64  "Fizični pomnilnik:"
PrRtGClSGRFC                     64  "Grafična kartica:"
PrRtGClSDSPL                     64  "Prikaz konfiguracije:"
PrRtGClSDXVER                    64  "Verzija DirectX:"
PrRtGClSNTCTD                    64  "Ni povezano"
PrRtGClSPERMLBL                  64  "Avtorizacije:"
PrRtGClSPERM                     64  "Izvaja se z administratorskimi pravicami"
PrShSpUrD                        255 "URL ponudnika storitve"
PrShGlFoSiD                      255 "Globalna velikost pisave"
PrShGlCaFoSiD                    255 "Globalna velikost pisave"
PrShGlThN                        64  "Tema lupine:"
PrShGlThD                        255 "Izbira teme za vsa okna"
PrShSsThm                        64  "Tema izbire sistema:"
PrSySeThD                        255 "Izbira teme za izbiro sistema"
PrShWiN                          64  "Aktiviranje managerja oken"
PrShTaTaPr                       64  "Prikaz predogleda jezička v orodni vrstici"
PrShEnSaCo                       64  "Aktiviranje OK-kode za SAP GUI"
PrShKeSaTh                       64  "Uporaba teme SAP GUI"
PrShWiD                          255 "Aktiviranje managerja oken"
PrShSpAuN                        64  "URL razširjenega iskanja:"
PrShSpAuD                        255 "URL razširjenega iskanja"
PrShSpEnSaCo                     255 "Aktiviranje OK-kode za SAP GUI"
PrShSpKeSaTh                     255 "Uporaba teme SAP GUI"
PrShSpNaN                        64  "Ime:"
PrShSpNaD                        255 "Ime"
PrShSpMnN                        64  "Opora za spomin:"
PrShSpMnD                        255 "Simbol za izbiro v hitrem zagonu"
TbJlTask                         64  "Naloga"
TbJlFreq                         64  "Pogosto"
TbJlNW                           64  "Odpiranje novega okna"
TbJlNT                           64  "Odpiranje novega jezička"
PrWgCheck                        255 "Kontrola verzije SAP GUI for Windows"
PrWgCheckL                       255 "Preveri, ali je nameščena pravilna verzija SAP GUI for Windows; če ni, se prikaže opozorilo"
PrStTrWuCheck                    255 "Zagon transakcije brez kontrole validacije"
PrStTrWuCheckD                   255 "Zagon transakcije brez kontrole validacije"
PrMrgTb                          255 "Združitev sistemske orodne vrstice in vrstice aplikacij"
PrMrgTbD                         255 "Združitev sistemske orodne vrstice in vrstice aplikacij"
PrShMnTb                         255 "Prikaži meni v orodni vrstici SAP GUI"
PrShMnTbD                        255 "Prikaži meni v orodni vrstici SAP GUI"
PrOpenNewWnd                     255 "Odpiranje modusa v novem oknu"
PrOpenNewWndD                    255 "Odpiranje modusa v novem oknu"
PrNotCloseTabs                   255 "Brez zapiranja jezičkov"
PrNotCloseTabsD                  255 "Brez zapiranja jezičkov"
PrShowTitleBar                   255 "Prikaz vrstice naslova"
PrShowTitleBarD                  255 "Prikaz vrstice naslova"
PrSiPlTl                         255 "Naslov:"
PrSiPlTlD                        255 "Določitev naslova za to dodatno področje"
PrSiPlUr                         255 "URL:"
PrGu                             64  "GUID"
PrGuD                            255 "GUID"
PrSiPlNewInTab                   255 "Odpiranje dodatnega področja prikaza v novem jezičku"
PrSiPlNewInTabD                  255 "Odpiranje dodatnega področja prikaza v novem jezičku"
PrPlNa                           255 "Naziv Plug-Ina:"
PrPl                             255 "Plug-In:"
PrScGlAfN                        64  "Animirani fokus"
PrScGlAfD                        255 "Prikaz animiranega fokusa"
PrShSyIn                         255 "Prikaz sistemskih informacij v statusni vrstici"
PrShSyInD                        64  "Prikaz sistemskih informacij v statusni vrstici"
PrShSyInTb                       255 "Prikaz informacij sistema v naslovu jezička"
PrShSyInTbD                      64  "Prikaz informacij sistema v naslovu jezička"
PrShTaSeRo                       255 "Prikaži jezičke v ločeni vrstici"
PrShTaSeRoD                      255 "Prikaži jezičke v ločeni vrstici"
PrShBaBu                         255 "Prikaz gumba Nazaj"
PrShEnTaAn                       255 "Prikaz animacij za jezičke"
PrShEnTaAnD                      255 "Prikaz animacij za jezičke"
PrPrSlCo                         255 "Uporaba privzete povezave pri zagonu"
PrPrSlCoTi                       255 "Privzeta povezava ni najdena"
PrPrSlCoIn                       255 "Privzeta povezava še ne obstaja. Privzeto povezavo lahko določite v izbiri sistema."
PrPrSlDfCoLb                     255 "Privzeta povezava:"
PrPrNoSlDfCo                     255 "Povezava ni izbrana"
PrSCGlAcc                        255 "Modus dostopnosti"
PrSCGlAccD                       255 "Aktiviranje modusa dostopnosti"
PrShAuMo                         255 "Skritje izbire sistema pri zagonu "
PrPdShAuMo                       255 "Avtomatična prijava v nazadnje povezan sistem"
PrWaBeScRu                       255 "Opozorilo pred izvedbo Skripta"
PrWaBeScRuD                      255 "Opozorilo pred izvedbo Skripta"
PrShAnSP                         255 "Napoved dinamičnega ponudnika iskanja"
PrPdShAnSP                       255 "Napoved dinamičnega ponudnika iskanja"
PrEnWcQl                         255 "Prikaz povezave do delobnega mesta na strani indeksa"
PrEnWcQlD                        255 "Prikaz povezave do delobnega mesta na strani indeksa"
PrShAsDoLoEdg                    255 "Pred prenosom iz strežnika za vsako datoteko vprašaj, kam naj bo shranjena"
PrPdShAsDoLoEdg                  255 "Pred prenosom iz strežnika za vsako datoteko vprašaj, kam naj bo shranjena"
PrShDoLoPtEdg                    255 "Lokacija za prenos iz strežnika (pot):"
PrShDoLoPtDEdg                   64  "Lokacija za prenos iz strežnika (pot)"
PrShEnPwdAuSavEdg                255 "Ponudi shranjevanje gesel"
PrPdShEnPwdAuSavEdg              255 "Ponudi, da shrani gesla in jih avtomatično izpolni"
PrShEnAutofilEdg                 255 "Prikaži predloge za polja obrazca"
PrPdShEnAutofilEdg               255 "Če je omogočeno, prikaže predloge za predhodno vnesene vrednosti. Če kliknete predlog, izpolni vrednost v polju obrazca."
PrShAsSavOpEdg                   255 "Pri vsakem prenosu iz strežnika vprašaj, kaj želim storiti"
PrPdShAsSavOpEdg                 255 "Vedno vprašaj, ali želim datoteko shraniti ali jo odpreti brez shranjevanja"
PrShLoEnPa                       64  "Začetna stran:"
PrShLoEnPaD                      64  "Začetna stran"
PrShLoEnPaFw                     64  "Prva stran delovnega mesta"
PrShLoEnPaIp                     64  "Stran indeksa"
PrShLoEnPaNp                     64  "Nov jeziček"
PrShLoEnPaFp                     64  "Prvi pripeti jeziček"
PrShLoClLa                       64  "Jezik klienta:"
PrShLoClLaD                      64  "Jezik klienta"
PrShLoClLaAuto                   64  "Avtomatično"
PrShLoClLaAr                     64  "Arabščina"
PrShLoClLaBg                     64  "Bolgarščina"
PrShLoClLaCa                     64  "Katalonščina"
PrShLoClLaCs                     64  "Češčina"
PrShLoClLaDa                     64  "Danščina"
PrShLoClLaDe                     64  "Nemščina"
PrShLoClLaEl                     64  "Grščina"
PrShLoClLaEn                     64  "Angleščina"
PrShLoClLaEs                     64  "Španščina"
PrShLoClLaEt                     64  "Estonščina"
PrShLoClLaFi                     64  "Finščina"
PrShLoClLaFr                     64  "Francoščina"
PrShLoClLaHe                     64  "Hebrejščina"
PrShLoClLaHi                     64  "Hindujščina"
PrShLoClLaHr                     64  "Hrvaščina"
PrShLoClLaHu                     64  "Madžarščina"
PrShLoClLaIt                     64  "Italijanščina"
PrShLoClLaJa                     64  "Japonščina"
PrShLoClLaKo                     64  "Korejščina"
PrShLoClLaKk                     64  "Kazaščina"
PrShLoClLaLt                     64  "Litovščina"
PrShLoClLaLv                     64  "Latvijščina"
PrShLoClLaNl                     64  "Nizozemščina"
PrShLoClLaNo                     64  "Norveščina"
PrShLoClLaPl                     64  "Poljščina"
PrShLoClLaPt                     64  "Portugalščina"
PrShLoClLaRo                     64  "Romunščina"
PrShLoClLaRu                     64  "Ruščina"
PrShLoClLaSh                     64  "Srbohrvaščina"
PrShLoClLaSk                     64  "Slovaščina"
PrShLoClLaSl                     64  "Slovenščina"
PrShLoClLaSv                     64  "Švedščina"
PrShLoClLaTh                     64  "Tajščina"
PrShLoClLaTr                     64  "Turščina"
PrShLoClLaUk                     64  "Ukrajinščina"
PrShLoClLaZh                     64  "Kitajščina"
PrShLoClLaZf                     64  "Kitajščina (tradicionalna)"
PrShLoClLaVi                     64  "Vietnamščina"
PrShLoAdmConf                    64  "Konfiguracijska datoteka administratorja:"
PrShLoAdmConfD                   64  "Konfiguracijska datoteka administratorja"
PrShLoUserConf                   64  "Konfiguracijska datoteka uporabnika (pot):"
PrShLoUserConfD                  64  "Konfiguracijska datoteka uporabnika (pot)"
PrShLoConfPath                   64  "Konfiguracijska datoteka:"
PrShLoConfPathD                  64  "Konfiguracijska datoteka"
PrShLoBrowsMapp                  64  "Konfiguracijska datoteka dinamične izbire brskalnika:"
PrShLoCl                         255 "Uporabi jezik klienta za prijavo v sistem"
PrShLoClD                        255 "Uporabi jezik klienta za prijavo v sistem"
PrShLoUn                         255 "Uporaba uporabniškega imena na ekranu prijave v sistem"
PrShLoUnD                        255 "Uporaba uporabniškega imena na ekranu prijave v sistem"
PrShWD                           255 "Dekoracija okna:"
PrShWDD                          255 "Dekoracija okna"
PrShRM                           255 "Modus:"
PrShRMD                          255 "Modus shranjevanja nedavnih"
PrShRMRm                         255 "Zapomni si"
PrShRMNvRm                       255 "Nikoli si ne zapomni"
PrShRMClr                        255 "Izbriši zgodovino pri odjavi"
DpNtMdOf                         255 "Izključeno"
DpNtMdWs                         255 "Obvestilo sistema Windows"
DpNtMdMw                         255 "Okno s sporočili"
ConGuiTyFb                       255 "SAP GUI for Windows z rezervnim sistemom"
ConGuiTyWin                      255 "SAP GUI for Windows"
ConGuiTyWeb                      255 "SAP GUI for HTML"
ConGuiTyWinNiPng                 255 "SAP GUI for Windows s kontrolo povezljivosti"
PrShHRT                          255 "Čas zadržanja:"
PrShHRTU                         255 "dni"
PrShHRTD                         255 "Najdaljši čas zadržanja vnosa zgodovine"
PrShHRTERR                       255 "Vrednost mora biti med 0 % in 1 %"
PrShStNvInQl                     255 "Zagon pomikanja iz hitrega zagona/vrstice za iskanje v novem jezičku"
PrShStNvInQlD                    255 "Zagon pomikanja iz hitrega zagona/vrstice za iskanje v novem jezičku ali integrirano"
PrShFiNvMd                       255 "Ovrednotenje modusa zaganjalnika transakcij iz Fiori"
PrShFiNvMdD                      255 "Transakcija se vedno zažene v novem jezičku, če ni označeno"
Sh500                            255 "Shift"
Sh501                            255 "Ctrl"
Sh502                            255 "Caps Lock"
Sh503                            255 "Space"
Sh504                            255 "Escape"
Sh505                            255 "Alt"
Sh506                            255 "Alt Gr"
Sh507                            255 "Tab"
Sh508                            255 "Enter"
Sh509                            255 "Print"
Sh510                            255 "Scroll Lock"
Sh511                            255 "Break"
Sh512                            255 "Insert"
Sh513                            255 "Home"
Sh514                            255 "End"
Sh515                            255 "Page Up"
Sh516                            255 "Page Down"
Sh517                            255 "Num Lock"
Sh518                            255 "Backspace"
Sh519                            255 "Delete"
Sh520                            255 "Desno"
Sh521                            255 "Levo"
Sh522                            255 "Gor"
Sh523                            255 "Dol"
Sh524                            255 "Geslo v ukazni vrstici ni dovoljeno"
Sh525                            1024 "SAP Business Client se je zagnal z geslom v argumentih v polju ukaza. Privzeto to ni dovoljeno, ker ni varno. Program se bo zaprl.\n\nČeprav vam močno odsvetujemo, da uporabljate to funkcijo v proizvodnem okolju, jo lahko omogočite za namene testiranja tako, da nastavite 'IsPasswordInCommandlineAllowed' na 'true'."
CtIsFlg01                        255 "Ime gostitelja na varnostnem certifikatu spletne strani se razlikuje od spletne strani, ki jo poskušate obiskati."
CtIsFlg02                        255 "Varnostni certifikat spletne strani še ni veljaven ali je potekel."
CtIsFlg03                        255 "Vaš računalnik ne zaupa varnostnemu certifikatu te spletne strani."
CtIsFlg04                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani ne podpira seznamov preklicanih."
CtIsFlg05                        255 "Strežniki seznama preklicanih za varnostni certifikat te spletne strani so nedosegljivi."
CtIsFlg06                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani je bil preklican."
CtIsFlg07                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani je neveljaven."
CtIsFlg08                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani je bil podpisan s šibkim algoritmom podpisa."
CtIsFlg09                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani nima enoznačnega imena."
CtIsFlg10                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani uporablja šibek ključ."
CtIsFlg11                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani nima pripetega ključa."
CtIsFlg12                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani ima neveljavno ime."
CtIsFlg13                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani ima veljavnost, ki je predolga."
CtIsFlg14                        255 "Neznana težava."
CtIsFlg15                        255 "Kontrola seznama preklicanih za varnostni certifikat te spletne strani je omogočena."
CtIsFlg16                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani je bil podpisan s šibkim algoritmom podpisa SHA-1."
CtIsFlg17                        255 "Varnostni certifikat te spletne strani ni skladen."
